(383) 309-29-02
aist@linecross.ru,

Документов на сайте

Новое на сайте

Модуль ЦК.041C
Прибор Квант-К
Агрегаты передвижные фильтровентиляционные EMK
Блок для дренирования типа бокс Rausikko
Система планово-предупредительного ремонта
Тематические обзоры
Счетная линейка
Планово-предупредительный ремонт электрооборудования, станков, машин и строительных механизмов
Система планово-предупредительного ремонта оборудования и сетей промышленной энергетики
Типовые нормы времени на программирование задач для эвм

Читаемое

Блоки управления серий ZHU, HU, HU-PIXEL
Системы химического обессоливания серии cd
Барьер искрозащиты Искра - КУВФ.426439.002 - РЭ
Подстанции трансформаторные комплектные наружной установки серии КТПН - 6 (10)/0,4 кв
Система планово-предупредительного ремонта оборудования и сетей промышленной энергетики
Типовые нормы времени на программирование задач для эвм

Двигатели для генераторных агрегатов 3406С. РЭ

Опубликовано на Яндес.Дзен

Введение

Сведения о настоящем Руководстве

В настоящем Руководстве содержатся сведения и инструкции по безопасной эксплуатации, смазке и техническому обслуживанию двигателя. Прочтите Руководство, усвойте его содержание и держите вместе со справочными пособиями и литературой о двигателях. На некоторых иллюстрациях настоящего Руководства изображения отдельных частей двигателя или его вспомогательного оборудования могут отличаться от тех, которые действительно имеет ваш двигатель. Защитные кожухи и ограждения на иллюстрациях могут быть сняты для большей наглядности.

Возможно ваш двигатель вследствие постоянного совершенствования выпускаемой продукции имеет конструктивные особенности, не отраженные в настоящем Руководстве. При возникании каких-либо вопросов, относящихся к двигателю или к этому Руководству, свяжитесь со своим дилером фирмы Caterpillar для того, чтобы получить от него наиболее позднюю информацию.

Техника безопасности

В разделе “Техника безопасности” перечислены основные требования по технике безопасности. Здесь же изложены опасные, угрожающие здоровью и жизни ситуации. Прежде чем приступить к эксплуатации, смазыванию, техническому обслуживанию и/или ремонту двигателя, прочтите и усвойте требования техники безопасности данного раздела.

Эксплуатация

Приведенные в настоящем Руководстве сведения по эксплуатации двигателя представляют собой базовую информацию. Профессиональное мастерство повышается по мере возникновения у оператора более глубокого понимания конструкции двигателя и его возможностей, способствуя более эффективной и экономичной эксплуатации двигателя.

Раздел “Эксплуатация” служит справочным материалом для операторов. Иллюстрации наглядно показывают оператору правильные способы проверки, запуска, эксплуатации и останова двигателя. В раздел включена также информация о контрольно-измерительных приборах, переключателях и органах управления двигателя.

Техническое обслуживание

Раздел “Техническое обслуживание” служит руководством по уходу за двигателем. Инструкции, сопровождаемые иллюстрациями, сгруппированы с учетом периодичности технического обслуживания. Регламент технического обслуживания зависит от конкретных условий эксплуатации двигателя. При крайне тяжелых условиях работы, характеризующихся сильной запыленностью и повышенной влажностью воздуха или его низкими температурами, периодичность технического обслуживания и смазки должна быть меньше установленной регламентом технического обслуживания.

Периодичность технического обслуживания

Для определения сроков проведения регламентных работ пользуйтесь счетчиком моточасов (времени наработки).

Можно пользоваться также календарным графиком технического обслуживания (ежедневные, еженедельные, ежемесячные и т.д. работы), если он более удобен и примерно совпадает со сроками, определяемыми показаниями счетчика моточасов. Рекомендуемые регламентные работы следует выполнять по часовому или календарному графику в срок, который наступает первым.

Мы рекомендуем делать копии графиков технического обслуживания и прикреплять их рядом с двигателем: они будут напоминать о необходимости выполнения плановых операций и облегчать осмотр двигателя. Мы также рекомендуем вести журнал технического обслуживания в качестве составной части журнала текущих записей по двигателю.

Ознакомьтесь с приведенным в разделе “Регистрация данных, относящихся к техническому обслуживанию и ремонту” настоящего Руководства перечнем документов, которые обычно принимаются в качестве подтверждения проведенного технического обслуживания или ремонта.

Местный дилер фирмы Caterpillar может помочь вам скорректировать интервалы технического обслуживания применительно к конкретным условиям эксплуатации.

Капитальный ремонт

В настоящем Руководстве не приводятся сведения о капитальном ремонте, а указана лишь периодичность его проведения и операции технического обслуживания, выполняемые с такой же периодичностью. Выполнение капитального ремонта лучше всего поручить обученному персоналу или дилеру, уполномоченному фирмой Caterpillar. Обслуживающий вас дилер фирмы Caterpillar может предложить вам целый ряд различных вариантов капитального ремонта.

В случае серьезного повреждения, связанного с необходимостью съема двигателя, вы можете узнать у дилера фирмы Caterpillar о различных предлагаемых вариантах капитального ремонта. Для получения информации о таких вариантах свяжитесь со своим дилером.

Описание двигателя

В настоящем Руководстве дается описание двигателя для генераторных агрегатов 3406С. Двигатель предназначен, прежде всего, для использования в агрегатах для выработки электроэнергии, эксплуатируемых в основном и резервном режимах.

Хранение двигателей

Общие сведения по данному вопросу излагаются в разделе “Подъем и хранение двигателя”. Полная информация о хранении двигателей содержится в публикации Special Instruction, SEHS9031, Storage Procedure For Caterpillar Products (Специальная инструкция. Правила хранения продукции фирмы Caterpillar).

Штат Калифорния

Положение 65. Предупреждение

Выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие считаются в штате Калифорния причинами возникновения раковых заболеваний, врожденных пороков и других вредных последствий для репродуктивных способностей человека

Рис. 1 Типичная наклейка о сертификации двигателя на соответствие состава выхлопных газов нормативам EPA/EU (на английском языке).

Рис. 1 Типичная наклейка о сертификации двигателя на соответствие состава выхлопных газов нормативам EPA/EU (на английском языке).

Рис. 2 Типичная наклейка о сертификации двигателя на соответствие состава выхлопных газов нормативам EPA/EU (на французском языке).

Рис. 2 Типичная наклейка о сертификации двигателя на соответствие состава выхлопных газов нормативам EPA/EU (на французском языке).

Наклейка о сертификации двигателя на соответствие состава выхлопных газов нормативам EPA/EU расположена на одной из поверхностей двигателя (боковой, верхней или передней).

Важная информация по технике безопасности

Большинство несчастных случаев, происходящих во время работы, технического обслуживания и ремонта, связаны с пренебрежением основными правилами техники безопасности. Как правило, несчастного случая можно избежать, если заранее знаешь, где таится потенциальная опасность. Всем надо обязательно знать потенциальные источники опасности. Кроме того, для квалифицированной работы с техникой необходимо иметь соответствующую подготовку, обладать знаниями и опытом, а также иметь необходимый инструмент.

Неправильные эксплуатация, смазка, техническое обслуживание и ремонт этой машины могут представлять опасность и привести к травмам или смерти.

Не разрешается эксплуатировать данную машину, выполнять на ней смазочные работы, проводить техническое обслуживание и ремонт без предварительного изучения инструкций по эксплуатации, смазке, техническому обслуживанию и ремонту.

В настоящем Руководстве приведены сведения о приемах техники безопасности, а также о предупреждающих символах и текстах, которые имеются на машине. Игнорирование предупреждающих символов и текстов может привести к травме или смерти как лиц, выполняющих работы, так и других лиц.

Возможные опасности обозначаются “Знаком сигнала опасности”, за которым следует “Сигнальное слово”, например “WARNING” (“ОСТОРОЖНО”), как это показано ниже.

Этот предупреждающий знак имеет следующие значения:

Внимание! Осторожно! Речь идет о Вашей безопасности!

Сообщение, которое следует за предупреждающим знаком, разъясняет характер опасности; оно может быть как текстовым, так и выраженным в графическом виде.

Операции, которые могут привести к повреждению машины, помечены на машине надписями NOTICE, а в этом Руководстве — надписью ВНИМАНИЕ.

Фирма Caterpillar не может предугадать все возможные обстоятельства, которые могут быть связаны с потенциальной опасностью. Поэтому предупреждающие знаки и надписи на машине и в этом Руководстве не являются всеобъемлющими. Если фирма Caterpillar в явной форме не рекомендует использовать какой- либо конкретный инструмент, методику, прием работы или способ эксплуатации, то Вы сами должны убедиться в их безопасности как для Вас, так и для других людей. Кроме того, надо обеспечить, чтобы выбранный Вами способ эксплуатации, смазки, технического обслуживания или ремонта не привел к повреждению машины и не сделал бы ее опасной при работе.

Приводимые в настоящем Руководстве сведения, технические характеристики и иллюстрации основаны на самых последних данных, которые имелись в наличии на момент его написания. Технические характеристики, моменты затяжки болтов, давления, размеры, регулировки и другие элементы могут быть изменены в любой момент времени, причем эти изменения могут повлиять на характер технического обслуживания машины. Поэтому до начала выполнения какой-либо работы получите самую полную и самую последнюю из имеющейся информации о машине. Такую информацию можно найти у дилеров фирмы Caterpillar. В микрофише “Содержание Руководства по техническому обслуживанию", REG1139F приводится список самых последних таких публикаций.

Требования техники безопасности

Предупреждающие знаки и таблички

На вашем двигателе может быть установлен ряд специальных предупреждающих знаков. Настоятельно рекомендуется ознакомиться со всеми предупреждающими знаками.

Удостоверьтесь в читаемости текстов на всех предупреждающих знаках. Очистите или замените те знаки, на которых невозможно разобрать слова или плохо видны рисунки. Применять для очистки табличек с предупреждениями растворители, бензин и т. п. запрещается. Используйте для этой цели ветошь, воду и мыло. Использование растворителя, бензина и т. п. может ослабить клеящий слой таблички, в результате чего она может отвалиться.

Устанавливайте новые таблички вместо поврежденных, утерянных или тех, которые невозможно прочитать. В случае замены какой-либо детали с прикрепленным к ней предупреждающим знаком позаботьтесь о том, чтобы точно такой же знак был прикреплен к устанавливаемой на двигатель детали. Новые таблички с предупреждениями можно получить у местного дилера фирмы Caterpillar.

Не приступайте к эксплуатации двигателя, не ознакомившись с инструкциями и предупреждениями, содержащимися в настоящем Руководстве, и не уяснив их содержания. Ответственность за правильную эксплуатацию лежит на вас. Невыполнение инструкций или игнорирование предупреждений, изложенных в данном Руководстве, может привести к травмам или гибели людей.

ОСТОРОЖНО

Не соединяйте генератор с общей электрической распределительной сетью без обеспечения его развязки от системы. Возникшая обратная связь с электрической распределительной сетью может стать причиной несчастного случая вплоть до смертельного исхода.

Разомкните и надежно заблокируйте главный выключатель распределительной сети. В случае неразрывного соединения с сетью для предотвращения электрической обратной связи установите выключатель на оба направления.

Некоторые генераторы специально предназначены для параллельной работы с распределительной сетью и не требуют развязки. Перед эксплуатацией агрегата всегда проверяйте условия работы с сетью.

Табличка расположена на боковых панелях генератора.

ОСТОРОЖНО

Всегда работайте на установке с открытой дверцей защиты от вандализма. Работа с закрытой защитной дверцей может ограничить доступ к кнопке аварийного останова и привести к увечью или смертельному исходу.

Эта предупреждающая табличка расположена с наружной стороны дверцы защиты от вандализма на панели управления.

ОСТОРОЖНО

Не приступайте к эксплуатации двигателя или генераторного агрегата и не производите какие-либо работы на них, не ознакомившись с инструкциями и предупреждениями, содержащимися в Руководствах по эксплуатации и техническому обслуживанию. Невыполнение этих инструкций или игнорирование предупреждений может привести к травмам или гибели людей. За заменой Руководств обращайтесь к любому дилеру фирмы Caterpillar. Вы отвечаете за обеспечение надлежащих мер безопасности.

Эта предупреждающая табличка расположена с наружной стороны дверцы защиты от вандализма на панели управления, над табличкой регламентации доступа к кнопке аварийного останова.

ОСТОРОЖНО

Система охлаждения работает под давлением, и горячая охлаждающая жидкость может стать причиной серьезного ожога. Чтобы открыть крышку, остановите двигатель. Дождитесь остывания радиатора.

Ослабляйте крышку медленно, чтобы сбросить давление.

Табличка расположена перед крышкой радиатора и просматривается с уровня площадки.

ОСТОРОЖНО

Неверное соединение проводов для запуска от внешнего источника может стать причиной взрыва, сопряженного с несчастным случаем. Аккумуляторные батареи могут располагаться в отдельных отсеках. При использовании вспомогательных проводов для запуска от внешнего источника всегда соединяйте положительный (+) провод от источника с положительной (+) клеммой аккумуляторной батареи, связанной с тяговым реле стартера, а отрицательный (-) провод от внешнего источника с отрицательной (-) клеммой стартера или с блоком цилиндров двигателя (если агрегат не оборудован отрицательной клеммой стартера). Соблюдайте порядок соединений, приведенный в Руководстве по эксплуатации.

Табличка расположена около аккумуляторных батарей.

ОСТОРОЖНО

При неправильной строповке двигатель может перевернуться и нанести травмы людям и повреждение имуществу.

1. Используйте подходящую широкозахватную траверсу рекомендованным ниже образом, поскольку центр тяжести агрегата расположен выше предусмотренных такелажных отверстий.

2. Пристропите агрегат за такелажные отверстия с помощью четырех цепей, имеющих требуемую грузоподъемность, к широкозахватной траверсе.

3. Для обеспечения сбалансированного подъема отрегулируйте длину цепей таким образом, чтобы траверса расположилась над центром агрегата.

4. Пользуйтесь при наличии одноцентровой подъемной аркой в соответствии с фильмом-инструкцией 5N2171.

Табличка расположена на монтажной раме, около такелажных отверстий.

ОСТОРОЖНО

Слейте топливный бак перед его подъемом. Подъем агрегата без слива топлива из бака может привести к отделению бака от основания и стать причиной несчастного случая вплоть до смертельного исхода.

Табличка расположена на топливном баке.

Общие сведения об опасности

Перед проведением работ по обслуживанию или ремонту двигателя повесьте бирку с надписью DO NOT OPERATE (НЕ ВКЛЮЧАТЬ) или бирку с аналогичным предупреждением на пусковой переключатель или другие органы управления.

Такие бирки (SEHS7332) можно получить у местного дилера фирмы Caterpillar. При необходимости повесьте такие бирки на двигатель и на рабочее место каждого оператора.

Если требуется, отключите органы управления запуском двигателя.

Не допускайте посторонних лиц к двигателю во время его технического обслуживания или ремонта.

Выхлопные газы дизельного двигателя содержат продукты сгорания, опасные для здоровья человека. Запуск и эксплуатация двигателя можно осуществлять только в хорошо проветриваемой зоне, а если для этой цели используется закрытое помещение, то должны быть предусмотрены меры по отводу выхлопных газов наружу.

Проявляйте осторожность при снятии крышки наливной горловины, масленок, штуцеров для измерения давления, сапунов или спускных пробок. Прикрывайте крышку наливной горловины или пробку ветошью, чтобы не допустить разбрызгивания или выброса находящихся под давлением жидкостей.

• Надевайте каску, защитные очки, средства защиты органов слуха и другие средства индивидуальной защиты, соответствующие выполняемой работе.

• Не надевайте слишком свободно сидящую рабочую одежду и украшения, которыми вы можете зацепиться за органы управления или другие части двигателя.

• Проверьте надежность крепления всех защитных ограждений и щитков двигателя.

• Проявляйте осторожность при пользовании всеми чистящими растворами.

