(383) 231-12-12, 218-81-40, 231-02-13
aist@linecross.ru, psoft@ngs.ru

Документов на сайте

Новое на сайте

Панель центральной сигнализации типа ПМЦС-01
Источники питания серии N6700
Агрегаты передвижные фильтровентиляционные EMK
Блок для дренирования типа бокс Rausikko
Система планово-предупредительного ремонта
Тематические обзоры
Счетная линейка
Планово-предупредительный ремонт электрооборудования, станков, машин и строительных механизмов
Система планово-предупредительного ремонта оборудования и сетей промышленной энергетики
Типовые нормы времени на программирование задач для эвм

Читаемое

Блоки управления серий ZHU, HU, HU-PIXEL
Системы химического обессоливания серии cd
Барьер искрозащиты Искра - КУВФ.426439.002 - РЭ
Подстанции трансформаторные комплектные наружной установки серии КТПН - 6 (10)/0,4 кв
Система планово-предупредительного ремонта оборудования и сетей промышленной энергетики
Типовые нормы времени на программирование задач для эвм

Сигнализатор уровня ультразвуковой СУР-4

Опубликовано на Яндекс.Дзен

Введение

Настоящий документ предназначен для изучения сигнализатора уровня ультразвукового СУР-4 ТУ 4214-009-29421521-02 (УНКР.407713.013 ТУ), именуемого в дальнейшем “прибор”, и служит для обслуживающего персонала как руководство при эксплуатации этого изделия.

Документ состоит из двух частей. Разделы с 1 по 7, ОПИСАНИЕ И РАБОТА, содержат сведения о назначении, технических данных, составе, устройстве, конструкции и принципах работы прибора и его составных частей, обеспечении взрывозащищенности прибора, а также сведения об условиях его эксплуатации, маркировке и пломбировании.

Разделы с 8 по 14, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ, излагают требования, необходимые для правильной эксплуатации прибора и поддержания его в постоянной готовности к действию.

В содержание данного документа могут быть внесены изменения без предварительного уведомления.

Материал, представленный в настоящем документе, можно копировать и распространять при соблюдении следующих условий:

  • весь текст должен быть скопирован целиком, без каких бы то ни было изменений и сокращений;
  • все копии должны содержать ссылку на авторские права ЗАО “Альбатрос”;
  • настоящий материал нельзя распространять в коммерческих целях (с целью извлечения прибыли).

Описание и работа

1 Назначение

1.1 Сигнализатор уровня ультразвуковой СУР-4 предназначен для контроля положения уровня различных жидких продуктов в двух точках. Прибор состоит из одного или двух датчиков положения уровня ДПУ5 и двухканального вторичного преобразователя ПВС3.

1.2 Прибор индицирует положение уровня жидкости по первому и второму каналам с помощью светодиодных индикаторов.

1.3 Прибор имеет четыре оптоэлектронных ключа типа “сухой контакт” (по два на каждый канал), предназначенных для подключения к внешним устройствам сигнализации предельного уровня и автоматики. Начальные состояния ключей и вид индикации задаются потребителем.

1.4 Назначение, условия эксплуатации и степень защиты составных частей прибора

1.4.1 Датчик положения уровня ДПУ5 (далее “датчик”)

Предназначен для контроля положения уровня жидкости. Датчик подключается к вторичному преобразователю ПВС3 с помощью двухпроводного кабеля.

Номинальные значения климатических факторов - согласно ГОСТ 15150 для вида климатического исполнения ОМ1,5, но при этом значения следующих факторов установлены равными:

  • рабочая температура внешней среды от минус 45 до +75°С;
  • влажность воздуха 100 % при +35°С (категория 5 исполнения ОМ);
  • пределы изменения атмосферного давления от 84 до 106,7 кПа;
  • тип атмосферы III, IV (морская и приморскопромышленная).

Степень защиты IP68 по ГОСТ 14254 (пыленепроницаемость и защита при длительном погружении в воду).

1.4.2 Вторичный преобразователь ПВС3 (далее “ПВС3”)

Предназначен для питания подключенных к нему датчиков, обработки поступающих с них сигналов, индикации положений уровней и выдачи управляющих сигналов. К ПВС3 можно подключить два датчика.

Номинальные значения климатических факторов - согласно ГОСТ 15150 для вида климатического исполнения УХЛ4, тип атмосферы II (промышленная).

Степень защиты IP50 по ГОСТ 14254 (защита от пыли).