• Не наливайте жидкости, применяемые при обслуживании машины, в стеклянную тару, так как она может разбиться.

• Докладывайте о необходимости проведения любых ремонтных работ.

При отсутствии иных указаний выполняйте все операции технического обслуживания в следующем порядке:

• Остановите двигатель.

• Убедитесь в том, что предохранительные замки или органы управления блокировкой оборудования установлены в положение блокировки.

• При выполнении любых операций технического обслуживания или перед обслуживанием электрической системы отсоедините аккумуляторные батареи. Если двигатель оснащен электрическим стартером, отсоедините и заизолируйте заземляющие провода аккумуляторных батарей для предотвращения случайного запуска двигателя.

• Не пытайтесь производить ремонтные или регулировочные работы на двигателе или приводимых агрегатах во время его работы.

• Не выполняйте ремонтных работ, о которых вы не имеете четкого представления. Пользуйтесь надлежащим инструментом, производите замену или ремонт вышедшего из строя или поврежденного оборудования.

• При запуске двигателя после проведенного ремонта топливной системы или регулятора должна быть предусмотрена возможность перекрытия подачи воздуха в двигатель (с целью остановки двигателя) на тот случай, если после запуска двигатель пойдет вразнос.

• Запуск двигателя производите только из кабины оператора. Запрещается запускать двигатель перемыканием клемм стартера или аккумуляторной батареи, так как это может привести к шунтированию системы пуска двигателя с нейтрали и повреждению электрической системы.

Сжатый воздух и вода под давлением

Сжатый воздух может нанести травмы. При очистке поверхностей с помощью сжатого воздуха надевайте защитную маску, защитную одежду и обувь.

При очистке поверхностей давление сжатого воздуха не должно превышать 205 кПа (30 фунтов на кв. дюйм), а давление воды - 275 кПа (40 фунтов на кв. дюйм).

При промывке системы охлаждения обязательно надевайте защитные очки. Высокое давление, под которым находится вода, может привести к выбросу наружу мусора и/или горячей воды и нанесению травмы.

Проникание жидкостей под кожу

При проверке систем на наличие течи всегда используйте дощечку или кусок картона. Струя жидкости, вытекающая под высоким давлением даже через самое крошечное отверстие, способна пробить кожу и причинить серьезную травму с возможным летальным исходом.

Если жидкость проникла в кожную ткань, вы должны немедленно обратиться к врачу, знакомому с травмами подобного рода.

Информация по асбесту

Ваш двигатель фирмы Caterpillar и запасные части производства фирмы Caterpillar не содержат асбеста.

Фирма Caterpillar рекомендует использовать ТОЛЬКО запасные части производства фирмы Caterpillar. При использовании любых запасных частей, содержащих асбестовое волокно, следует руководствоваться приведенными ниже рекомендациями по обращению с такого рода запасными частями и частицами асбеста.

Содержащееся в деталях асбестовое волокно обычно находится в связанном смолами или изолированном тем или иным способом состоянии. Обращение с асбестом не представляет опасности, если только при этом не образуется взвешенная асбестовая пыль.

Во избежание вдыхания асбестовой пыли, которая может образоваться при работе с деталями, содержащими асбестовое волокно, необходимо проявлять осторожность.

Попадание асбестовой пыли внутрь организма может нанести вред вашему здоровью.

При наличии пыли, которая может содержать частицы асбеста, необходимо соблюдать следующие правила.

• Запрещается использовать сжатый воздух для очистки.

• Не используйте металлические щетки или абразивный круг для обработки деталей, содержащих асбест.

• Для очистки поверхностей используйте влажные методы или вакуумное оборудование, оснащенное фильтром с высокой эффективностью очистки (HEPA).

• При постоянном выполнении работ, связанных с механической обработкой асбестосодержащих деталей, должна быть обеспечена вытяжная вентиляция.

• При отсутствии других способов защиты от асбестовой пыли пользуйтесь специально предназначенным для этой цели респиратором.

• Рабочее место должно соответствовать утвержденным нормам и правилам (в США, например, положениям статьи 29 СFR 1910.1001 Закона об охране окружающей среды и безопасности труда).

• Ликвидацию асбестосодержащих отходов производите в соответствии с установленными нормами и правилами по защите окружающей среды.

• Избегайте работать в помещениях, в воздухе которых возможно наличие частиц асбеста.

Трубопроводы и шланги

Запрещается перегибать трубопроводы высокого давления или наносить по ним удары. Не допускается установка на двигатель погнутых или поврежденных трубопроводов и шлангов.

Отремонтируйте все поврежденные топливные и масляные трубопроводы и шланги. Подтекания могут стать причиной пожара.

Произведите тщательную проверку состояния трубопроводов и шлангов. Не проверяйте трубопроводы на наличие утечки жидкости с помощью рук. Затяжку всех соединений производите с рекомендуемыми крутящими моментами.

При проведении проверок обращайте внимание на следующие признаки неисправного состояния:

• Наличие поврежденных, подтекающих или смещенных концевых фитингов.

• Наличие шлангов с истертым или изрезанным наружным слоем и обнажившейся проволочной оплеткой.

• Наличие шлангов с местными вздутиями наружного слоя.

• Наличие скрученных или сдавленных шлангов.

• Внедрение бронированной защитной оболочки в наружный слой шлангов.

Проверьте правильность и надежность крепления всех хомутов, ограждений и теплозащитных щитков для предотвращения вибрации, трения трубопроводов и шлангов о другие детали и их перегрева во время работы.

Предотвращение ожогов

Не прикасайтесь к узлам работающего двигателя. Дайте двигателю и его узлам остыть, перед тем как приступить к выполнению работ по ремонту или техобслуживанию двигателя.

Перед отсоединением или снятием трубопроводов, штуцеров или сопряженных с ними деталей необходимо полностью сбросить давление в пневмосистеме, системе смазки, в топливной системе или системе охлаждения.

Охлаждающая жидкость

Проявляйте осторожность при снятии крышки наливной горловины, масленок, штуцеров для измерения давления, сапунов или спускных пробок. Прикрывайте крышку наливной горловины или сливную пробку ветошью, чтобы не допустить разбрызгивания или выброса находящихся под давлением жидкостей.

Во избежание травм не вставайте на двигатель, чтобы отвернуть крышку наливной горловины при возникновении такой необходимости. Используйте подходящую для этой цели лестницу.

При работе двигателя охлаждающая жидкость нагревается до высокой температуры и находится под давлением. В радиаторе и трубопроводах, идущих к нагревателям и двигателю, находится горячая вода. При быстром сбросе давления в системе эта горячая вода может превратиться в пар.

Слив охлаждающей жидкости рекомендуется производить только после остывания составных частей системы охлаждения. Любой контакт с горячей водой или паром может причинить серьезные ожоги.

Проверку уровня охлаждающей жидкости следует производить только после останова двигателя и остывания крышки заправочной горловины до температуры, позволяющей отвернуть ее голой рукой.

Медленно отворачивайте крышку наливной горловины для постепенного сброса давления в системе.

Присадка к охлаждающей жидкости содержит щелочь. Во избежание травм не допускайте попадания охлаждающей жидкости на кожу и в глаза. Не пейте охлаждающую жидкость.

Масла

Горячее масло и детали, находящиеся с ним в контакте, могут причинить травму. Не допускайте попадания горячего масла на кожу и старайтесь не касаться горячих агрегатов машины.

Следите за наличием на своих местах кожухов, ограждающих выпускной коллектор и турбокомпрессор для того, чтобы в случае повреждения трубопровода или уплотнения предотвратить попадание струи масла на раскаленную поверхность выпускного тракта.

Аккумуляторные батареи

Электролит, заливаемый в аккумуляторные батареи, содержит кислоту, которая может вызвать травмы. Не допускайте попадания электролита на кожу и в глаза.

После касания аккумуляторных батарей и их клемм вымойте руки. Рекомендуется пользоваться перчатками.

Аккумуляторные батареи выделяют легковоспламеняющиеся взрывоопасные газы. Обеспечьте необходимую вентиляцию закрытого отсека для аккумуляторных батарей.

При запуске двигателя с помощью пусковых проводов замерзшую аккумуляторную батарею необходимо сначала обязательно оттаять. Замерзшие аккумуляторные батареи взрывоопасны.

При работе с аккумуляторными батареями курить запрещается.

При работе с аккумуляторными батареями обязательно надевайте защитные очки.

Во время работы зарядного устройства отсоединять от аккумуляторной батареи провода цепи зарядного устройства или цепи аккумуляторной батареи категорически запрещается.

Появление искры может вызвать взрыв легковоспламеняющейся смеси водорода и кислорода.

Предотвращение пожара и взрыва

Причиной возникновения пожара может стать попадание струи смазочного масла или топлива на раскаленные поверхности. Пожар несет в себе угрозу травматизма людей и имущественного ущерба. Осматривайте все трубопроводы с целью выявления признаков износа и иного ухудшения состояния. Трубопроводы должны иметь правильный маршрут прокладки и надежные опоры или крепления. При затяжке соединений всегда соблюдайте рекомендованные моменты затяжки. Утечки масла или топлива могут стать причиной пожара.

Необходимо выяснить, планируется ли использование двигателя в условиях возможного всасывания горючих газов через систему питания воздухом. Такие газы могут привести к завышенной частоте вращения двигателя, что приведет к его серьезному повреждению и может повредить здоровью персонала или нанести имущественный ущерб.

Если условия работы вашего агрегата предполагают присутствие горючих газов, обратитесь к своему дилеру фирмы Caterpillar за дополнительной информацией об устройствах защиты, подходящих для вашей установки (например, заслонки для регулирования подачи воздуха).

Все виды топлива, большинство видов смазки и некоторые охлаждающие смеси относятся к легковоспламеняющимся материалам.

Дизельное топливо и бензин также относятся к легковоспламеняющимся материалам. Смесь паров дизельного топлива и бензина чрезвычайно взрывоопасна.

Во время заправки машины топливом или на заправочной площадке курить запрещается.

В помещениях для зарядки аккумуляторных батарей или в местах хранения легковоспламеняющихся материалов курить запрещается.

Аккумуляторные батареи выделяют легковоспламеняющиеся взрывоопасные газы.

Храните топливо и смазочные материалы в сосудах, имеющих соответствующую маркировку, и в местах, недоступных для посторонних.

Храните всю промасленную ветошь и другие легковоспламеняющиеся материалы в огнестойких контейнерах и в безопасном месте.

Производить сварку или газопламенную резку трубопроводов, заполненных легковоспламеняющимися жидкостями, запрещается. Перед выполнением таких работ тщательно промойте и очистите трубопроводы негорючим растворителем.

Регулярно удаляйте с поверхностей двигателя любые легковоспламеняющиеся материалы, такие как топливо, масло и прочие загрязняющие частицы для предотвращения образования значительных отложений этих веществ на машине.

По мере возможности держите машину вдали от источников пламени, горящих зарослей и т. п.

Следите за наличием на своих местах кожухов (если таковые имеются), ограждающих компоненты системы выпуска выхлопных газов для того, чтобы в случае повреждения трубопровода или уплотнения предотвратить попадание струи масла или топлива на раскаленную поверхность выпускного тракта.

Избавляйтесь от отработанных масел и нефтепродуктов правильным и безопасным путем. В случае замены масляных и топливных фильтров они должны быть правильно установлены, а крышки их корпусов затянуты с нормативным моментом.

Аккумуляторные батареи должны содержаться в чистоте.

Все аккумуляторы должны быть закрыты крышками. Следует использовать рекомендованные провода с правильным подсоединением к полюсам батареи. Во время работы двигателя крышки, закрывающие отсек аккумуляторной батареи, должны находиться на своих местах.

При запуске от внешнего источника электропитания всегда подсоединяйте плюсовой (+) пусковой провод к ПЛЮСОВОМУ (+) зажиму аккумуляторной батареи запускаемого двигателя.

Для того чтобы исключить опасность воспламенения от случайной искры горючих газов, выделяемых некоторыми аккумуляторными батареями, минусовой (—) провод заземления должен быть подсоединен к МИНУСОВОМУ (—) зажиму электростартера (если двигатель оснащен электростартером) или к блоку цилиндров двигателя последним.

Необходимо следить за тем, чтобы все электрические соединения были очищены и хорошо затянуты. Регулярно проверяйте наличие ослабших или потертых электрических проводов. Соблюдайте регламент технического обслуживания. Перед включением двигателя убедитесь в том, что все ослабшие и потертые провода затянуты, приведены в исправное состояние или заменены.

Электропроводку необходимо поддерживать в хорошем состоянии. Провода должны иметь правильный маршрут прокладки и надежное крепление. Регулярно проводите осмотры состояния электропроводки с целью выявления изношенных и истлевших проводов. Слабо закрепленная проводка должна быть закреплена, а ненужная — снята. Все провода и жгуты должны иметь требуемое сечение и защищены, при необходимости, плавкими предохранителями.

Использовать провода с меньшим сечением и проводить цепи в обход предохранителей не разрешается. Плотно затянутые соединения, правильный подбор проводов, жгутов и хороший уход за ними позволят предотвратить искрение, которое может стать причиной пожара.

Огнетушитель

Необходимо иметь огнетушитель и уметь пользоваться им.

Осуществляйте осмотр и техническое обслуживание огнетушителя в соответствии с инструкциями, приведенными на табличке, закрепленной на его корпусе.

Предотвращение увечий от придавливания оборудованием и травм от порезов

При выполнении работ под оборудованием, устанавливайте под него надежные опоры.

Выполнять какие-либо регулировки на работающем двигателе, если только в настоящем Руководстве специально не оговорен именно такой порядок действий, категорически запрещается.

Держитесь на безопасном расстоянии от всех вращающихся и подвижных деталей или узлов двигателя. Ограждения могут сниматься только при проведении технического обслуживания, в остальное время они должны быть на месте.

Не держите посторонние предметы вблизи лопастей вращающегося вентилятора. При попадании на лопасти любой предмет может быть отброшен в сторону или разрезан на части.

При нанесении ударов по какому-либо предмету надевайте специальные очки для защиты глаз от отлетающих осколков.

При ударе по предмету от него могут отлетать стружки или осколки. Прежде чем приступать к работам, связанным с нанесением ударов, убедитесь в том, что никто из находящихся рядом не может быть ранен отлетающими осколками.

Подъем на двигатель и спуск с него

Нельзя карабкаться на двигатель, прыгать с него, а также становиться на такие агрегаты, которые не могут выдержать вашего веса. Пользуйтесь подходящей для этих целей лестницей. При подъеме на двигатель и спуске с него обязательно пользуйтесь ступеньками и поручнями.

Очищайте ступени, поручни и участки поверхности на двигателе или вокруг него, на которых вам предстоит работать.

Ограждающие дверцы

Сильные порывы ветра могут сорвать дверцы, подняв их с шарниров.

Во избежание травм и повреждений в случае угрозы срыва дверей сильными порывами ветра их необходимо снять.

Перед пуском двигателя

Осматривайте двигатель с целью выявления потенциальных источников опасности.

Если двигатель необходимо запустить для выполнения проверок и регулировок, убедитесь в том, что все ограждения и кожухи установлены на свои места. Во избежание получения травм от вращающихся деталей соблюдайте особую осторожность при работе вблизи них.

Не блокируйте и не шунтируйте цепи автоматического отключения двигателя. Они устанавливаются для предотвращения возможных травм и повреждения двигателя.

Запрещается запускать двигатель с отсоединенным рычажным механизмом регулятора частоты вращения.

При запуске двигателя после ремонта или технического обслуживания должна быть предусмотрена возможность перекрытия подачи воздуха и/или топлива в двигатель (с целью его остановки) на тот случай, если при запуске двигатель пойдет вразнос.

Вопросы, касающиеся выполнения регулировочных работ, рассмотрены в разделе “Техническое обслуживание” данного Руководства, а ремонтных работ - в “Руководстве по техническому обслуживанию”.