1.5 Датчик соответствует требованиям ГОСТ Р 51330.0, ГОСТ Р 51330.10, имеет вид взрывозащиты “Искробезопасная электрическая цепь”, уровень взрывозащиты “Взрывобезопасный” для взрывоопасных смесей категории IIB по ГОСТ Р 51330.11 температурной группы Т5 по ГОСТ Р 51330.0, маркировку взрывозащиты “1ЕхibIIBT5 X” и может применяться во взрывоопасных зонах согласно требованиям главы 7.3 ПУЭ (шестое издание) или других нормативно-технических документов, регламентирующих применение электрооборудования во взрывоопасных зонах.

ПВС3 соответствует требованиям ГОСТ Р 51330.0, ГОСТ Р 51330.10, имеет для выходных цепей вид взрывозащиты “Искробезопасная электрическая цепь”, уровень взрывозащиты “Взрывобезопасный” для взрывоопасных смесей категории IIB, маркировку взрывозащиты “[Exib]IIB”, параметры искробезопасных выходов UО12 B, IО80 мА и устанавливается вне взрывоопасных зон помещений и наружной установки.

2 Технические данные

2.1 Предельные параметры контролируемой среды:

  • рабочая температура среды от минус 45 до +100 °С;
  • верхнее значение избыточного давления не более 4,0 МПа.

2.2 Метрологические характеристики

2.2.1 Пределы допускаемой абсолютной погрешности определения положения уровня 10 мм.

2.2.2 Номинальный вынос чувствительной зоны датчика (см. приложение B, размер L) - от 0,25 до 4,0 м (определяется длиной штанги, соединяющей узел приемо-передающий (УПП) с корпусом первичного преобразователя (ПП), и задается при заказе). Величина изменения выноса под действием температуры не превышает половины основной абсолютной погрешности.

2.2.3 Срабатывание датчика гарантированно происходит при нахождении уровня в пределах УПП. Фирма-изготовитель настраивает уровень срабатывания в пределах 10 мм от осевой линии Г (см. приложение B) УПП.

2.2.4 Время срабатывания прибора составляет не более 5 с.

2.3 Электрические параметры и характеристики

2.3.1 Питание прибора осуществляется от сети переменного тока напряжением от 180 до 242 В, частотой (50 1) Гц.

2.3.2 Мощность, потребляемая прибором от сети при номинальном напряжении, не превышает 15 ВА.

2.3.3 По степени защиты от поражения электрическим током прибор относится к классу защиты I в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.007.0.

2.3.4 Электрическая изоляция между корпусом ПВС3 и сетью 220 В, 50 Гц выдерживает без пробоя и поверхностного перекрытия испытательное напряжение 1500 В, 50 Гц в нормальных условиях применения.

Электрическая изоляция между выходными искробезопасными цепями ПВС3 и его корпусом выдерживает испытательное напряжение 500 В, 50 Гц без пробоя и поверхностного перекрытия в нормальных условиях применения.

Электрическая изоляция между цепями ключей сигнализации и корпусом ПВС3 выдерживает испытательное напряжение 500 В, 50 Гц без пробоя и поверхностного перекрытия в нормальных условиях применения.

2.3.5 Сопротивление изоляции цепи питания относительно металлических частей корпуса ПВС3 не менее 20 МОм в нормальных условиях применения.

2.3.6 Время установления рабочего режима не более 15 с.

2.3.7 Прибор предназначен для непрерывной работы.

2.3.8 Предельные параметры ключей прибора на активной нагрузке:

  • коммутируемое напряжение постоянного или переменного тока не более 250 В;
  • допустимый ток коммутации ключа не более 1 А;
  • сопротивление ключа в замкнутом состоянии не более 1,6 Ом.

Начальные состояния ключей задаются потребителем.

2.3.9 Нормальное функционирование прибора обеспечивается при длине соединительного кабеля между датчиком и ПВС3 не более 1,5 км. Разрешается применение экранированных соединительных кабелей со следующими параметрами: RКАБ≤200 Ом, СО≤3мкФ, LО≤2 мГн.

2.4 Надежность

2.4.1 Средняя наработка на отказ прибора с учетом технического обслуживания, регламентируемого данным руководством по эксплуатации, не менее 50000 ч.

Средняя наработка на отказ прибора устанавливается для условий и режимов, оговоренных пп. 1.4, 2.1.

Критерием отказа является несоответствие прибора требованиям пп. 2.2.1, 2.3.2+2.3.6, 2.3.8.

2.4.2 Срок службы прибора не менее 10 лет.

2.4.3 Срок сохраняемости прибора один год на период до ввода в эксплуатацию при соблюдении условий, оговоренных в разделе “Правила хранения и транспортирования”.

2.4.4 Среднее время восстановления прибора не более 8 ч.

2.5 Конструктивные параметры

2.5.1 Габаритные размеры датчика приведены в приложении B. Масса датчика не более 3,6 кг.

2.5.2 Габаритные размеры ПВС3 приведены в приложении C. Масса ПВС3 не более 2,5 кг.

3 Состав прибора

3.1 В комплект поставки входят:

  • паспорт УНКР.407713.013 ПС - 1 шт.;
  • руководство по эксплуатацииУНКР.407713.013 РЭ - 1 шт.;

Комплект датчика:

  • до 2 шт.:
  • датчик положения уровня ДПУ5 УНКР.407713.012 - 1 шт.;
  • паспорт УНКР.407713.012 ПС - 1 шт.;
  • втулка УНКР.302639.001 - 1 шт.;
  • заглушка УНКР.711100.001 - 1 шт.;
  • прокладка УНКР.754176.002 - 1 шт.;
  • ящик ВМПК.3211312.003/007 - 1 шт.;

Комплект ПВС3:

  • 1 шт.:
  • преобразователь вторичный сигнализатора ПВС3 УНКР.436611.003 - 1 шт.;
  • паспорт УНКР.436611.003 ПС - 1 шт.;
  • вилка-клеммник IC 2,5/2-STF-5,08 № 1825310

Phoenix Contact GmbH & Co. (для подключения датчиков) - 2 шт.;

  • розетка-клеммникMSTB 2,5/4-ST-5,08 № 1757035 Phoenix Contact GmbH & Co. (для подключения устройств сигнализации) - 2 шт.;
  • наклейка Ref. 3051 APLI (для указания на корпусе ПВС3 наименований контролируемых датчиками обьектов) - 4 шт.;
  • тара транспортная УНКР.321312.012 - 1 шт.

Примечания

1 Документ УНКР.407713.013 РЭ поставляется в одном экземпляре на партию (до пяти штук) или на каждые пять штук в партии.

2 Типоразмер ящика ВПМК.321312.003/007 выбирается в зависимости от длины штанги датчика, соединяющей УПП с ПП.

3 Допускается при групповой поставке упаковывать в один ящик до четырех датчиков.

3.2 Структура условного обозначения датчика приведена в приложении А.

4 Общее устройство и принцип работы прибора

4.1 Прибор состоит из двух датчиков положения уровня, выдающих информацию о положении уровня жидкости в виде частотного сигнала, и вторичного преобразователя ПВС3, обеспечивающего питание подключенных к нему датчиков, обработку их сигналов, индикацию полученных результатов и выдачу управляющих сигналов.

4.2 Определение положения уровня жидкости основано на различии способности пропускать ультразвуковые колебания жидкостями и газами.

Принцип работы датчика основан на измерении интервала времени между выдачей возбуждающего импульса на пьезоэлемент возбуждения (ПВ) и регистрацией полученного отклика от пьезоэлемента чувствительного (ПЧ), которые разделены рабочим зазором.

При помещении УПП в жидкость, которая характеризуется хорошим пропусканием и высокой скоростью распространения ультразвуковых колебаний, время распространения волны от ПВ до ПЧ будет достаточно малым.

При нахождении УПП в газовой среде, учитывая, что поглощающая способность газовой среды в ультразвуковом диапазоне велика, а скорость распространения ультразвука в газе мала, ПЧ регистрирует ультразвуковые колебания от ПВ, прошедшие через металлические элементы конструкции штанги датчика. Время распространения ультразвуковых колебаний от ПВ до ПЧ в этом случае значительно больше времени распространения через рабочий зазор, залитый жидкостью.

При нахождении УПП в газе микроконтроллер датчика модулирует цепь питания датчика сигналом частотой 125 Гц.

Когда уровень жидкости оказывается выше УПП, частота модуляции цепи питания датчика уменьшается до 15 Гц.

Кроме того, датчик определяет обрыв или отказ работоспособности ПВ или ПЧ. В этом случае модуляция цепи питания происходит в прерывистом режиме: две секунды модуляция - две секунды перерыв.

4.3 ПВС3 представляет собой цифровой блок на основе микроконтроллера PIC16F873 и выполняет функции питания датчиков искробезопасным напряжением, контроля их сигналов, индикации и управления внешними устройствами. ПВС3 имеет в своем составе два узла: корпус и блок комбинированный, включающий панель заднюю и плату ПВС3 с блоком питания БП3.

Блок питания БП3 вырабатывает напряжения, необходимые для работы всех остальных узлов ПВС3. Для крепления блока питания к плате ПВС3 используются две пластмассовых защелки и две металлические втулки для электрического соединения платы с корпусом ПВС3.

Плата ПВС3 содержит в своем составе источник искробезопасного питания датчиков и является центральным узлом прибора. В ее задачи входит осуществление опроса датчиков, индикация состояния датчиков и формирование дискретных управляющих сигналов. Плата ПВС3 крепится к задней панели.