Пуск двигателя

НЕ запускайте двигатель и не перемещайте никаких рычагов управления, если к ним прикреплена бирка с надписью, предупреждающей о запрете таких действий. Перед запуском выясните возникшую ситуацию, обратившись к тому, кто прикрепил бирку.

Перед запуском двигателя убедитесь в отсутствии людей, работающих с двигателем и находящихся вблизи него или вблизи приводимых им в движение агрегатов. Всегда проводите осмотр двигателя перед его запуском и после.

Разрешается запускать двигатель только с рабочего места оператора. Запрещается пуск двигателя перемыканием клемм стартера или аккумуляторной батареи, так как это может привести к шунтированию системы пуска двигателя с нейтрали и повреждению электрической системы.

При запуске двигателя обязательно соблюдайте порядок, изложенный в настоящем Руководстве, для того чтобы предотвратить повреждение основных компонентов двигателя и не допустить травматизма персонала.

Убедитесь, что двигатель оборудован соответствующей условиям работы системой освещения.

Убедитесь в исправности осветительного оборудования.

Во время работы нагревателей охлаждающей жидкости и/или масла чаще проверяйте показания указателей температуры воды и масла для обеспечения нормальной работы.

Выхлопные газы дизельного двигателя содержат продукты сгорания, опасные для здоровья человека. Запуск двигателя и его эксплуатацию можно осуществлять только в хорошо проветриваемой зоне, а если для этой цели используется закрытое помещение, то должны быть предусмотрены меры по отводу выхлопных газов наружу.

Эфир

Эфир относится к ядовитым и легковоспламеняющимся веществам.

Вдыхание паров эфира или многократное воздействие эфира на кожу может привести к травмам.

Во время замены баллонов с эфиром курить запрещается.

Используйте эфир только в хорошо проветриваемых местах.

Соблюдайте меры пожарной безопасности при использовании эфира.

Храните баллоны с эфиром в местах, недоступных для посторонних лиц.

Не храните баллоны с эфиром, предназначенные для замены, в жилых помещениях, машинном отсеке или в кабине (при наличии таковой).

Не храните баллоны с эфиром на солнце, а также при температуре выше 39°C (102 °F).

Соблюдайте надлежащий порядок удаления ненужных баллонов. Помните, что прокалывать и сжигать их запрещается.

Останов двигателя

Во избежание перегрева и ускоренного износа узлов двигателя его останов необходимо производить в соответствии с инструкциями, изложенными в подразделе “Останов двигателя” раздела “Эксплуатация” настоящего Руководства.

Используйте кнопку аварийного останова только в экстренных случаях. До установления и устранения неисправности, обусловившей необходимость аварийного останова, запускать двигатель ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

При первом запуске нового двигателя или двигателя, прошедшего капитальный ремонт, будьте готовы ОСТАНОВИТЬ двигатель в том случае, если он пойдет вразнос. Сделать это можно путем перекрытия подачи воздуха и/или топлива в двигатель.

Общий вид моделей

Общий вид двигателей различных моделей На рисунках показаны типичные конструктивные особенности моделей двигателя 3406С. Представлены виды только основных моделей, не отражающие особенностей всех моделей двигателей. Ваш двигатель, благодаря своей специфике применения, может отличаться от представленных моделей двигателей.

1 - такелажная проушина; 2 - сапун картера двигателя; 3 - выхлопная труба; 4 - топливоподкачивающий насос; 5 - манометр давления топлива; 6 - устройство облегчения пуска впрыскиванием эфира (если установлено); 7 - топливный фильтр; 8 - впуск воздуха; 9 - топливный насос; 10 - патрон с присадкой SCA (если установлен); 11 - указатель уровня масла (щуп для измерения уровня); 12 - картер маховика; 13 - счетчик моточасов; 14 - турбокомпрессор; 15 - пробки маслосливных отверстий; 16 - крышка маслоналивной горловины; 17 - демпфер колебаний коленчатого вала; 18 - масляный фильтр.

Общий вид двигателей и агрегатов различных моделей

1 - панель управления двигателем и генератором; 2 - воздухоочиститель; 3 - маслоналивная горловина; 4 - указатель уровня масла (щуп для измерения уровня); 5 - турбокомпрессор; 6 - выхлопная труба; 7 - сапун картера двигателя; 8 - крышка радиатора; 9 - генератор; 10 - такелажные отверстия; 11 - возврат излишнего топлива; 12 - топливный фильтр; 13 - топливоподкачивающий насос; 14 - манометр давления топлива; 15 - рычаг управления регулятором частоты вращения; 16 - стартер; 17 - маслосливная трубка; 18 - масляный фильтр.

Сведения о двигателе

Двигатель 3406C — однорядный, шестицилиндровый, четырехтактный двигатель с непосредственным впрыском топлива. В каждой головке блока цилиндров имеется по два впускных и два выпускных клапана. Коромысла и клапаны приводятся в действие распределительным валом, с помощью механизма толкателей и штанг.

Полнодиапазонный гидромеханический регулятор частоты вращения управляет подачей топливного насоса высокого давления, поддерживая частоту вращения коленчатого вала двигателя, выбранную оператором. Индивидуальные топливные насосы высокого давления (один на каждый цилиндр) дозируют и нагнетают топливо под высоким давлением к топливным форсункам. Автоматическое опережение времени впрыска топлива обеспечивает наилучшую циклограмму впрыска топлива во всем диапазоне частоты вращения коленчатого вала двигателя.

Регулятор топливного коэффициента расположен на регуляторе частоты вращения. Регулятор топливного коэффициента ограничивает движение рейки топливного насоса.

При повышении частоты вращения двигателя регулятор допускает подачу в цилиндры двигателя только надлежащего количества топлива. При этом сводится до минимума возможность повышенного дымления.

Двигатели, на которых предусмотрено регулирование состава выхлопных газов, оснащены защитой, препятствующей вмешательству в изменение настройки регулятора топливного коэффициента. На этих двигателях стандартные болты заменены болтами, препятствующими изменению настройки. Указанное изменение произведено в соответствии с требованиями по ограничению токсичности выхлопных газов.

Всасываемый воздух фильтруется воздухоочистителем. Перед подачей в цилиндры двигателя воздух сжимается турбокомпрессором. Турбокомпрессор приводится в действие выхлопными газами двигателя. Базовый двигатель оснащен системой турбонаддува, контур охлаждения которого объединен с контуром охлаждения двигателя.

Система охлаждения состоит из:

• центробежного насоса с шестеренным приводом;

• одного термостата, регулирующего температуру охлаждающей жидкости двигателя;

• маслоохладителя;

• радиатора (общего для контуров охлаждения двигателя и наддувочного воздуха).

Охлажденное и отфильтрованное масло подается для смазки двигателя шестеренным насосом. Байпасные клапаны исключают ограничение потока моторного масла к частям двигателя при увеличенной вязкости масла или при засорении маслоохладителя или элементов масляного фильтра.

Эффективность двигателя и средств регулирования состава выхлопных газов, а также эксплуатационные характеристики двигателя зависят от выполнения рекомендаций по его эксплуатации и техническому обслуживанию. Эксплуатационные характеристики и эффективность двигателя зависят также от применения рекомендованных топлив, смазочных масел и охлаждающих жидкостей. Выполняйте рекомендованный в данном Руководстве регламент технического обслуживания, уделяя особое внимание техническому обслуживанию воздухоочистителя, топливной и смазочной систем, а также системы охлаждения.

Номинальные режимы эксплуатации двигателей

Условия определения номинальных параметров

Параметры двигателя в номинальном режиме работы определяются (если не оговорено иначе) в условиях, установленных стандартом SAE J1349:

• давление 100 кПа (29,6 дюймов рт. ст.);

• относительная влажность воздуха 30 %;

• температура воздуха 26 °C (77 °F).

Номинальные показатели можно считать достоверными также для нормальных условий по стандартам AS1501, BS5514, DIN6271 и ISO3046/1.

Значения мощности определяются при использовании дизельного топлива, имеющего:

• удельный вес 35 (по API [при температуре 15 °C (60 °F)];

• низшую теплотворную способность 42 780 кДж/кг (18 390 брит. ед. теплоты на фунт) при температуре 29°C (84°F)

• плотность 839 г/л (7 фунтов на галлон США).

Номинальные значения мощности — это значения полной мощности, развиваемой двигателем, оснащенным стандартным набором узлов. Стандартные узлы включают масляный и топливный насосы и насос для циркуляции воды через контур охлаждения двигателя, а также магнето.

Полная номинальная мощность за вычетом мощности, требуемой для привода вспомогательных устройств, представляет собой полезную мощность, имеющуюся на маховике для привода внешней нагрузки. К типичным вспомогательным устройствам относятся охлаждающие вентиляторы, воздушные компрессоры и зарядные генераторы.

При эксплуатации двигателей на большой высоте над уровнем моря значения номинальной мощности должны быть снижены с учетом коэффициентов снижения мощности в зависимости от высоты и температуры окружающей среды, полученных при испытаниях двигателя.

Номинальные режимы эксплуатации двигателя электрогенераторного агрегата

Все указанные номинальные параметры имеют производственный допуск ±3 %.

Резервный режим

• Типичный коэффициент нагрузки: 60 % или меньше.

• Типичная наработка в год, ч: 100.

• Типичная пиковая требуемая мощность, кВт: 80 % от номинальной мощности в резервном режиме работы, 100 % номинальной мощности основного источника электроэнергии на время его аварийного отключения.

• Типичное применение: резервный источник электроэнергии для обеспечения замкнутой окружающей среды зданий.

Главный режим с обеспечением 10 % перегрузки относительно номинальной мощности в главном режиме

• Типичный коэффициент нагрузки: 60 % или меньше.

• Типичная наработка в год, ч: 500.

• Типичная пиковая требуемая мощность, кВт: 80 % номинальной мощности в главном режиме плюс 10 % номинальной мощности, с обеспечением 100 % номинальной мощности основного источника электроэнергии на время его аварийного отключения.

• Типичное применение: резервный источник электроэнергии, электроагрегат, предоставляемый напрокат, энергетический модуль, источник электроэнергии с ограниченной надежностью для коммунальных нужд, а также обеспечение повторно-кратковременных нагрузок.

Главный режим

• Типичный коэффициент нагрузки: от 60 до 70 %.

• Типичная наработка в год, ч: без ограничений.

• Типичная пиковая требуемая мощность, кВт: 100 % номинальной мощности в непрерывном режиме в течение менее 10 % рабочего времени.

• Типичное применение: промышленные агрегаты, перекачка, строительство, обеспечение пиковых перегрузок, а также параллельная работа с энергосистемами общего пользования и промышленными установками.

Непрерывный режим

• Типичный коэффициент нагрузки: от 70 до 100 %.

• Типичная наработка в год, ч: без ограничений.

• Типичная пиковая требуемая мощность, кВт: 100 % номинальной мощности в непрерывном режиме в течение менее 100 % рабочего времени.

• Типичное применение: обеспечение базовой (постоянной, слабо меняющейся) составляющей нагрузки, электрообеспечение коммунальных нужд, а также параллельная работа с энергосистемами общего пользования и промышленными установками.

ВНИМАНИЕ

Эксплуатация агрегатов в режимах нагружения, превышающих номинальные, ведет к сокращению их рабочего срока службы до капитального ремонта

Идентификация изделия

Идентификация двигателя

Двигатели фирмы Caterpillar идентифицируются по их заводским номерам, номерам настройки топливной системы и номерам комплектации. В некоторых случаях используются также номера модификаций. Эти номера указаны на табличке с заводским номером двигателя и на информационной табличке, которые установлены на двигателе.

По этим номерам дилеры фирмы Caterpillar определяют, из каких составных частей собирался двигатель на заводе.

Применение идентификационных номеров позволяет точно определять номера необходимых запасных частей.

Табличка с заводским номером

SERIAL NUMBER = ЗАВОДСКОЙ НОМЕР

ENGINE MODEL = МОДЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ

ARRANGEMENT NUMBER = НОМЕРКОМПЛЕКТАЦИИ

(ALWAYS GIVE ALL NUMBERS) = (УКАЗЫВАЙТЕВСЕНОМЕРА)

Табличка с заводским номером установлена на левой стороне блока цилиндров. На табличке с заводским номером отштампованы заводской номер, наименование модели и номер комплектации.

Информационная табличка

CORE AR = БАЗОВАЯ КОМПЛЕКТАЦИЯ

SER. NO. = СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

DATE DELIVERED = ДАТА ВЫПУСКА

MODIFICATION NO. = НОМЕРМОДЕЛИ

DLR CODE = КОДВЫПУСКА

AR. NO. = НОМЕР КОМПЛЕКТАЦИИ

PERF SPEC = ТЕХН. ДАННЫЕ

MAX. ALT. = МАКС. ВЫСОТА (над уровнем моря)

OEM NO. = ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ИЗГОТОВИТЕЛЯ ОБОРУДОВАНИЯ

FULL LOAD STATIC FUEL = НАСТРОЙКА ПОДАЧИ ТОПЛИВА ПРИ МАКСИМАЛЬНОЙ НАГРУЗКЕ

FULL TORC. STATIC FUEL = НАСТРОЙКА ПОДАЧИ ТОПЛИВА ПРИ МАКСИМАЛЬНОМ КРУТЯЩЕМ МОМЕНТЕ

POWER, HP kW = МОЩНОСТЬ, лс кВт

A/F RATIO DYNAMIC = СООТНОШЕНИЕ ВОЗДУХ/ТОПЛИВО

BARE ENG. HI IDLE RPM = МАКС. ЧАСТОТА ХОЛОСТОГО ХОДА ДВИГАТЕЛЯ БЕЗ ПРИВОДНЫХ УЗЛОВ, об/мин

FULL LOAD RPM = ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ ПРИ ПОЛН. НАГР.

FUEL TIMING = СИНХРОНИЗАЦИЯ ПОДАЧИ ТОПЛИВА

Информационная табличка находится с правой стороны задней крышки клапанной коробки. На информационной табличке отштампованы максимальная высота над уровнем моря, на которой можно эксплуатировать двигатель без снижения его мощности, мощность двигателя, максимальная частота вращения холостого хода, частота вращения при полной нагрузке и другие сведения о двигателе.

Идентификация генератора

Сведения об идентификации генератора приведены в публикации SR4B Generators and Control Panels (Генераторы SR4B и панели управления), SEBU6918.

Сводные данные для заказа и заказ деталей

Сводные справочные данные

Перечисленные ниже сведения могут понадобиться для оформления заказа на запасные части. Найдите необходимые данные на ваш двигатель (по табличкам на двигателе). Заполните сведения о вашем двигателе в соответствующей строке. Вы можете сделать копию в предложенной форме для последующих справок.

Сохраняйте эту информацию, так как она может понадобиться вам в будущем.

Сводные данные для заказа деталей

Модель двигателя ________________________________________

Заводской номер двигателя ______________________________

Номер комплектации двигателя ___________________________

Номинальная мощность двигателя ________________________

Минимальная частота вращения коленчатого вала двигателя в режиме холостого хода, об/мин _______________

Частота вращения коленчатого вала двигателя в режиме полной нагрузки, об/мин _________________________________

Номер технических условий ______________________________

Номер регулятора ________________________________________

Номер фильтрующего элемента топливного фильтра_______

Номер фильтрующего элемента масляного фильтра _______

Номер фильтрующего элемента дополнительного масляного фильтра _______________________________________

Вместимость системы смазки_____________________________

Номер сменного патрона с дополнительной присадкой к охлаждающей жидкости (SCA) для технического обслуживании ____________________________________________

Номер патрона для начального ввода дополнительной присадки к охлаждающей жидкости (SCA) _________________

Вместимость системы охлаждения ________________________

Номер фильтрующего элемента воздухоочистителя _______

Номер комплекта приводных ремней вентилятора _________

Номер ремня генератора переменного тока _______________

Оформление заказов на запасные части

Высококачественные запасные части фирмы Caterpillar распространяются в Северной Америке и во всем мире через дилерскую сеть. Для защиты ваших финансовых затрат на двигатели дилеры фирмы Caterpillar располагают на своих складах полным и постоянно обновляемым набором требуемых обычно запасных частей.