Корпус ПВС3 обеспечивает защиту его узлов от проникновения пыли. На передней панели ПВС3 имеются прозрачные окна, через которые видно состояние светодиодных индикаторов. Кроме того, на передней панели рядом с индикаторами состояния датчиков имеются прямоугольные рамки, в которых можно указать наименования контролируемых датчиками объектов, используя наклейки, входящие в комплект поставки прибора.

На задней панели ПВС3 расположены разъемы для подключения датчиков и устройств сигнализации, кабель питания и выключатель “Сеть”. Защитное заземление корпуса прибора осуществляется через клемму заземления.

5 Устройство и работа составных частей прибора

5.1 Датчик положения уровня ДПУ5

Датчик состоит из двух частей:

  • узел приемо-передающий (УПП);
  • первичный преобразователь (ПП).

В состав УПП входят два пьезоэлемента в держателях: пьезоэлемент возбуждения (ПВ) и пьезоэлемент чувствительный (ПЧ). УПП штангой из нержавеющей стали соединен с ПП. ПП конструктивно выполнен в литом прямоугольном корпусе из алюминиевого сплава.

ПП представляет собой электронный узел, выполняющий следующие функции:

  • возбуждение ПВ;
  • усиление принятого сигнала от ПЧ;
  • измерение уровня принятого сигнала от ПЧ в заданном временном интервале;
  • выдачу частотного сигнала в линию связи.

Корпус ПП имеет крышку и кабельный сальниковый ввод, снабженный хомутом для закрепления гибкой защитной оболочки кабеля (например, металлорукава). Внутри корпуса расположена электронная плата преобразователя. На плате имеется клеммный соединитель для подключения внешнего кабеля.

Кроме того, на плате расположен светодиодный индикатор, позволяющий определить состояние датчика непосредственно на месте установки.

Поскольку управляющий работой индикатора импульсный сигнал по частоте соответствует текущему состоянию датчика, равномерное мигание индикатора с частотой 15 Гц указывает на то, что датчик находится в состоянии “Залит”, а равномерное свечение (неразличимое для глаз мигание с частотой 125 Гц) означает, что датчик находится в состоянии “Сухой”.

Прерывистое свечение индикатора указывает на обрыв или повреждение пьезоэлементов УПП.

Установка датчика осуществляется на переходную втулку УНКР.302639.001 с накидной гайкой под рожковый ключ 41, входящую в комплект поставки датчика. Для заземления датчика на боковой поверхности корпуса имеется болт заземления. Структурная схема датчика приведена на рисунке 1.

Датчик содержит следующие узлы и элементы:

ВС

- выпрямитель сигнала;

ДИ

- дифференциальный интегратор;

КЛ

- ключ;

КУ

- компаратор уровня;

МК

- микроконтроллер;

ПВ

- пьезоэлемент возбуждения;

ПСТ

- параметрический стабилизатор;

ПЧ

- пьезоэлемент чувствительный;

ТКЛ

- токовый ключ;

УПТ

- усилитель постоянного тока;

УС

- усилитель;

ЭК

- электронный коммутатор.

Рисунок 1 - Структурная схема датчика

Работа датчика производится по следующему алгоритму:

МК выдает запускающий импульс на КЛ, возбуждающий ПВ.

Ультразвуковая волна от ПВ, достигая ПЧ, возбуждает в последнем колебания, которые после необходимых фильтрации и усиления в УС, выпрямления в ВС, приходят на вход ЭК.

ЭК осуществляет поочередное подключение выхода ВС к инвертирующему и неинвертирующему входам ДИ в равные по длительности интервалы времени, задаваемые МК. Подключение выхода ВС к инвертирующему входу ДИ происходит только в интервалы времени, соответствующие отсутствию сигнала (на выходе ВС присутствует только напряжение помех), а подключение к неинвертирующему входу ДИ происходит в интервалы времени, соответствующие ожиданию сигнала от ПЧ (в состоянии “Залит” на выходе ВС присутствует напряжение сигнала от ПЧ в сумме с напряжением помех, а в состоянии “Сухой” - только напряжение помех). В результате, на выходе ДИ в состоянии “Залит” формируется постоянное напряжение, пропорциональное только величине сигнала от ПЧ (без помех), а в состоянии “Сухой” напряжение на выходе ДИ равно нулю.

После необходимых фильтрации и усиления в УПТ напряжение, сформированное ДИ, поступает на КУ, с выхода которого логический уровень, соответствующий текущему состоянию датчика, поступает в МК. МК переходит в режим индикации состояния “Залит” путем замыкания ТКЛ с частотой 15 Гц при превышении напряжением на входе КУ некоторого заданного уровня.

Если напряжение на входе КУ меньше заданного уровня, то МК замыкает ТКЛ с частотой 125 Гц, переходя в режим индикации состояния “Сухой”.

Кроме того, под управлением МК осуществляется измерение уровня сигнала, проникающего от ПВ к ПЧ по металлической конструкции УПП. При значительном снижении или отсутствии этого сигнала МК принимает решение об обрыве или потере работоспособности пьезоэлементов и переходит в прерывистый режим модуляции ТКЛ: две секунды модуляция, две секунды перерыв.

При этом частота модуляции соответствует рабочему состоянию, предшествующему потере работоспособности. Для исключения неопределенности смена состояний происходит с задержкой.

Питание узлов датчика осуществляется через параметрический стабилизатор.

5.2 Вторичный преобразователь ПВС3

ПВС3 включает в свой состав электронную плату, которая обеспечивает искробезопасное питание, обработку сигналов, индикацию состояния датчиков и сигнализацию.

Плата содержит:

  • блок питания БП3;
  • источник питания датчиков (ИПД);
  • схему обработки сигналов датчиков и управления сигнализацией и ключами, построенную на микроконтроллере PIC16F873;
  • светодиодные индикаторы, сигнализирующие о включении прибора в сеть и положении уровней жидкости;
  • четыре оптоэлектронных ключа (по два на канал измерений).

6 Обеспечение взрывозащищенности прибора

6.1 Обеспечение взрывозащищенности прибора достигается ограничением соответствующих токов и напряжений до искробезопасных значений. Искрозащитные элементы имеют маркировку и размещены с выполнением требований ГОСТ Р 51330.10.

6.2 Задачу ограничения выходных токов и напряжений ПВС3 до искробезопасных значений решают источники питания датчиков и барьеры искрозащиты платы ПВС3.

6.2.1 Питание датчиков, подключенных к ПВС3, вырабатывается преобразователями напряжения, изоляция которых выдерживает постоянное напряжение 3000 В. Питание на датчики поступает через барьеры искрозащиты, обеспечивающие напряжение холостого хода не более 12 В и ток короткого замыкания не более 80 мА. Пути утечки и электрические зазоры соответствуют требованиям ГОСТ Р 51330.10.

6.2.2 Разъем для подключения искробезопасных цепей обеспечивает предохранение от размыкания и не допускает ошибочную коммутацию. Кроме того, данный соединитель имеет маркировку “ДПУ. Искробезопасная цепь. RКАБ≤200 Ом, СO≤3 мкФ, LO≤2 мГн, UO≤12 В, IO≤80 мА”.

6.3 Обеспечение взрывозащищенности датчика

Суммарная величина емкости конденсаторов ПП датчика ограничена до искробезопасного при данных входных напряжениях значения C1,3 мкФ.

Температура наружных поверхностей оболочки в наиболее нагретых местах при нормальных режимах работы датчиков не превышает 100 °С, что допускается ГОСТ Р 51330.0 для электрооборудования температурного класса Т5.

Для изготовления литого корпуса датчика применяется алюминиевый сплав АК5М2 ГОСТ 1583, содержащий не более 0,85% Mg.

7 Маркировка и пломбирование

7.1 На шильдике, прикрепленном к корпусу датчика, нанесены следующие знаки и надписи:

  • товарный знак предприятия-изготовителя;
  • знак органа сертификации;
  • тип датчика (см. приложение А);
  • степень защиты по ГОСТ 14254;
  • маркировка взрывозащиты “1ExibIIBT5 X”;
  • год выпуска;
  • порядковый номер датчика по системе нумерации предприятия.

На внутренней стороне крышки датчика прикреплен шильдик с маркировкой разъема связи с ПВС3.

На корпусе датчика рядом с болтом заземления нанесен знак заземления.

7.2 На передней панели ПВС3 нанесены следующие знаки и надписи:

  • товарный знак предприятия-изготовителя;
  • знак сертификации;
  • тип прибора;
  • маркировка светодиодов;
  • надпись “Сделано в России”.

Для нанесения на переднюю панель ПВС3 дополнительной информации можно использовать набор наклеек, входящий в комплект поставки.

7.3 На задней панели ПВС3 нанесены следующие знаки и надписи:

  • товарный знак предприятия-изготовителя;
  • знак органа сертификации;
  • тип преобразователя (надпись “Преобразователь вторичный сигнализатора ПВС3”);
  • степень защиты по ГОСТ 14254;
  • маркировка взрывозащиты “[Exib]IIB”;
  • надпись “220 В, 50 Гц, 15 ВА”;
  • год выпуска;
  • порядковый номер прибора по системе нумерации предприятия;
  • надпись “Открывать, отключив от сети!”;
  • маркировка клеммы защитного заземления.