При заказе запасных частей вы должны указать номера и наименования деталей по каталогу, их количество, а также заводской номер, номер комплектации и номер модификации двигателя, для которого заказываются детали. Если вы затрудняетесь с указанием номера детали, постарайтесь дать дилеру наиболее полное описание необходимой детали.

Когда потребуется проведение технического обслуживания или ремонта вашего двигателя фирмы Caterpillar, будьте готовы передать дилеру все данные, указанные на информационной табличке.

Обсудите неисправность с дилером, проинформируйте его о том, что и когда произошло, и т.п. Это поможет дилеру быстрее отыскать и устранить неисправность.

Подъем и хранение двигателя

Подъем двигателя

ВНИМАНИЕ

При необходимости снятия узла не вертикально, а под наклоном, следует помнить о том, что несущая способность рым-болтов снижается по мере отклонения угла между стропами и поверхностью поднимаемого объекта от значения 90°. Рым-болты и кронштейны нельзя гнуть, они должны работать только на растяжение.

Для снятия тяжелых узлов используйте лебедку. При подъеме двигателя используйте регулируемую грузоподъемную траверсу. Все поддерживающие звенья (цепи и канаты) должны быть расположены параллельно друг другу и по возможности перпендикулярны верхнему торцу поднимаемого объекта.

Для снятия некоторых узлов требуется использовать такелажные приспособления, позволяющие обеспечить надлежащую балансировку груза и безопасное управление его перемещением.

При подъеме только одного двигателя используйте такелажные проушины, имеющиеся на двигателе.

Такелажные проушины рассчитаны на заводскую комплектацию двигателя. Внесение изменений в конструкцию проушин и/или изменение массы комплекта двигателя могут привести к невозможности использования проушин.

Внося изменения в конструкцию проушин и/или изменяя массу комплекта двигателя, вы берете на себя ответственность за обеспечение надлежащих грузоподъемных устройств. Информацию об оснастке, необходимой для безопасного подъема комплектного двигателя, можно получить у вашего дилера фирмы Caterpillar.

Подъем двигателя с генератором

При совместном подъеме двигателя и генератора потребуется специальное оборудование и определенный порядок выполнения подъемных работ. Справьтесь у вашего дилера относительно такелажной оснастки и технологии подъема вашего агрегата.

Подъем двигателя с топливным баком Подъем двигателя с установленным топливным баком требует специального оборудования и определенного порядка выполнения подъемных работ. Запрещается подъем узла с топливом в баке. Справьтесь у вашего дилера относительно такелажной оснастки и технологии надлежащего подъема двигателя с топливным баком.

Хранение двигателя

Приведенные ниже рекомендации и порядок хранения двигателя сведут до минимума возможность повреждения двигателя при его хранении сроком до одного года.

Если двигатель не эксплуатируется в течение нескольких недель, смазочное масло стекает со стенок его цилиндров и поршневых колец. На поверхности гильз цилиндров может образоваться ржавчина, которая ускоряет износ двигателя и может вызвать сокращение его рабочего срока службы.

Если двигатель не обслуживается в течение длительного периода времени, необходимо предпринять специальные меры предосторожности.

Если через год предполагается продлить хранение двигателя, необходимо выполнить весь комплекс защитных мер для его полной консервации.

Для предотвращения ускоренного износа двигателя предпринимайте следующие меры:

• Обеспечьте выполнение всех рекомендаций по смазке, указанных в регламенте технического обслуживания.

• Если температура в месте хранения может упасть ниже нуля, проверьте надежность защиты системы охлаждения от замерзания. Раствор, содержащий 50 частей антифриза фирмы Caterpillar (всесезонного типа) на 50 частей воды требуемого качества, исключает замерзание до температуры -29°C (-20°F).

В случае отсутствия возможности периодического пуска двигателя обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar за рекомендациями по подготовке двигателя к более длительному сроку хранения.

Более подробные сведения о правилах хранения двигателей можно найти в публикации Storage Procedures For Caterpillar Products (Правила хранения продукции фирмы Caterpillar), шифр SEHS9031.

Хранение генератора

ОСТОРОЖНО

При обслуживании или ремонте генераторного оборудования:

Убедитесь, что агрегат автономен и отключен (отсоединен от сети потребителей и/или других электрогенераторов), что он или заперт на замок или на нем есть табличка DO NOТ OPERATE (НЕ ВКЛЮЧАТЬ).

Снимите все плавкие предохранители.

Убедитесь, что двигатель генератора остановлен.

Убедитесь, что все аккумуляторные батареи отсоединены.

Убедитесь, что все конденсаторы разряжены.

Невыполнение указанных предупреждений может повлечь за собой травмы или смерть.

Убедитесь в отсутствии остаточного напряжения на роторе, статоре и генераторе в целом.

При хранении генератора на его обмотках может конденсироваться влага. Для уменьшения и исключения конденсации используйте для хранения сухие помещения и нагреватели.

Удаление влаги

ВНИМАНИЕ

Простое осушение иногда не дает требуемых результатов.

Могут потребоваться специальные методы сушки генератора в специально оборудованном цехе.

• Включите нагреватели генератора, если он ими оборудован.

• На генераторах можно устанавливать нагреватели типа используемых на судовом оборудовании. (См. Каталог деталей). Нагреватели подогревают обмотки для удаления влаги; в условиях высокой влажности их всегда следует включать, когда генератор не работает.

Подробнее см. инструкцию Cleaning and Drying of Caterpillar Electric Set Generators (Очистка и сушка электрогенераторов Caterpillar), шифр SRHS9124 или обратитесь к своему дилеру фирмы Caterpillar.

После хранения

Проверьте обмотки главных полюсов статора с помощью мегомметра:

• Перед первым пуском генераторной установки.

• Каждые 3 месяца*, при эксплуатации генератора во влажной среде.

• Если генератор не работал под нагрузкой в течение трех месяцев* и более.

*Указанные рекомендации приводятся как ориентировочные. Если окружающая среда очень влажная или соленая, может возникнуть необходимость в более частых проверках.

Методика проверки с помощью мегомметра приведена в документах:

• SR4B Generators and Control Panels Operation and Maintenance Manual (Генераторы SR4B и панели управления. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию), SEBU6918.

• SR4B Service Manual (Руководство по техническому обслуживанию генераторов SR4B), SENR5359.

Указатели и индикаторы

Указатели отображают рабочие параметры двигателя.

Следите за тем, чтобы они находились в исправном состоянии. Наблюдая за показаниями указателей в течение определенного времени, вы можете определить “нормальный” рабочий диапазон двигателя.

Заметные отклонения в показаниях указателей служат признаком возможной неисправности указателя или двигателя. Это относится и к тем показаниям, которые, несмотря на свое значительное изменение, остаются в пределах нормы. Причина всякого резкого или значительного изменения показаний должна быть выявлена и устранена. При необходимости обратитесь за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Указатель давления масла - прибор, показывающий давление масла в двигателе.

Давление масла в двигателе имеет наиболее высокое значение после запуска холодного двигателя.

Давление масла двигателя, работающего с номинальной частотой вращения при температуре масла (SAE 10W30) не более 110 °C (230 °F) должно быть в пределах 275-606 кПа (40-88 фунтов на кв. дюйм). Меньшие значения давления нормальны для малой частоты вращения в режиме холостого хода.

Если показания манометра колеблются при установившейся нагрузке, необходимо:

1. Сбросить нагрузку.

2. Снизить частоту вращения двигателя до минимальной в режиме холостого хода.

3. Проверить уровень и долить масла, если необходимо.

Минимальное рекомендуемое значение давления масла при частоте вращения двигателя 600 об/мин - 103 кПа (15 фунтов на кв. дюйм). Если давление масла ниже или отсутствует совсем, остановите двигатель и выявите причину неисправности. Смотрите раздел “Поиск и устранение неисправностей” Руководства по техническому обслуживанию или проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar.

ВНИМАНИЕ

Если масляный манометр не показывает давления на работающем двигателе, возможно повреждение двигателя.

При отсутствии давления остановите двигатель.

Указатель температуры охлаждающей жидкости в контуре охлаждения двигателя - показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя. Нормальные показания указателя — в пределах от 87 до 98 °C (от 189 до 209 °F). В определенных условиях может наблюдаться более высокая температура.

Максимально допустимая температура для герметичной системы под давлением - 104°C (220°F).

Если температура охлаждающей жидкости на работающем двигателе выше указанного диапазона:

1. Уменьшите нагрузку и частоту вращения двигателя.

2. Проверьте, нет ли утечки охлаждающей жидкости.

3. Определите, следует ли остановить двигатель немедленно или его нужно остудить, уменьшив нагрузку или частоту вращения.

Амперметр - указывает величину зарядного или разрядного тока в цепи зарядки аккумуляторной батареи. При нормальной работе стрелка указателя должна быть слегка смещена вправо от нуля (0) (сторона +).

Если стрелка указателя постоянно смещена влево (сторона -) от нуля (0) или показывает чрезмерный ток зарядки, следует проверить правильность работы зарядной системы.

Тахометр - показывает частоту вращения двигателя. Двигатель может длительно работать без повреждения с максимальной частотой вращения в режиме холостого хода, но не допустим режим работы с ее превышением (“режим разноса”). Работа с превышением максимально допустимой частоты вращения может привести к серьезному повреждению двигателя.

ВНИМАНИЕ

Ни при каких обстоятельствах не превышайте допустимую максимальную частоту вращения холостого хода двигателя.

Указатель уровня топлива - указывает уровень топлива в топливном баке. Электрический указатель уровня топлива работает только при установке переключателя START/STOP (ПУСК/ОСТАНОВКА) (ключ зажигания) в положение ON (ВКЛ.).

Указатель давления топлива - указывает давление топлива на входе топливного насоса высокого давления. Показания прибора должны оставаться в пределах зеленого сектора (НОРМА).

Если стрелка прибора (в агрегатах, оборудованных стрелочным манометром) смещается в сторону положения OUT (нет давления) или указывает давление ниже 160 кПа (23 фунта на кв. дюйм), двигатель не будет работать должным образом. В большинстве случаев это происходит из-за засорения топливного фильтра.

Счетчик моточасов - указывает полную наработку двигателя в часах или моточасах.

Панель управления электрогенераторного агрегата

ПРИМЕЧАНИЕ. В данном разделе представлена панель управления 129-4053. Если ваш агрегат оборудован другой панелью управления, см. публикацию SR4B Generators and Control Panels Operation and Maintenance Manual (Генераторы SR4B и панели управления. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию), SEBU6918 или 130-3786 Generator Control Panel Supplement (Панель управления 130-3786 генератором. Приложения), SENU6918.

Панель управления EMCP II

Электронная модульная панель управления EMCP II электрогенераторного агрегата расположена над корпусом регулятора генератора и клеммной коробки. Панель управления состоит из главной панели с индикаторами, измерительными приборами и переключателями управления. По заказу потребителя, в соответствии с его потребностями, панель управления может быть оборудована дополнительными модулями. Правая сторона панели может содержать один или два модуля предупреждающей сигнализации или блок синхронизации (устанавливаемые по заказу), или оставаться свободной.

Левую часть панели управления занимает панель контроля электрогенераторного агрегата (ПКЭА). Это “главная” составная часть системы, отображающая выходную мощность генератора, тип неисправности и ключевые параметры двигателя.

Главная панель управления

Главная панель управления может содержать или может не содержать все отображенные на рисунке ниже составные части. Некоторые составные части устанавливаются по заказу и могут не отвечать вашим конкретным требованиям.

1 - лампы освещения панели (устанавливаются по заказу); 2 - выключатель регулятора частоты вращения (устанавливается по заказу, отображен на рисунке) или потенциометр для регулирования частоты вращения; 3 - переключатель устройства облегчения пуска (устанавливается по заказу); 4 - переключатель управления двигателем; 5 - модуль предупреждающей сигнализации (устанавливается по заказу); 6 - модуль предупреждающей сигнализации потребителя (отображен на рисунке) или блок синхронизации (устанавливаются по заказу); 7 - реостат для регулирования напряжения; 8 - кнопка аварийного останова; 9 - выключатель ламп освещения панели (устанавливается по заказу); 10 - панель контроля электрогенераторного агрегата.

• Лампы освещения панели (1) управляются выключателем (9).

• Реостат (7) регулирования напряжения (РРН) предназначен для изменения выходного напряжения генератора.

• Устанавливаемый по заказу выключатель (2) регулятора частоты вращения (ВРЧ) или потенциометр для регулирования частоты вращения (ПРЧ) используются для увеличения или уменьшения частоты вращения коленчатого вала двигателя. Если регулятор частоты вращения оснащен электромотором для изменения частоты вращения, тогда на указанном месте устанавливается выключатель регулятора частоты вращения. Если двигатель оборудован электрическим регулятором частоты вращения, на этом месте устанавливается потенциометр для регулирования частоты вращения.

• Переключатель (3) устройства облегчения пуска (ПУОП) используется для впрыскивания эфира во время пуска двигателя при низких температурах. При установке переключателя устройства облегчения пуска в положение ON (ВКЛ.) на устройство подается напряжение для подачи установленного объема эфира в дозирующую камеру. Когда переключатель возвращают в исходное положение, электромагнитный клапан выпускает эфир в цилиндры двигателя.

• Кнопка (8) аварийного останова (КАО) предназначена для остановки двигателя в аварийной ситуации. С помощью КАО перекрывается подача топлива и приводится в действие устройство перекрытия подачи воздуха (если установлено).

• Переключатель (4) управления двигателем (ПУД) определяет состояние (статус) панели управления. При установке ПУД в положение AUTO (автоматический пуск, переключатель в положении часовой стрелки - 3 ч) двигатель запускается автоматически с приходом дистанционной команды, выдаваемой замыканием контакта. Двигатель остановится после размыкания контакта дистанционного командного устройства по истечении времени остывания двигателя (заданного программно).

Время на остывание двигателя перед его остановкой может быть задано в пределах от 0 до 30 мин.

Если ПУД установлен в положение Manual Run (Ручной запуск с панели управления) (в положении часовой стрелки - 6 ч), двигатель запустится и будет работать до тех пор, пока ПУД остается в этом положении.

Если ПУД установлен в положение Stop (Останов) (в положение часовой стрелки - 9 ч), соленоид отсечки подачи топлива прекратит подачу топлива в двигатель по истечении заданного программно времени остывания двигателя.

Если ПУД установить в положение Off/Reset (Отключение/Сброс) (в положение часовой стрелки - 12 ч), произойдет сброс показаний индикаторов неисправности, а двигатель немедленно остановится.

Панель контроля электрогенераторного агрегата (ПКЭА).

Левую часть панели управления занимает панель контроля электрогенераторного агрегата (ПКЭА). Это - “главная” составная часть системы, отображающая выходную мощность генератора и функции агрегата, тип неисправности и ключевые параметры двигателя.

ПКЭА принимает команды и сигналы от оператора, магнитного датчика, датчиков давления масла и температуры охлаждающей жидкости и установленных по заказу командных дистанционных устройств. Принятые команды и сигналы используются для определения состояния “вкл/откл” системы всасывания воздуха в двигатель, топливной системы и стартера.

В случае соблюдения заданных условий режима эксплуатации ПКЭА получает команду на управление электрогенераторной установкой. ПКЭА включает подачу топлива в двигатель и стартер. Когда частота вращения коленчатого вала двигателя достигает частоты запуска двигателя, стартер выводится из зацепления с маховиком.

Когда ПКЭА получает команду на остановку двигателя, он отключает подачу топлива.

Конструктивные особенности и функции ПКЭА:

• Управляет нормальным пуском и остановом двигателя.

• Отображает состояние двигателя и выходные параметры генератора на двух дисплеях. Дисплеи отображают также коды неисправностей и запрограммированную информацию в ПКЭА.