7.4 Разъемы ПВС3 имеют маркировку “ДПУ. Искробезопасная цепь. RКАБ≤200 Ом, CО≤ 3 мкФ, LО≤2 мГн, UO=12 В, IO=80 мА”, “Сигнализация.

UMAX = ~ 250 B, IMAX=1 A”.

7.5 На заднюю панель ПВС3 выведен переключатель режима состояния ключей и вида индикации, секции которого разделены на две группы (по одной на канал), которые маркированы надписями “Канал 1”, “Канал 2”. Также приведена таблица соответствия индикации и состояния ключей установке переключателя.

7.6 ПВС3 пломбируется предприятием-производителем мастичной пломбой по ГОСТ 18678, для чего на его задней панели предусмотрена пломбировочная чашка.

7.7 Плата датчика пломбируется пломбой производителя при изготовлении.

7.8 Датчик пломбируется пломбой заказчика после установки на объекте.

Использование по назначению

8 Общие указания по эксплуатации

8.1 На всех стадиях эксплуатации руководствуйтесь правилами и указаниями, помещенными в соответствующих разделах данного документа.

8.2 Перед началом эксплуатации провести внешний осмотр прибора, для чего проверить:

  • отсутствие механических повреждений на корпусе ПВС3 и датчиков по причине некачественной упаковки или неправильной транспортировки;
  • комплектность прибора согласно раздела “Комплектность” паспорта УНКР.407713.013 ПС;
  • состояние лакокрасочных, защитных и гальванических покрытий;
  • отсутствие отсоединяющихся или слабо закрепленных элементов внутри ПВС3 и датчиков (определите на слух при наклонах).

8.3 В случае большой разности температур между складским и рабочим помещениями, полученный со склада ПВС3 перед включением выдерживается в нормальных условиях не менее четырех часов.

8.4 После длительного хранения или транспортирования в условиях повышенной влажности ПВС3 выдерживается в нормальных условиях не менее восьми часов.

8.5 Установка датчика на объекте

8.5.1 Установка датчика осуществляется на верхний (для всех длин штанги, соединяющей УПП и ПП датчика) или боковой (датчик с длиной штанги не более 1 м) фланец резервуара. Установка в необходимую точку контроля УПП достигается путем заказа датчика с требуемой длиной штанги.

Рекомендуемые посадочные места под датчик (см. приложение B):

  • переходная втулка наваривается на трубу, длина которой выбирается такой, чтобы УПП датчика находился на требуемом уровне;
  • переходная втулка наваривается на фланец, ответный фланец к которому имеется на резервуаре.

Герметизация обеспечивается установочной прокладкой, входящей в комплект поставки.

8.5.2 Выполнить заземление корпуса датчика, для чего корпус датчика через болт защитного заземления подключить к заземленной металлической конструкции гибкой кабельной перемычкой. Места соединений защитить смазкой.

8.5.3 Подключить кабель связи датчика с ПВС3, для чего снять крышку датчика, удалить заглушку из штуцера и выполнить монтаж кабеля на клеммный соединитель в соответствии с маркировкой, указанной на крышке, и схемой подключения, приведенной в приложении D. Выводы проводов кабеля, подключаемые к клеммному соединителю датчика, должны быть защищены от окисления путем облуживания.

8.6 Установка ПВС3

8.6.1 ПВС3 устанавливается в помещении с искусственным освещением для обеспечения возможности круглосуточной работы. Установка ПВС3 производится на щит потребителя в соответствии с установочными размерами, приведенными в приложении C.

8.6.2 В месте установки ПВС3 необходимо наличие напряжения 220 В частотой 50 Гц и заземляющего контура. Корпус ПВС3 должен быть заземлен до подключения к питающему напряжению.

8.6.3 Для подключения устройств сигнализации использовать входящие в комплект поставки розетки-клеммники MSTB 2,5/4-ST-5,08. Соединения произвести согласно схемы подключения, приведенной в приложении D. Для подключения датчиков использовать вилки-клеммники IC 2,5/2-STF-5,08, входящие в комплект поставки. Кабели связи с датчиками, подключаемые к разъемам X10, X11 ПВС3, должны закрепляться с помощью винтов, входящих в конструкцию разъемов.

8.7 Кабели от датчиков до ПВС3 должны прокладываться в несущих желобах или трубах. При возможности прокладку осуществлять на максимальном расстоянии от источников электромагнитных помех (электродвигатели, насосы, трансформаторы и т.д.).

8.8 До включения прибора ознакомьтесь с разделами “Указание мер безопасности” и “Подготовка к работе и порядок работы”.

9 Указание мер безопасности

9.1 К монтажу (демонтажу), эксплуатации, техническому обслуживанию и ремонту прибора должны допускаться лица, изучившие руководство по эксплуатации, прошедшие инструктаж по технике безопасности при работе с электротехническими установками и радиоэлектронной аппаратурой и изучившие документы, указанные в разделе 10 “Обеспечение взрывозащищенности при монтаже прибора”.

9.2 В приборе имеются цепи, находящиеся под опасным для жизни напряжением 220 В. Категорически запрещается эксплуатация прибора при снятых крышках и кожухах, а также при отсутствии заземления корпуса ПВС3.

9.3 Все виды монтажа и демонтажа прибора производить только при отключенном от сети переменного тока кабеле питания и отсутствии давления в резервуарах.

9.4 Не допускается эксплуатация датчиков при неуплотненных и незакрепленных кабелях.

9.5 Запрещается установка и эксплуатация датчиков на объектах, где по условиям работы могут создаваться давления и температуры, превышающие предельные.

9.6 Запрещается подвергать датчики воздействию температуры выше 100 С при любых технологических операциях (очистка, пропаривание и т.д.).

9.7 Запрещается использовать в качестве нагрузки для ключей прибора:

  • лампы накаливания мощностью более 60 Вт;
  • индуктивную нагрузку без элементов демпфирования напряжения.

10 Обеспечение взрывозащищенности при монтаже прибора

10.1 При монтаже прибора необходимо руководствоваться:

  • “Инструкцией по монтажу электрооборудования, силовых и осветительных сетей взрывоопасных зон ВСН332-74/ММСС СССР”;
  • “Правилами устройства электроустановок (ПУЭ, шестое издание)”;
  • настоящим документом и другими руководящими материалами (если имеются).

10.2 Перед монтажом изделие должно быть осмотрено. При этом необходимо обратить внимание на следующее:

  • маркировку взрывозащиты и предупредительные надписи;
  • отсутствие повреждений оболочек составных частей прибора;
  • наличие всех крепежных элементов;
  • наличие средств уплотнения для кабелей и крышек.

10.3 Применение уплотнительных колец, изготовленных на месте монтажа, не допускается. Должны применяться кольца предприятия-изготовителя изделия.

10.4 ПВС3 должен быть заземлен посредством клеммы заземления на задней панели.

10.5 Датчики должны быть подключены к заземленной металлической конструкции. Заземление осуществляется через болт защитного заземления на корпусе датчика. Место заземления защитить от окисления смазкой.

10.6 По окончании монтажа должно быть проверено сопротивление заземляющего устройства, которое должно быть не более 4 Ом.

10.7 Снимающиеся при монтаже крышки и другие детали должны быть установлены на местах, при этом обращается внимание на затяжку крышек датчиков и их сальниковых вводов, а также элементов крепления кабелей связи и сигнализации.

11 Подготовка к работе и порядок работы

11.1 Прибор обслуживается оператором, знакомым с работой радиоэлектронной аппаратуры, изучившим руководство по эксплуатации, прошедшим инструктаж по технике безопасности при работе с электротехническим оборудованием, а также инструктаж по технике безопасности при работе с взрывозащищенным электрооборудованием.

11.2 Задайте в ПВС3 начальные состояния ключей и вид индикации, для чего на задней панели прибора имеется переключатель. Секции переключателя 1...3 относятся к первому каналу (состоянию датчика 1), секции переключателя 4...6 относятся ко второму каналу (состоянию датчика 2). Соответствие положения переключателя состоянию индикации и ключей для состояния “Сухой” приведены в таблице 1, которая также имеется на задней панели ПВС3.

Таблица 1

Секции

Состояние канала “Сухой”

 

ON

OFF

1,4: Индикация

Красный

Зеленый

2,5: Ключ 1

Замкнут

Разомкнут

3,6: Ключ 2

 

 

Соответственно, состояние ключей и индикации для состояния “Залит” приведено в таблице 2.

Таблица 2

Секции

Состояние канала “Залит”

 

ON

OFF

1,4: Индикация

Зеленый

Красный

2,5: Ключ 1

Разомкнут

Замкнут

3,6: Ключ 2

 

 

В случае повреждения или обрыва ПВ или ПЧ датчика индикатор соответствующего канала будет гореть желтым цветом, при этом ключи соответствующего канала будут находиться в состоянии, предшествующем состоянию повреждения или обрыва.11.3 Включите прибор в сеть 220 В. При этом должен загореться индикатор “Сеть” на передней панели ПВС3, а индикаторы “Канал 1”, “Канал 2” ПВС3 должны произвести двукратное мигание и перейти к индикации состояния подключенных датчиков. При этом цвет индикации и состояние ключей должны соответствовать текущему состоянию датчиков в соответствии с установкой переключателя (см. п. 11.2).