• Опрашивает систему на наличие неисправностей. При возникании неисправности, ПКЭА, в зависимости от характера неисправности, обеспечивает сигнализацию неисправности или остановку двигателя. Для описания неисправности ПКЭА использует индикаторы и дисплеи.

• Содержит функции программирования некоторых параметров или заданий потребителя.

• Циклический запуск - ПКЭА может быть запрограммирован на циклы пуска - останова или иной режим с регулируемыми временными уставками.

Сведения о командах и инструкции по программированию приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

• Электронный блок управления регулятора частоты вращения. Когда давление масла в двигателе превысит уставку минимального давления масла, ПКЭА выдает команду в электронный блок управления регулятора частоты вращения 2301 или 8290 (1724/524) на увеличение частоты вращения коленчатого вала двигателя с уровня частоты вращения в режиме холостого хода до номинальной.

• Остывание - Приняв команду на исполнение нормального останова двигателя, ПКЭА остановит двигатель, перекрыв подачу топлива по истечении установленного времени выдержки на остывание двигателя.

• Автоматический режим работы - В автоматическом режиме ПКЭА может запускать двигатель по дистанционной команде (по замыканию контакта). При исчезании командного сигнала (размыкание контакта) ПКЭА исполнит нормальный останов двигателя.

• Связь с модулем предупреждающей сигнализации -ПКЭА обеспечивает передачу информации о типе неисправности и сигнализации о ней в модуль предупреждающей сигнализации.

• Отключение питания - Электронная модульная панель управления EMCP II отключает питание ПКЭА, если включен режим Off/Reset (Отключение/Сброс) и снята соответствующая перемычка. ПКЭА запрещает отключение питания, пока реле завершения запуска (отключения стартера) и реле управления подачей топлива находятся в состоянии OFF (ОТКЛ.) в течение приблизительно 70 с. Если перемычка не снята, питание ПКЭА не отключается.

Электрическая схема панели и расположение перемычки приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

• Тип топливного электромагнитного клапана - ПКЭА может быть запрограммирован на работу с топливными системами, в которых при подаче напряжения на клапан происходит или открытие или перекрытие подачи топлива.

• Связь с модулем потребителя - ПКЭА обеспечивает возможность соединения с модулем коммутации потребителя (МКП). МКП позволяет осуществить двухпроводную связь между EMCP II и персональным компьютером или другим устройством потребителя, имеющим порт RS-232C.

Индикаторы неисправностей

Для отображения и классификации возникшей неисправности используются восемь индикаторов (1-8), расположенные на ПКЭА. Первые семь - красного цвета - индикаторы останова двигателя по неисправности, а восьмой - желтого цвета - FAULT ALARM (ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ИНДИКАТОР) - индикатор предупреждения о неисправности, или предупреждающий индикатор.

• Желтый предупреждающий индикатор (8) (FAULT ALARM) мигает, когда ПКЭА обнаруживает неисправность предупреждающего типа. Двигатель при этом продолжает работать и может быть в последующем запущен. Предупреждающий индикатор (FAULT ALARM) сопровождается кодом неисправности предупреждающего типа, отображающемся на верхнем дисплее (9) при нажатии клавиши (10) кодов предупреждающих сигналов. Наименования кодов неисправности приведены в публикации SENR5809, Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), а также в табличке на дверце защиты от вандализма.

• Красный индикатор (7) FAULT SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО НЕИСПРАВНОСТИ) мигает, когда ПКЭА обнаруживает неисправность, которая требует остановки двигателя.

Работающий двигатель будет остановлен, и будет действовать запрет на последующий запуск двигателя. Индикатор FAULT SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО НЕИСПРАВНОСТИ) сопровождается диагностическим кодом отказа, который немедленно отображается на верхнем дисплее (9). Наименования кодов неисправности приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809, а также в табличке на дверце защиты от вандализма.

• Шесть красных индикаторов останова по неисправности предназначены для отображения следующих условий останова двигателя: низкое давление масла (1), аварийный останов (2), высокая температура охлаждающей жидкости (3), превышение максимально допустимой частоты вращения двигателя (4), низкий уровень охлаждающей жидкости (5) и превышение длительности запуска двигателя (6). Когда ПКЭА обнаруживает одну из указанных неисправностей, начинает мигать соответствующий индикатор останова двигателя. Работающий двигатель будет остановлен, и будет действовать запрет на последующий запуск двигателя. Мигание указанных индикаторов не сопровождается отображением кодов неисправности, поскольку каждый индикатор останова имеет наименование, раскрывающее характер неисправности.

Условия формирования признака неисправности и результат обнаружения неисправности следующие:

  • LOW OIL PRESSURE (НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ МАСЛА) (1) - Имеются две уставки низкого давления масла. Первая уставка соответствует работе двигателя с частотой вращения в режиме холостого хода. Другая уставка соответствует работе двигателя с номинальной частотой вращения. Уставки низкого давления масла запрограммированы в ПКЭА. Условие формирования сигнала неисправности: давление масла в двигателе ниже уставки низкого давления, по которой требуется остановить двигатель. Результат: мигает индикатор останова LOW OIL PRESSURE (НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ МАСЛА), двигатель останавливается и запрещается его последующий запуск.
  • EMERGENCY STOP (АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ) (2) - Условие формирования сигнала неисправности: оператор нажимает кнопку аварийного останова на приборной панели. Результат: мигает индикатор останова EMERGENCY STOP (АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ), двигатель останавливается и запрещается его последующий запуск.
  • HIGH WATER TEMPERATURE (ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ) (3) - Уставка температуры охлаждающей жидкости, по которой производится остановка двигателя, запрограммирована в ПКЭА. Условие формирования сигнала неисправности: температура охлаждающей жидкости двигателя стала выше уставки температуры на остановку двигателя. Результат: мигает индикатор останова HIGH WATER TEMPERATURE (ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ), двигатель останавливается и запрещается его последующий запуск.
  • ENGINE OVERSPEED (ПРЕВЫШЕНИЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ) (4) - Уставка максимально допустимой частоты вращения двигателя запрограммирована в ПКЭА. Условие формирования сигнала неисправности: частота вращения коленчатого вала двигателя превысила уставку максимально допустимой частоты вращения двигателя. Результат: мигает индикатор останова ENGINE OVERSPEED (ПРЕВЫШЕНИЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ), двигатель останавливается и запрещается его последующий запуск.
  • LOW COOLANT LEVEL (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ) (5) - Условие формирования сигнала неисправности: уровень охлаждающей жидкости двигателя ниже щупа датчика уровня охлаждающей жидкости (устанавливаемого по заказу). Результат: мигает индикатор останова LOW COOLANT LEVEL (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ), двигатель останавливается и запрещается его последующий запуск. Для выполнения рассмотренной функции агрегат должен быть укомплектован датчиком низкого уровня охлаждающей жидкости.
  • OVERCRANK (ПРЕВЫШЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОСТИ ЗАПУСКА) (6) - Уставка длительности запуска (работы стартера) запрограммирована в ПКЭА. Условие формирования сигнала неисправности: двигатель не запускается в пределах запрограммированной длительности запуска. Результат: мигает индикатор OVERCRANK (ПРЕВЫШЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОСТИ ЗАПУСКА), запрещается пуск двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ. ПКЭА может быть запрограммирован на подавление команды останова двигателя по следующим неисправностям: низкое давление масла, высокая температура охлаждающей жидкости и низкий уровень охлаждающей жидкости. При обнаружении этих неисправностей будет вырабатываться сигнал предупреждения о неисправности.

Соответствующий им индикатор останова по неисправности перейдет в режим постоянного высвечивания (а не мигания), останова двигателя не произойдет, не будет запрета на последующий пуск двигателя. В этом случае загорание соответствующего индикатора останова по неисправности в режиме постоянного высвечивания будет означать, что произошло превышение уставки, по которой выдается команда на останов двигателя, но ПКЭА запрограммирован на подавление команды останова двигателя и воспринимает эту неисправность, как предупреждающую. На заводеизготовителе по уставкам низкого давления масла, высокой температуры охлаждающей жидкости и низкого уровня охлаждающей жидкости ПКЭА программируется на выработку команды на останов двигателя. Сведения о порядке перепрограммирования приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

Дисплей

Верхний (1) и нижний (2) дисплеи ПКЭА отображают информацию о параметрах генератора и двигателя.

• Верхний дисплей (1) показывает напряжение переменного тока, силу тока и частоту одной фазы на выходе генератора. Параметры каждой фазы могут просматриваться одновременно нажатием клавиши (4) выбора фазы. Верхний дисплей (1) используется также для вывода кодов системы. Более подробные сведения о кодах неисправностей приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II, Fault Descriptions (Электронная модульная панель управления EMCP II, раздел “Наименования неисправностей”), SENR5809.

• Нижний дисплей (2) показывает: напряжение аккумуляторной батареи системы, часы наработки двигателя, частоту вращения коленчатого вала двигателя, давление масла в двигателе и температуру охлаждающей жидкости двигателя. Значение одного из указанных параметров отображается в течение 2 с, затем дисплей прокручивается на отображение другого параметра. Малая стрелка (указатель) указывает наименование параметра двигателя, которому соответствует отображаемое значение.

При нажатии клавиши (3) измерения параметра двигателя нижний дисплей останавливает прокрутку и переходит в режим непрерывного отображения значений одного параметра. При этом указатель мигает над наименованием отображаемого параметра. При повторном нажатии клавиши измерения параметра двигателя дисплей возвращается в режим прокрутки значений параметров.

• Нижний дисплей отображает также индикатор состояния реле. Когда на реле ПКЭА подается питание, на нижнем дисплее (2) отображается соответствующий индикатор реле (K1, K2, и т.д.). Если реле не запитано, соответствующий индикатор (K1, K2, и т.д.) не отображается. Наименования функций реле приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

Как верхний, так и нижний дисплеи используются для программирования функций, для чего они переводятся в служебный режим (режим технического обслуживания). Более подробные сведения о служебных режимах приведены в соответствующем разделе публикации SENR5809, Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II)

Клавиатура

Клавиатура (3) предназначена для управления выводом информации на верхнем (1) и нижнем (2) дисплеях. Семь клавиш клавиатуры могут выполнять рабочие и служебные функции. Описание служебных функций клавиш приведены в разделе “Служебные режимы” публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809. Рабочие функции клавиш следующие.

SCROLL RIGHT (ПРОКРУТКА ВПРАВО), клавиша (5) - Эта клавиша функционирует только тогда, когда ПКЭА работает в служебном режиме. Клавиша используется для прокрутки знаков вправо.

PHASE SELECT (ВЫБОР ФАЗЫ), клавиша (6) - С помощью этой клавиши выбирается фаза генератора, параметры которой отображаются на верхнем дисплее ПКЭА. Нажатием этой клавиши оператор может проверить напряжение, силу тока и частоту тока каждой фазы.

ENGINE METER (ИЗМЕРЕНИЕ ПАРАМЕТРА ДВИГАТЕЛЯ), клавиша (7) - Нажатием на эту клавишу останавливается прокрутка значение параметров на нижнем дисплее (2).

Нижний дисплей перейдет в режим непрерывного отображения значений одного параметра двигателя. Указатель наименования отображаемого параметра переходит в режим мигания, сообщая об остановке прокрутки параметров. Повторное нажатие клавиши возобновляет режим прокрутки.

LAMP TEST (ПРОВЕРКА СВЕТОИНДИКАТОРОВ), клавиша (8) - При нажатии этой клавиши в течение не более 10 с проверяются светоиндикаторы на ПКЭА и дополнительном сигнальном блоке. При этом на ПКЭА:

Восемь индикаторов неисправности переходят в режим постоянного высвечивания, горит каждый сегмент индикации верхнего (1) и нижнего (2) дисплеев. На дополнительном блоке сигнализации: горят все светоиндикаторы, издается звуковой сигнал.

ALARM CODES (КОДЫ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ СИГНАЛОВ), клавиша (9) - Если мигает индикатор (4) предупреждения о неисправности, то при нажатии этой клавиши верхний дисплей (1) покажет соответствующий код предупреждающего сигнала неисправности. При повторном нажатии этой клавиши верхний дисплей возвращается в режим отображения выходных параметров генератора. Если индикатор (4) предупреждения о неисправности не горит, клавиша не несет никакой функции. Более подробные сведения о кодах предупреждающих сигналов приведены в разделе “Описание неисправностей” публикации Electronic Modular

Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

EXIT (ВЫХОД), клавиша (10) - Клавиша функционирует только в служебном режиме ПКЭА. Описание служебных режимов приведены в соответствующем разделе публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

SERVICE MODE (СЛУЖЕБНЫЙ РЕЖИМ), клавиша (11) - При нажатии на эту клавишу ПКЭА переходит в служебный режим работы. Описание служебных режимов приведено в соответствующем раздле публикации SENR5809, Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II).

Модуль индикаторов синхронизации (если установлен)

Дополнительный (поставляемый по заказу) модуль индикаторов синхронизации устанавливается на правой стороне панели управления. Данный модуль не применяется, если панель управления оборудована электронным блоком 2301A или 8290 (1724/524) управления регулятором частоты вращения.

Индикаторы синхронизации используются в качестве вспомогательного средства при параллельной работе агрегатов с нагрузкой и без нагрузки. Каждый из двух индикаторов соединяются в цепь между генератором и клеммой нагрузки автомата защиты генератора. При совместной работе индикаторы указывают, когда напряжения на выходе генераторов находятся в фазе (синфазны) и можно включить автомат защиты, чтобы включить генератор в сеть нагрузки.

Более подробные сведения о параллельном включении двух генераторов приведены в соответствующем разделе публикации SR4B Generators and Control Panels Operation and Maintenance Manual (Генераторы SR4B и панели управления. Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию), SEBU6918. Подробные сведения об установке модуля и точках его подключения приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

Модуль индикаторов синхронизации с реле обратного тока (если установлен)

Модуль индикаторов синхронизации с реле обратного тока отличается от модуля индикаторов синхронизации только следующим:

• В панель управления вмонтировано реле обратного тока.

• Наличие обратного тока от сети нагрузки отображается индикатором останова по неисправности на передней стороне ПКЭА.

Реле обратного тока - однофазное защитное реле. Реле обратного тока приводится в действие только обратным током (в направлении от сети нагрузки к генератору, а не наоборот). При наличии обратного тока, воспринимаемого как неисправность, замыкаются контакты реле, в результате чего производится останов двигателя, и генератор отключается от сети нагрузки. Реле обратного тока оснащено переключателем проверки и средствами настройки.

Более подробные сведения приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

Модуль предупреждающей сигнализации (если установлен)

Модуль предупреждающей сигнализации (дополнительный) располагается на правой стороне панели управления. Модуль предупреждающей сигнализации должен обеспечивать световое и звуковое предупреждение о состоянии двигателя, прежде чем выявленные неисправности не станут достаточно серьезными, чтобы остановить двигатель или запретить его запуск.

Используется один базовый модуль предупреждающей сигнализации, удовлетворяющий требованиям: резервных модулей предупреждающей сигнализации NFPA 99 и NFPA 110, а также панели дистанционной сигнализации NFPA 99 и предупредительной сигнализации режима основной мощности. Эти требования выполняются посредством использования различных входов модуля и различных наклеек на передней стороне модуля для обозначения неисправностей, по которым вырабатываются предупреждающие сигналы или команда на останов двигателя.

Подробные сведения об установке и коммутации модуля, а также индикаторах модуля и звуковом сигнализаторе, отвечающих требованиям NFPA в условиях потребителя, приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

На передней стороне модуля предупреждающей сигнализации расположены:

• Четыре светоиндикатора янтарного свечения, которые могут указывать следующие состояния: HIGH COOLANT TEMPERATURE (ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ) (1), LOW COOLANT TEMPERATURE (НИЗКАЯ ТЕМПЕРАТУРА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ) (2), LOW OIL PRESSURE (НИЗКОЕ ДАВЛЕНИЕ МАСЛА) (3) и LOW FUEL LEVEL (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ТОПЛИВА).

Другие светоиндикаторы янтарного свечения (варианты комплектации, в зависимости от конфигурации модуля):

GENERATOR ON LOAD (ГЕНЕРАТОР ВКЛЮЧЕН НА НАГРУЗКУ), CHARGER MALFUNCTION (НЕИСПРАВНОСТЬ СИСТЕМЫ ЗАРЯДКИ), LOW OIL LEVEL (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ МАСЛА) и LOW COOLANT LEVEL (НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ)

• Четыре светоиндикатора красного свечения, которые могут указывать следующие состояния: SYSTEM NOT IN AUTO (СИСТЕМА НЕ В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ) (5), LOW BATTERY VOLTAGE (НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ) (6), BATTERY CHARGER FAILURE (ОТКАЗ ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА БАТАРЕИ) (7) и AIR DAMPER CLOSED (ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНКА ЗАКРЫТА) (8). Другие светоиндикаторы красного свечения (варианты комплектации, в зависимости от конфигурации модуля): AIR DAMPER CLOSED (ВОЗДУШНАЯ ЗАСЛОНКА ЗАКРЫТА), LOW OIL PRESSURE SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО НИЗКОМУ ДАВЛЕНИЮ МАСЛА), OVERCRANK SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО ПРЕВЫШЕНИЮ ДЛИТЕЛЬНОСТИ ПУСКА), HIGH COOLANT TEMPERATURE SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЕ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ) и OVERSPEED SHUTDOWN (ОСТАНОВ ПО ПРЕВЫШЕНИЮ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ).

• Поставляются также по заказу модули предупреждающей сигнализации потребителя (МПСП), которые могут быть встроены или в панель управления или установлены дистанционно. МПСП обеспечивают световое или звуковое сопровождение неисправностей, предупредительных сигналов, или иных параметров, определяемых потребителем. МПСП могут быть настроены для самого разного применения. Потребитель обеспечивается также табличками для переименования светоиндикаторов.

• Звуковое СРЕДСТВО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ и его выключатель (SILENCE) (9). Более подробные сведения приведены в публикации Electronic Modular Control Panel II (Электронная модульная панель управления EMCP II), SENR5809.

Устройства защиты двигателя

Системы защитного останова и предупреждения

Применяемые системы защитного останова и предупреждения - электрического или механического действия. Во всех электрических средствах защитного останова и предупреждения используются элементы, которые приводят в действие контактные устройства.

Контактные датчики защитного останова регистрируют наиболее важные, или критические рабочие температуры, уровни жидкости, давления или частоты вращения, чем предупреждающие устройства. Контактный датчик защитного останова размыкает или замыкает цепь питания соленоида отсечки топлива для останова двигателя. При размыкании цепи питания соленоида отсечки топлива (для останова двигателя) рейка топливного насоса смещается в положение отсечки топлива. В некоторых случаях защитного останова может потребоваться сброс системы защитного останова перед пуском двигателя.

После защитного останова двигателя, вызванного любым контактным датчиком, неисправность, ставшая причиной останова, должна быть устранена до повторной попытки запуска двигателя.

Вы должны хорошо представлять:

• тип и расположение средств защитного останова двигателя;

• условия, при которых приводится в действие средство защитного останова;

• порядок переустановки средства защитного останова перед повторным запуском двигателя.

Предупреждающие контактные датчики состоят из собственно датчика и контактного устройства. Примеры датчиков такого типа - магнитный датчик регистрации частоты вращения и датчики давления и температуры. Датчики связаны с контактным устройством. Контактные устройства включают цепи предупредительной сигнализации панели сигнализации.

Предупреждающие контактные датчики регистрируют менее критические рабочие температуры, уровни жидкости, давления или частоты вращения, чем датчики защитного останова. Назначение предупреждающих контактных датчиков состоит в том, чтобы предупредить оператора о возникшем потенциально опасном состоянии двигателя.

При срабатывании средства предупреждения должны быть приняты меры по устранению причины, которая может привести к аварийной ситуации, избегая возможного повреждения двигателя.

Если в пределах разумного времени причина предупреждения не устранена, она может привести к повреждению двигателя. Или, соответствующее средство защиты (если установлено) остановит двигатель.

Предупреждающее устройство будет работать до тех пор, пока не будет устранена неисправность, или оператор не установит устройство в исходное состояние. Цепи предупреждения только оповещают оператора, они не останавливают двигатель, защищая его от повреждения.

Для отключения предупреждающего устройства на время ремонта двигателя в контур сигнализации может быть установлен выключатель. Перед пуском двигателя убедитесь, что выключатель установлен в положение замыкания, и предупреждающие светоиндикаторы горят.

Если перед пуском двигателя тумблер выключателя установлен в левом положении (выключатель разомкнут), двигатель не будет защищен.

ВНИМАНИЕ

Всегда выявляйте причину останова двигателя. Перед повторным пуском двигателя выполните необходимый ремонт.

Механическая система защитного останова по давлению масла и температуре охлаждающей жидкости

1 - клапан контроля давления масла; 2 - клапан контроля температуры охлаждающей жидкости; 3 - цилиндр защитного останова; 4 - ручка цилиндра защитного останова.

Механическая система защитного останова (если установлена) обеспечивает защиту по низкому давлению масла и высокой температуре охлаждающей жидкости. Основные составные части системы - клапан контроля давления масла (1), клапан контроля температуры охлаждающей жидкости (2) и цилиндр (3) защитного останова. При пуске двигателя ручка (4) цилиндра защитного останова должна быть выдвинута и удерживаться до тех пор, пока давление масла в двигателе не увеличится настолько, что будет удерживать ручку в выдвинутом положении. При низком давлении масла или высокой температуре охлаждающей жидкости ручка освободит плунжер регулятора частоты вращения, который, перемещаясь в корпусе регулятора, переведет и будет удерживать рейку топливного насоса в положении FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА).

Соленоид отсечки подачи воздуха в двигатель (если установлен) Устанавливаемый по заказу соленоид расположен в верхней части двигателя в системе воздухозабора. При подаче питания соленоид механически перекрывает доступ всасываемого воздуха в двигатель. Управление питанием соленоида производится только контактным датчиком превышения максимально допустимой частоты вращения или выключателем аварийного останова. Перед последующим запуском двигателя устройства отсечки подачи воздуха должны быть переустановлены в исходное состояние.

Соленоид отсечки подачи топлива в двигатель

Соленоид устанавливается на регуляторе частоты вращения или на топливном насосе высокого давления.

При подаче питания соленоид перемещает рейку топливного насоса (непосредственно или через регулятор частоты вращения) в положение FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА).

Средства защитного останова по превышению максимально допустимой частоты вращения

Магнитный датчик (1), установленный в картере (2) маховика.

Магнитный датчик, установленный в картере маховика, отслеживает частоту вращения зубца венцовой шестерни маховика. Если частота вращения коленчатого вала двигателя станет выше уставки максимально допустимой частоты вращения электронного выключателя по превышению максимально допустимой частоты вращения (118 % от номинальной частоты вращения коленчатого вала двигателя), магнитный датчик среагирует на превышение максимально допустимой частоты вращения и выдаст сигнал на электронный выключатель. Электронный выключатель по превышению максимально допустимой частоты вращения приведет в действие соленоиды отсечки подачи воздуха (если установлен) и топлива в двигатель.

Перед последующим запуском двигателя устройства отсечки подачи воздуха и топлива должны быть переустановлены в исходное состояние. Для размыкания электронного выключателя по превышению максимально допустимой частоты вращения необходимо нажать его кнопку переустановки, находящуюся в соединительной коробке. Устройство отсечки подачи воздуха должно быть переустановлено вручную, с помощью рычага, находящегося в верхней части корпуса системы воздухозабора.

Если ваш агрегат оборудован панелью управления электрогенераторного агрегата фирмы Caterpillar, то после защитного останова двигателя по превышению максимально допустимой частоты вращения устройства панели должны быть переустановлены.

Поверните переключатель управления двигателем в положение OFF/RESET (ОТКЛ./СБРОС).

Контактные датчики давления масла

Типичные контактные датчики давления масла, установленные на задней стороне соединительной коробки.

Контактный датчик давления масла снабжен проводами для соединения с электрической системой для выдачи сигнала защитного останова или предупреждающего сигнала.

Датчик измеряет давление масла в каналах смазки подшипников коленчатого вала. Если после пуска двигателя давление масла недостаточное, или если давление снизилось после какого-то времени нормальной работы двигателя, приводится в действие соленоид отсечки топлива для защитного останова двигателя. Система защиты по давлению не требует сброса в исходное состояние.

Система ступенчатой регистрации давления масла в двигателе

Предусмотрена регулируемая уставка частоты вращения коленчатого вала двигателя, которая защищает двигатель от отказа, вызванного слишком малым давлением масла для определенного диапазона частоты вращения. Этот вариант защиты требует применения двух различных контактных датчиков давления масла. Один контактный датчик должен быть настроен на высокое давление, так что когда двигатель работает с частотой вращения выше уставки частоты вращения, двигатель должен поддерживать давление масла, превышающее давление настройки контактного датчика. Другой контактный датчик должен быть настроен на низкое давление - так что когда двигатель работает с частотой вращения ниже уставки частоты вращения, двигатель должен поддерживать давление масла, превышающее уставку давления контактного датчика, настроенного на низкое давление масла.

В системе с автоматическим пуском/остановом используется автоматический переключатель переустановки системы в исходное состояние. Контактный датчик температуры охлаждающей жидкости

Контактный датчик температуры охлаждающей жидкости размещен в головке блока цилиндров. При излишне высокой температуре охлаждающей жидкости замыкаются контакты датчика, вырабатывая предупреждающий сигнал или команду на отсечку топлива. Датчик не требует переустановки в исходное состояние. Контактный датчик размыкается после остывания охлаждающей жидкости.

ВНИМАНИЕ

Для нормальной работы чувствительный элемент датчика должен быть погружен в охлаждающую жидкость. Убедитесь в том, что в контуре охлаждения находится требуемое количество охлаждающей жидкости, в противном случае двигатель может выйти из строя.

Датчик минимального уровня охлаждающей жидкости (если установлен)

Устанавливаемый по заказу датчик минимального уровня охлаждающей жидкости размещается обычно в верхней части расширительного бачка двигателя или радиатора.

Датчик отслеживает снижение уровня охлаждающей жидкости относительно предварительно установленного минимального уровня.

Типичный датчик (1) минимального уровня охлаждающей жидкости, установленный в верхней части радиатора (2).

Если уровень охлаждающей жидкости станет ниже минимального уровня, датчик выдает предупреждающий звуковой сигнал или команду на останов двигателя, защищая его от перегрева или возможного выхода из строя. Для снятия предупреждающего сигнала или сброса команды останова двигателя необходимо долить охлаждающую жидкость в радиатор или расширительный бачок.

Проверка системы защитного останова и предупреждения

Большинство панелей управления оборудовано переключателем проверки светодиодных индикаторов.

Переведите переключатель в положение ON (ВКЛ.) для проверки исправности светоиндикаторов. Немедленно замените неисправные или перегоревшие светоиндикаторы.

Исправность средств предупреждения и защитного останова двигателя должна проверяться через каждую 1000 моточасов или два раза в год опытным сертифицированным обслуживающим персоналом.

ВНИМАНИЕ

Для проверки защитных устройств двигателя необходимо имитировать условия нештатной работы двигателя.

Некорректная проверка с имитацией условий нештатной работы двигателя может привести к повреждению двигателя.

Неверный порядок проверки с имитацией условий нештатной работы может привести к повреждению двигателя. О порядке проверки см. соответствующий раздел Руководства по техническому обслуживанию.

Проверка выключателя по превышению максимально допустимой частоты вращения

Электронный выключатель по превышению максимально допустимой частоты вращения (если установлен) расположен в соединительной коробке.

Электронный выключатель по превышению максимально допустимой частоты вращения с устройством прерывания пуска имеет кнопку 75 % VERIFY (ПРОВЕРКА НА ЧАСТОТЕ 75 %), кнопку RESET (СБРОС В ИСХОДНОЕ) и светоиндикатор OVERSPEED (ПРЕВЫШЕНИЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЧАСТОТЫ).

В состав электронного выключателя с устройством прерывания пуска входит цепь датчика, которая предотвращает зацепление шестерни стартера с маховиком при повышенной частоте вращения. Устройство прерывания пуска имеет регулируемую уставку частоты вращения, по которой с пуском двигателя выдает сигнал на стартер о завершении режима пуска. Когда частота вращения двигателя выравнивается с вставкой частоты вращения, выключатель размыкается, запуская счетчик моточасов двигателя.

После того, как стартер запустит двигатель, шестерня стартера может остаться в зацеплении с маховиком и при увеличении частоты вращения коленчатого вала двигателя.

Когда магнитный датчик зарегистрирует частоту вращения, равную приблизительно 400 об/мин (частота завершения и прерывания пуска), электронный выключатель разомкнет цепь питания стартера, чтобы расцепить шестерню стартера от маховика.

Цепь питания стартера останется разомкнутой до остановки маховика. Таким образом предотвращается повторное включение стартера при вращающемся маховике.

Ваш двигатель может быть оборудован выключателем по превышению максимально допустимой частоты вращения или электронным выключателем по превышению максимально допустимой частоты вращения с устройством прерывания пуска. Оба выключателя могут быть проверены на работоспособность при частоте вращения, составляющей 75 % максимально допустимой частоты вращения. Используйте следующий порядок проверки:

1. Уточните величину номинальной частоты вращения в режиме полной нагрузки по информационной табличке двигателя.

2. Дайте поработать двигателю с частотой вращения, равной или слегка превышающей соответствующую частоту вращения, приведенную в таблице ниже для вашего двигателя.

1 Частота вращения при проверке защиты от “разноса” меньше частоты вращения при полной нагрузке: чтобы получить величину частоты вращения для проверки защиты необходимо умножить значение частоты вращения при полной нагрузке на коэффициент 0,885.

2 Чтобы получить величину фактической максимально допустимой частоты вращения необходимо умножить значение частоты вращения при полной нагрузке на коэффициент 1,18.

3. Поддерживая частоту вращения для проверки защиты двигателя, нажмите и держите кнопку 75 % VERIFY (ПРОВЕРКА НА ЧАСТОТЕ 75 %). Двигатель должен остановиться. Если двигатель не останавливается на заданной частоте проверки, обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

ПРИМЕЧАНИЕ. При остановке двигателя должен гореть светоиндикатор OVERSPEED (ПРЕВЫШЕНИЕ МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ) и перед последующим пуском двигателя необходимо нажать кнопку RESET (СБРОС).

Пуск двигателя

Предпусковые проверки

Проверка внешним осмотром

Перед пуском двигателя выполните требуемые ежедневные и другие регламентные проверки. Проверьте агрегат внешним осмотром. Устранение мелких неисправностей займет всего несколько минут, но поможет отсрочить капитальный ремонт.

• Чтобы максимально увеличить срок службы вашего двигателя, проводите тщательный осмотр установки перед пуском двигателя. Проверьте, нет ли утечек охлаждающей жидкости, ослабленных болтов и скоплений грязи и мусора. При необходимости удалите грязь и мусор и выполните необходимые ремонтные работы.

• Осмотрите шланги радиатора на наличие трещин и ослабленных хомутов.

• Осмотрите ремни вентилятора и вспомогательного привода, чтобы убедиться в отсутствии трещин, разрывов и других повреждений.

• Проверьте электропроводку на наличие ослабших соединений и изношенных или потертых проводов.

• Проверьте подачу топлива. Слейте воду из водоотделителя (если установлен). Откройте вентиль подачи топлива.

ВНИМАНИЕ

До запуска двигателя и во время его работы для предотвращения условий возникания высокого давления в топливной системе все вентили на линии слива топлива должны быть открыты. Высокое давление топлива может вызвать разрушение корпуса фильтра и другие повреждения.

Если двигатель не работал в течение нескольких недель, возможно попадание воздуха в корпус фильтра из-за слива топлива. Также, при замене топливного фильтра в корпусе фильтра может оказаться воздух. В таких случаях необходима прокачка топливной системы. Более подробная информация изложена в подразделе “Прокачка топливной системы”.