В случае обрыва кабеля связи ПВС3 с датчиком или отсутствия датчика светодиод ПВС3, соответствующий данному каналу, не должен гореть, а ключи находиться в состоянии “Сухой”.

11.4 При обнаружении неисправности прибора необходимо отключить его от сети. По методике раздела “Характерные неисправности и методы их устранения” устранить возникшую неисправность. После устранения неисправности и проверки прибор готов к работе.

11.5 Опломбируйте датчики с помощью контровочной проволоки согласно приложению B.

11.6 Для указания наименований контролируемых датчиками объектов используйте наклейки из комплекта поставки прибора, размещая их в прямоугольных рамках на передней панели ПВС3 (пример использования наклеек см. приложение C).

12 Характерные неисправности и методы их устранения

12.1 Ремонту у потребителя подлежат только электронные узлы прибора.

12.2 Перечень характерных неисправностей прибора и методы их устранения приведены в таблице 3.

Таблица 3

Наименование неисправности, ее проявление

Вероятная причина неисправности

Метод устранения

При включении прибора не загорелся светодиод “Сеть” ПВС3

Отсутствует напряжение сети

Лицам, ответственным за электропитание, устранить в соответствии с действующими правилами причину отсутствия сетевого напряжения

 

Вышел из строя ПВС3

Произвести ремонт ПВС3

При включении прибора индикация ПВС3 не соответствует действительному состоянию датчика (например, при погруженном в жидкость УПП датчиков cоответствующий индикатор показывает состояние “Сухой”)

Вышел из строя датчик

Произвести ремонт датчика

При включении прибора индикатор ПВС3 горит желтым цветом.

Вышел из строя датчик

Произвести ремонт датчика

При включении прибора и наличии датчика в канале измерений на ПВС3 не горит светодиод соответствующего канала

Нарушена целостность электрических соединений между датчиком и ПВС3

Проверить целостность кабеля, связывающего датчик и ПВС3, и качество присоединения кабеля к ПВС3

13 Техническое обслуживание прибора

13.1 Техническое обслуживание проводится с целью обеспечения нормальной работы и сохранения эксплуатационных и технических характеристик прибора в течение всего срока его эксплуатации.

13.2 Во время выполнения работ по техническому обслуживанию необходимо выполнять указания, приведенные в разделах 9 и 10.

13.3 Техническое обслуживание в течение гарантийного срока эксплуатации прибора производится предприятием-изготовителем.

13.4 Ежегодный уход предприятием-потребителем включает:

  • очистку от пыли ПВС3;
  • проверку надежности присоединения, а также отсутствие обрывов или повреждений изоляции соединительных кабелей;
  • проверку целостности установочных прокладок датчиков;
  • проверку прочности крепежа составных частей прибора;
  • проверку качества заземления составных частей прибора;
  • очистку поверхности УПП датчиков от грязи.

14 Правила хранения и транспортирования

14.1 Датчики и ПВС3 в транспортной таре пригодны для доставки любым видом транспорта кроме негерметизированных отсеков самолета. В процессе транспортирования должна осуществляться защита от прямого попадания атмосферных осадков.

14.2 Хранение датчиков и ПВС3 осуществляется в упаковке в помещениях, соответствующих гр. Л ГОСТ 15150.

В документе приняты следующие сокращения:

БП

- блок питания;

ВС

- выпрямитель сигнала;

ДИ

- дифференциальный интегратор;

ДПУ

- датчик положения уровня;

ЗАО

- закрытое акционерное общество;

ИПД

- источник питания датчиков;

КЛ

- ключ;

КУ

- компаратор уровня;

МК

- микроконтроллер;

ПВ

- пьезоэлемент возбуждения;

ПВС

- преобразователь вторичный сигнализатора;

ПП

- первичный преобразователь;

ПСТ

- параметрический стабилизатор;

ПУЭ

- правила устройства электроустановок;

ПЧ

- пьезоэлемент чувствительный;

СУР

- сигнализатор уровня;

ТКЛ

- токовый ключ;

УПП

- узел приемо-передающий;

УПТ

- усилитель постоянного тока;

УС

- усилитель;

ЭК

- электронный коммутатор;

ЯПР

- ячейка преобразования.

Приложение А

(справочное)

Структура условного обозначения датчика

Приложение B

(обязательное)

Габаритные и установочные размеры датчика

Приложение C

(обязательное)

Габаритные и установочные размеры ПВС3

Приложение D

(обязательное)

Схема подключения блоков прибора и внешних устройств

Ссылочные нормативные документы

 

Изготовитель: Альбатрос, ЗАО

Опубликовано на Яндекс.Дзен