ОСТОРОЖНО

Выхлопные газы двигателя содержат продукты сгорания, опасные для здоровья человека. Запускать и эксплуатировать двигатель можно только в хорошо проветриваемой зоне, а если для этой цели используется закрытое помещение, то должны быть предусмотрены меры по отводу выхлопных газов наружу.

• Запрещается пускать двигатель или перемещать органы управления при наличии таблички DO NOT OPERATE (НЕ ВКЛЮЧАТЬ) (или аналогичного содержания) на пусковом переключателе или органе управления.

• Перед пуском двигателя оператор должен убедиться, что, пуская двигатель, он никого не подвергает опасности.

• Некоторые зарядные устройства батареи должны быть включены при пуске двигателя. Другие зарядные устройства батареи должны отключаться при пуске двигателя. Разъедините зарядное устройство батареи (если установлено зарядное устройство, подлежащее отключению при пуске двигателя).

• Установите в исходное состояние все устройства предупредительной сигнализации и защитного останова (если установлены): по низкому давлению масла, по превышение максимально допустимой частоты вращения, отсечки подачи воздуха.

• Проверьте наличие всех ограждений. Отремонтируйте или замените все поврежденные или установите отсутствующие заграждения.

Указатель уровня масла (щуп для измерения уровня): сторона для измерения уровня на остановленном двигателе (ENGINE STOPPED) (1), сторона для измерения уровня на работающем двигателе в режиме минимальной частоты вращения холостого хода (LOW IDLE) (2); метки ADD (ДОЛИТЬ) (3) и FULL (ПОЛНЫЙ) (4).

• Проверьте уровень масла. Сторона щупа ENGINE STOPPED используется для измерения уровня на остановленном двигателе. Сторона щупа LOW IDLE используется для измерения уровня на работающем в

режиме минимальной частоты вращения холостого хода двигателе. Поддерживайте уровень масла между метками ADD (ДОЛИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ).

• Проверьте уровень охлаждающей жидкости. Убедитесь, что двигатель остыл. Медленно отверните крышку наливной горловины системы охлаждения для сброса возможного давления. Поддерживайте уровень охлаждающей жидкости на 13 мм (1/2 дюйма) ниже основания наливной горловины.

• Осмотрите индикатор засорения воздухоочистителя (если он установлен). Производите обслуживание воздухоочистителя в том случае, если желтая диафрагма вошла в красный сектор или если в смотровом окне появился красный поршень.

Пуск, эксплуатация и останов двигателей, оборудованных панелями управления Все необходимые сведения о панели управления генераторного агрегата, используемой для пуска, эксплуатации и останова двигателя, изложены в публикациях SR4B Generators and Control Panels (Генераторы SR4B и панели управления), SEBU6918 или 130-3786 Generator Set Control Panel Supplement (Панель управления электрогенераторного агрегата 130-3786. Приложения), SENU6918. Дополнительные сведения и инструкции по программированию приведены в Руководстве по техническому обслуживанию вашей панели управления.

Электростартерная система пуска

ПРИМЕЧАНИЕ. При температурах ниже 12 °C (55 °F) пуск можно улучшить с помощью устройства облегчения пуска.

Для разогрева масла в картере двигателя можно использовать нагреватель жидкости контура охлаждения двигателя или другие средства.

ВНИМАНИЕ

Не проворачивайте коленчатый вал двигателя стартером в течение более 30 с. Перед повторной попыткой запуска дайте стартерному электродвигателю остыть в течение двух минут.

Если двигатель не запускается в течение десяти секунд, переведите рычаг блока управления регулятором частоты вращения в положение FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА).

Проверните коленчатый вал стартером в течение десяти секунд, чтобы очистить цилиндры от несожженного топлива.

Запустите двигатель в следующем порядке:

Ручной пуск

ПРИМЕЧАНИЕ. Если переключатель управления двигателем находится в положении AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПУСК/ОСТАНОВ), двигатель запустится автоматически, если замкнут контакт запуска/остановки дистанционного устройства управления.

Двигатель разгонится до номинальной частоты вращения в соответствии с заложенной программой разогрева после того, когда датчики давления масла зарегистрируют достаточное для номинальной частоты вращения давление масла.

1. Выполните все предпусковые проверки.

2. Выключите главный электрический автомат защиты.

3. В зависимости от комплектации агрегата:

• поверните потенциометр ручного регулирования частоты вращения двигателя (если установлен) полностью против часовой стрелки.

• переместите рычаг блока управления регулятором частоты вращения в положение “частота вращения режима холостого хода”.

При этом двигатель будет работать с минимальной частотой вращения режима холостого хода. ПКЭА переведет двигатель в режим номинальной частоты вращения, когда датчики давления масла зарегистрируют достаточное для номинальной частоты вращения давление масла.

ПРИМЕЧАНИЕ.Если частота вращения в режиме холостого хода двигателя ниже 1200 об/мин в течение длительного периода времени, регулятор напряжения генератора может выдать команду останова двигателя. Регулятор напряжения установится в исходное состояние автоматически после полного отключения электрогенераторного агрегата.

Переключатель управления двигателем (ПУД), установленный в положение MAN. START (РУЧНОЙ ЗАПУСК).

MAN. START = РУЧНОЙ ЗАПУСК

COOLDOWN STOP = РЕЖИМ ОСТАНОВА ПОСЛЕ ОСТЫВАНИЯ

OFF/RESET = ОТКЛ/СБРОС В ИСХОДНОЕ

AUTO = АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПУСК/ОСТАНОВ

4. В зависимости от типа вашего переключателя управления двигателем:

• поверните пусковой переключатель в положение START (ПУСК), или

• поверните ПУД в положение MAN. START (РУЧНОЙ ЗАПУСК).

Пуск от внешнего источника электропитания

ОСТОРОЖНО

Аккумуляторные батареи выделяют горючие газы, которые могут взорваться.

Неверный порядок подключения и соединения проводов для запуска от внешнего источника могут привести к взрыву и стать причиной несчастного случая. Не допускайте касания концов пусковых проводов друг с другом или с двигателем.

Не допускайте возникания искрения рядом с аккумуляторной батареей. Искры могут привести к взрыву выделяющихся газов. Не допускайте касания концов пусковых проводов друг с другом или с двигателем. Не курите при техническом обслуживании аккумуляторных батарей.

Не курите при проверке уровня электролита в банках аккумуляторных батарей.

Работая с аккумуляторными батареями, всегда надевайте защитные очки.

Электролит - это кислота, способная нанести травмы при попадании на кожу или в глаза.

Вначале установите причину возникшей необходимости пуска от внешнего источника. Смотрите публикацию Use of the 6V-2150 Starting/Charging Analyzer Group (Применение анализатора 6V-2150 пускозарядных устройств), SEHS7668.

Если агрегат не оборудован резервной аккумуляторной батареей, может возникнуть необходимость пуска двигателя от внешнего источника электроэнергии.

Многие аккумуляторные батареи, считающиеся непригодными, могут быть заряжены вновь. После запуска от внешнего источника сильно разряженные малообслуживаемые аккумуляторные батареи не могут быть полностью заряжны только от генератора. Их следует зарядить до заданного напряжения с помощью зарядного устройства. Более подробные сведения относительно проверки и зарядки приведены в публикации The Battery Test Procedure (Порядок проверки аккумуляторной батареи), SEHS7633. Ваш дилер фирмы Caterpillar может предложить вам также Специальную инструкцию.

Двигатели, установленные без шин заземления на раму могут быть повреждены электрическим разрядом.

Чтобы предотвратить повреждение двигателя из-за электрического разряда, убедитесь в том, что электрическая система двигателя имеет шину заземления двигателя на раму.

На двигателях с генератором переменного тока, присоединенным к составной части двигателя, шина заземления должен соединять эту составную часть с рамой.

Некоторые двигатели заземляются через шину, соединяющую стартер с рамой. Многие модификации стартеров имеют изоляцию электрической системы и электрически не связаны с двигателем. Поэтому заземление с помощью шины, соединяющей стартер с рамой, для заземления двигателя неприемлемо.

Если двигатель электрически непосредственно не связан с рамами с помощью монтажных болтов, установите отдельную шину заземления. Смотрите электрическую схему вашего двигателя или проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar.

Ваш двигатель оснащен системой пуска, работающей при напряжении 24 В. Для вспомогательного запуска от другого источника необходимо использовать источник только такого же напряжения. Использование сварочной установки или источников более высокого напряжения может повредить электрическую систему и не рекомендуется.

Запускайте двигатель от внешнего источника электропитания в указанном ниже порядке.

ВНИМАНИЕ

При использовании внешнего источника подачи электроэнергии для пуска двигателя до присоединения пусковых проводов переведите переключатель пульта управления двигателем в положение OFF (ОТКЛ.) и выключите все вспомогательные электроприборы.

При использование вспомогательных проводов для запуска от внешнего источника всегда соединяйте ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (+) провод с ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ (+) клеммой аккумуляторной батареи, связанной с тяговым реле стартера. Соединяйте ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (-) провод от внешнего источника с ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ (-) клеммой стартера. Если стартер не имеет ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ клеммы, соединяйте провод с блоком цилиндров двигателя.

Не перепутайте местами вспомогательные провода от внешнего источника питания, так как это может привести к повреждению генератора. Присоединяйте заземляющий провод последним и отсоединяйте его первым.

1. Присоедините один конец провода к положительной (+) (незаземленной) клемме аккумуляторной батареи запускаемого двигателя. Другой конец присоедините к положительной (+) клемме источника питания.

2. Присоедините один конец другого провода к отрицательной (-) клемме источника питания. Другой конец этого провода присоедините к отрицательной (-) клемме заземления стартера или к блоку двигателя. Такой порядок соединения предотвратит возможное искрение, которое может вызвать возгорание воспламеняющихся газов, выделяющихся из некоторых аккумуляторов.

3. Запустите двигатель.

4. После того как двигатель запустится, отсоедините провод от отрицательной (-) клеммы заземления стартера или от блока двигателя. Отсоедините другой конец провода от отрицательной (-) клеммы источника питания.

5. Отсоедините другой провод от положительной (+) клеммы аккумуляторной батареи на запущенном двигателе. Отсоедините другой конец этого провода от положительной (+) клеммы источника питания.

Пуск двигателя пневмостартером

Для длительной эксплуатации пневмостартера подаваемый воздух должен быть очищен от грязи и воды. Система пуска двигателя должна быть обеспечена маслораспылителем.

При температурах выше 0°C (32°F) пользуйтесь немоющим моторным маслом 10W. При температурах ниже 0°C (32°F) пользуйтесь маслом для пневмоустройств.

1. Откройте, а затем закройте сливной кран на днище баллона со сжатым воздухом для выпуска конденсата и остатков смазочного масла.

2. Проверьте давление в системе подачи воздуха. Для эффективной работы пневмостартера необходимо давление не менее 690 кПа (100 фунтов на кв. дюйм).

Максимальное давление не должно превышать 1550 кПа (225 фунтов на кв. дюйм). Обычно давление будет находиться в пределах от 758 кПа (110 фунтов на кв. дюйм) до 965 кПа (140 фунтов на кв. дюйм).

Пневмоклапан (1) и масленка (2) маслораспылителя пневмостартера.

3. Проверьте уровень масла в масленке (2) распылителя.

Камера должна быть заполнена маслом, по меньшей мере, наполовину. При необходимости долейте масло.

4. Нажмите на пневмоклапан (1) или кнопку запуска двигателя, чтобы запустить двигатель. Как только двигатель запустится, отпустите клапан или кнопку.

Средства облегчения запуска двигателя при низких температурах

ОСТОРОЖНО

Использования эфира может быть сопряжено с травмами вплоть до смертельного исхода.

Применение спирта или других жидкостей, облегчающих запуск двигателя, также сопряжено с травмами или повреждением оборудования. Спирт или другие жидкости, облегчающие запуск двигателя, чрезвычайно огнеопасны и токсичны, так что нарушение условий их хранения может стать причиной травм или повреждения оборудования.

При использовании жидкостей, облегчающих запуск двигателя, строго выполняйте инструкции изготовителя. Используйте эфир экономно и впрыскивайте его только для запуска двигателя.

Пренебрежение указанными рекомендациями может стать причиной взрыва и/или пожара и тяжелых травм.

ВНИМАНИЕ

Впрыскивание чрезмерно большого количества эфира может вызвать повреждение поршней и поршневых колец.

Используйте пусковую жидкость только для пуска двигателя при низких температурах. Не вводите излишнее количество жидкости для облегчения запуска при пуске двигателя или после того, как двигатель запустится.

Двигатели фирмы Caterpillar рассчитаны на запуск при температурах окружающего воздуха выше 12°C (55°F) без помощи вспомогательных средств. Для запуска двигателя при более низких температурах может оказаться необходимым применение, по крайней мере, одного из следующих методов:

• использование нагревателей охлаждающей жидкости контура охлаждения двигателя и/или масла картера двигателя.

• применение баллонов большего объема для пневматических систем пуска.

• использование большего давления для пневматических систем пуска.

• применение аккумуляторных батарей большей емкости для электростартерной системы пуска.

• впрыскивание жидкости для облегчения пуска в систему всасывания воздуха.

• впрыскивание эфира в систему всасывания воздуха.

Для запуска двигателя, оборудованного эфировпрыскивающим устройством:

1. Нажмите и держите выключатель эфирного устройства облегчения пуска в течение трех секунд.

2. Отпустите выключатель перед выполнением пункта 3 порядка запуска двигателя электростартерной системой пуска.

Для достижения минимальной частоты вращения холостого хода может потребоваться впрыск дополнительного количества эфира. Дайте поработать двигателю на минимальной частоте вращения холостого хода до начала плавной работы. Переходите к нормальной работе после рассеяния белого дыма.

Если двигатель не запускается, можно установить поставляемые по заказу нагреватели охлаждающей жидкости для поддержания минимально необходимой температуры жидкости. Применение погружных нагревателей для подогрева масла в картере двигателя не рекомендуется.

Проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar относительно запуска при температурах ниже -18°C (0°F).

После пуска двигателя

ВНИМАНИЕ

Если давление масла не начинает расти в течение 10 с после пуска двигателя, остановите двигатель, и выполните необходимые работы по устранению неисправности.

Прогрев двигателя

1. Разогревайте холодный двигатель на минимальной частоте вращения режима холостого хода от трех до пяти минут или до начала роста температуры жидкости в контуре охлаждения двигателя.

2. Во время прогрева проверяйте показания всех указателей. Приблизительное время прогрева двигателя:

• пять минут при температуре окружающей среды 0°C (32°F);

• пятнадцать минут при температуре окружающей среды ниже 0°C (32°F).

При температуре окружающей среды ниже - 18°C (0°F) может потребоваться большее время прогрева двигателя.

3. Еще раз проверьте агрегат внешним осмотром.

Убедитесь в отсутствии подтекания жидкостей и подсоса воздуха на двигателе. Проверьте уровень масла в картере по стороне щупа LOW IDLE (МИНИМАЛЬНАЯ ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ ХОЛОСТОГО ХОДА). Поддерживайте уровень масла между метками ADD (ДОЛИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ).

4. Увеличьте частоту вращения двигателя до половины номинальной. Убедитесь в отсутствии подтекания жидкостей и подсоса воздуха на двигателе. Двигатель может быть переведен в режим полной номинальной частоты вращения и полной нагрузки, когда температура жидкости в контуре охлаждения двигателя достигнет 66 °C (150 °F).

Перевод двигателя в режим нагрузки

Перед тем как загрузить двигатель:

1. Убедитесь, что в режиме номинальной частоты вращения двигателя показания указателей находятся в диапазоне нормальных значений. Если ведомое оборудование без включенной нагрузки уже работает с двигателем, убедитесь, что показания указателей этого оборудования находятся в диапазоне нормальных значений.

2. Перед загрузкой двигателя всегда увеличивайте частоту вращения коленчатого вала двигателя до номинальной.

Включите генератор или главный автомат защиты без нагрузки (если возможно).

3. Включите нагрузку. Загружайте двигатель сначала малой нагрузкой. Проверьте работоспособность указателей и ведомого оборудования. После достижения значения нормального рабочего давления масла и начала перемещения стрелки указателя температуры, двигатель можно нагрузить полной нагрузкой.

Если нагрузка меняется (произвольно или циклически), регулятор частоты вращения будет соответственно изменять частоту вращения коленчатого вала двигателя.

Длительная работа двигателя с минимальной частотой вращения в режимах холостого хода или малой нагрузки может привести к повышенному расходу масла и отложению нагара в цилиндрах. Отложение нагара в цилиндрах приводит к падению мощности и/или ухудшению рабочих характеристик двигателя. По крайней мере через каждые четыре часа работы при пониженной нагрузке двигатель необходимо загружать полностью для выжигания излишнего нагара из цилиндров. В режиме работы под нагрузкой чаще проверяйте показания указателей и работу оборудования.

Эксплуатация двигателя

Правильная эксплуатация и техническое обслуживание являются основными факторами, обеспечивающими максимальный срок службы и экономичность двигателя.

Выполнение указаний настоящего Руководства позволит сократить эксплуатационные расходы.

Время, необходимое для достижения номинального режима работы двигателя, обычно меньше времени, затраченного на проверку внешним осмотром.

После пуска и прогрева двигателя он может работать на номинальной частоте вращения с малой мощностью.

Двигатель прогреется до нормальной рабочей температуры быстрее, если он будет работать на номинальной частоте вращения с малой мощностью, чем на холостом ходу без нагрузки. Обычно нормальная рабочая температура двигателя достигается за несколько минут.

Когда двигатель работает в рабочем режиме, необходимо чаще отслеживать показания приборов. Сравнение показаний приборов за длительное время поможет установить нормальный диапазон показаний каждого прибора, а также вовремя обнаружить развитие аномальных условий работы. Существенные изменения показаний приборов подлежат внимательному анализу.

Методы экономии топлива

На топливную экономичность двигателя может влиять его к.п.д. Применение фирмой Caterpillar самых последних технических достижений при конструировании и изготовлении двигателя обеспечивает максимальную топливную экономичность при любых условиях эксплуатации. Выполнение рекомендаций, касающихся эксплуатации и технического обслуживания, обеспечит оптимальные эксплуатационные параметры двигателя на протяжении всего срока его службы.

• Не допускайте проливания топлива. При нагревании топливо расширяется и может выливаться из слишком полно залитого топливного бака. Проверяйте топливопроводы на наличие течи и немедленно устраняйте обнаруженные неисправности.

• Необходимо знать теплотворную способность различных сортов топлива. Используйте только рекомендованные сорта топлива.

• Не допускайте излишней работы двигателя на холостом ходу, если в этом нет крайней необходимости. Лучше остановить двигатель, чем дать ему работать на холостом ходу в течение длительных промежутков времени (за исключением периода эксплуатации двигателя при очень низких температурах окружающей среды).

• Как можно чаще проверяйте индикатор засорения воздухоочистителя и производите очистку его фильтрующих элементов.

• Проверяйте исправность турбокомпрессора для поддержания необходимого соотношения компонентов (воздуха и топлива) в рабочей смеси. Чистый выхлоп свидетельствует о правильной работе турбокомпрессора.

• Поддерживайте в исправном состоянии электрическую систему. Наличие одного неисправного аккумулятора в аккумуляторной батарее вызовет перегрузку генератора переменного тока и приведет к потреблению излишней мощности двигателя и увеличению расхода топлива

• Убедитесь в правильной регулировке и исправном состоянии приводных ремней.

• Проверьте надежность соединений воздушных шлангов и убедитесь в отсутствии утечек воздуха через них.

• Холодные двигатели потребляют излишнее количество топлива. По возможности избегайте потери тепла через контур охлаждения и выхлопную систему. Содержите пластины радиатора и водяные насосы в чистоте и исправном состоянии. Не допускайте эксплуатации двигателя без термостатов. Все эти узлы способствуют поддержанию надлежащего температурного режима двигателя.

• Настройки топливной системы и предельная высота над уровнем моря (до которой двигатель работает без потери мощности) указаны на информационной табличке, установленной на двигателе. При перемещении двигателя на большую высоту эти настройки должны быть изменены дилером фирмы Caterpillar для предотвращения повреждения турбокомпрессора и обеспечения максимального к.п.д. двигателя. Двигатели могут надежно работать на больших высотах, но при этом будут развивать меньшую мощность. Для того, чтобы обеспечить номинальную мощность двигателя в этих условиях, необходимо изменить настройки топливной системы, что может сделать дилер фирмы Caterpillar.

Останов двигателя

ВНИМАНИЕ

Резкий останов двигателя после работы под нагрузкой может привести к его перегреву и ускоренному износу элементов двигателя. Перед остановом дайте двигателю остыть. Избегайте останова горячего двигателя для того, чтобы максимально продлить срок службы вала и подшипника турбокомпрессора.

Аварийный останов

ВНИМАНИЕ

Средства включения аварийного останова могут быть использованы ТОЛЬКО В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ устройства или органы включения аварийного останова для штатного останова двигателя.

Проверяйте надежность крепления узлов внешней системы, которые использовались для обеспечения работы двигателя, после любого его останова.

Кнопки аварийного останова

Кнопка аварийного останова двигателя (ESPB), смонтированная на соединительной коробке.

Для аварийного останова двигателя нажмите кнопку аварийного останова. Перед возобновлением работы необходимо возвратить кнопку в исходное состояние.

EMERGENCY STOP = АВАРИЙНЫЙ ОСТАНОВ Кнопка аварийного останова панели управления.

Если ваш агрегат оборудован панелью управления EMCP II, для остановки двигателя в экстренном случае нажмите кнопку аварийного останова. ПУД и кнопка должны быть установлены в исходное состояние перед возобновлением работы. Для этого переведите ПУД в положение OFF/RESET (ОТКЛ./СБРОС). Поверните кнопку в направлении стрелки на поверхности кнопки.

Для аварийного отключения двигателя можно воспользоваться и ПУД. Переведите ПУД в положение OFF/RESET (ОТКЛ./СБРОС). Двигатель будет немедленно остановлен.

Ручной останов

Для отключения регулятора частоты вращения в режиме ручного останова предусмотрен вал ручного останова двигателя. Вал перемещает рычажный механизм управления подачей топлива в положение FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА). Двигатель может быть остановлен с помощью вала ручного останова и механического регулятора частоты вращения.

Типичный механический рычаг управления регулятором частоты вращения.

Переместите механический рычаг управления в положение FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА). Удерживайте рычаг в положении FUEL OFF (ОТСЕЧКА ТОПЛИВА) до остановки двигателя.

Останов двигателя с помощью механизма отсечки подачи воздуха (если установлен)

Некоторые двигатели оборудованы устройством отсечки подачи воздуха, расположенным между охладителем наддувочного воздуха и турбокомпрессором. При наличии рычага отсечки подачи воздуха переведите его в положение OFF (ОТКЛ.).

Порядок ручного останова

Существует несколько способов останова. Убедитесь, что порядок останова двигателя усвоен. При выполнении этой процедуры следует руководствоваться следующими общими рекомендациями.

ПРИМЕЧАНИЕ.При установке ПУД в положение AUTO (АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПУСК/ОСТАНОВ) и размыкании контактов устройства дистанционного управления двигатель будет работать в течение запрограммированного времени остывания. Это произойдет только в том случае, если запрограммирован режим COOLDOWN (РЕЖИМ ОСТЫВАНИЯ). Если режим COOLDOWN не используется, двигатель отключится немедленно.

1. Разомкните главный электрический автомат защиты, чтобы отключить нагрузку.

2. Перед остановом двигатель должен поработать некоторое время в режиме остывания. Указанный режим может быть установлен с помощью программной функции COOLDOWN/STOP (ОСТАНОВ ПОСЛЕ ОСТЫВАНИЯ), или исполнен оператором.

Чтобы воспользоваться режимом COOLDOWN/STOP (ОСТАНОВ ПОСЛЕ ОСТЫВАНИЯ), поверните ПУД в положение COOLDOWN/STOP (ОСТАНОВ ПОСЛЕ ОСТЫВАНИЯ). Двигатель будет продолжать работать в течение запрограммированного времени остывания. По истечении этого времени таймер выдаст сигнал на отключение подачи топлива.

Иначе, после отключения нагрузки, дайте поработать двигателю с номинальной частотой вращения для остывания в течение пяти минут. Затем поверните ПУД в положение OFF/RESET (ОТКЛ./СБРОС), и двигатель будет немедленно остановлен.

После останова двигателя

• Проверьте уровень масла в картере двигателя.

Поддерживайте уровень масла по щупу между метками ADD (ДОЛИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ) в зоне надписи FULL RANGE (ДИАПАЗОН НАПОЛНЕНИЯ).

• Устраните любые подтекания, выполните профилактические подстройки, затяните ослабленные болты и т.д.

• Отметьте показания счетчика моточасов. Проведите техническое обслуживание в соответствии с регламентом технического обслуживания.

• Заполните топливный бак, чтобы предотвратить накопление влаги в топливе. Не переполняйте бак.

ВНИМАНИЕ

Разрешается применение в качестве охлаждающей жидкости только рекомендованные в разделе “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства смесей. Невыполнение рекомендаций может привести к повреждению двигателя.

• Дайте остыть радиатору и системе охлаждения двигателя. Проверьте уровень охлаждающей жидкости.

Поддерживайте его на 13 мм ниже основания наливной горловины системы охлаждения.

Если ожидается холодная погода, проверьте температуру замерзания охлаждающей жидкости. Необходимо защитить систему охлаждения от замерзания при ожидаемой минимальной температуре. При необходимости долейте необходимую смесь воды и охлаждающей жидкости.

Эксплуатация двигателя в условиях низких температур

Дизельные двигатели фирмы Caterpillar способны эффективно работать в холодную погоду. Однако на запуск и работу двигателя в холодную погоду влияет марка используемого топлива и то, насколько легко это топливо проходит через топливную аппаратуру. В настоящем разделе приводится пояснение тех трудностей, с которыми вы можете столкнуться при запуске и эксплуатации двигателя при температурах окружающего воздуха ниже 5 °C (40 °F), а также способов преодоления затруднений, связанных с применением того или иного топлива.

Ограничители потока воздуха перед радиатором

Фирма Caterpillar не рекомендует применять устройства ограничения потока воздуха перед радиаторами двигателей с системой промежуточного воздушного охлаждения наддувочного воздуха (ATAAC). Ограничение потока воздуха может стать причиной повышения температуры выхлопных газов, потери мощности, чрезмерной нагрузки вентилятора и повышения расхода топлива.

Если приходится использовать устройство ограничения потока воздуха, оно должно иметь не закрываемое отверстие, соосное со ступицей вентилятора. Минимальная площадь отверстия не должна быть меньше 770 см²(120 кв. дюймов).

Необходимость соосности отверстия со ступицей вентилятора определяется для обеспечения работы датчика в случае применения вязкостных приводов воздушного вентилятора, а также для предотвращения прерывания потока воздуха к лопастям вентилятора.

Прерывание потока воздуха к лопастям вентилятора может привести к отказу вентилятора.

Фирма Caterpillar рекомендует устанавливать устройства сигнализации повышенной температуры впускного коллектора (типа светоиндикатора, звукового сигнализатора и т.д., настроенные на температуру 65°C (150°F)) и/или указатели температуры воздуха во впускном отверстии. Для двигателей с системой промежуточного воздушного охлаждения наддувочного воздуха (ATAAC) температура воздуха во впускном коллекторе не должна превышать 65°C (150°F). Повышение температуры выше указанного значения может привести к потере мощности и к повреждению двигателя.

Указанная температура обеспечивает защиту двигателя при полностью закрытом устройстве ограничения подачи воздуха. Эта температура может также использоваться для диагностики неисправности системы охлаждения воздуха.

В обычном режиме эксплуатации температура воздуха во впускном коллекторе не превышает 65°C (150°F) .

Сорта топлива и влияние холодной погоды

На вашем двигателе, как правило, можно использовать дизельное топливо двух сортов - № 1 и 2. Наиболее широко используется дизельное топливо № 2, однако более подходящим видом топлива для эксплуатации двигателя при низких температурах является дизельное топливо № 1 или смесь топлив № 1 и 2.

Запасы дизельного топлива № 1 ограничены, топливо обычно имеется в продаже только в зимние месяцы в регионах с холодным климатом. При эксплуатации двигателя в условиях низких температур в случае отсутствия топлива № 1 может возникнуть необходимость в использовании дизельного топлива № 2.

Между дизельными топливами № 1 и 2 имеются три основных отличия.

Дизельное топливо № 1 имеет:

• более низкую температуру помутнения;

• более низкую температуру застывания;

• более низкую теплотворную способность (в кДж) на единицу объема топлива по сравнению с усредненным дизельным топливом № 2.

При переходе на использование топлива № 1 вы можете заметить потерю мощности и повышение расхода топлива, но, кроме этого, не должны испытать никаких отрицательных последствий.

Температурой помутнения называется температура, при которой топливо начинает мутнеть из-за кристаллизации парафина, что приводит к засорению топливных фильтров.

Температурой застывания называется температура, при которой топливо начинает терять свою текучесть и испытывает повышенное сопротивление при прохождении через топливные насосы и трубопроводы.

Эти качества топлива следует иметь в виду при его приобретении. Спрогнозируйте заранее среднюю температуру окружающего (атмосферного) воздуха в районе предполагаемой эксплуатации двигателя. Двигатели, заправленные топливом в одних климатических условиях, могут не проявить удовлетворительных эксплуатационных характеристик после их транспортирования в другой район в силу проблем, обусловленных холодной погодой.

Перед тем как приступить к выявлению причин снижения мощности или плохой работы двигателя, проверьте марку используемого топлива.

При применении дизельного топлива № 2 использование средств облегчения запуска двигателя, нагревателей масла в поддоне картера двигателя, нагревателей охлаждающей жидкости двигателя, нагревателей топлива, а также теплоизоляция топливопроводов облегчит затруднения, связанные с запуском двигателя и использованием топлива в холодную погоду.

Топливное оборудование для эксплуатации в холодных условиях

Топливные баки

В частично заполненных топливных баках может образовываться конденсат, поэтому их необходимо заправлять полностью.

Топливные баки должны быть оборудованы устройствами для спуска воды и отстоя из нижней части бака. Некоторые топливные баки имеют трубопроводы подачи топлива, расположенные таким образом, чтобы вода и отстой могли скапливаться ниже входа в трубопровод.

Некоторые топливные баки имеют трубопроводы подачи топлива, отходящие непосредственно от днища топливного бака. При такой конструкции топливного бака важное значение имеет регулярное техническое обслуживание фильтра (или фильтров) топливной системы.

Ежедневно проверяйте уровень топлива в рабочем топливном баке. Сливайте воду и осадок из резервуара для хранения топлива еженедельно, во время замены сорта топлива и перед его заполнением. Это предотвратит закачивание воды и/или отстоя из резервуара-хранилища в топливный бак двигателя.

Топливные фильтры

Фильтр грубой очистки топлива устанавливается между топливным баком и патрубком для подвода топлива к двигателю. После замены топливного фильтра (или фильтров) обязательно прокачайте топливную систему (если она оснащена прокачным насосом) для удаления из нее воздуха.

При эксплуатации в холодную погоду важное значение имеет расположение и калибр фильтрации фильтра грубой очистки топлива. Фильтр грубой очистки топлива и топливопровод, по которому к нему подводится топливо, наиболее чувствительны к воздействию холодного топлива.

Фильтр грубой очистки должен иметь калибр фильтрующих отверстий не тоньше того, что необходимо для защиты топливоперекачивающего насоса. При низких температурах фильтр грубой очистки с меньшим проходным сечением фильтрующих отверстий легче забивается парафином.

ПРИМЕЧАНИЕ.Номера топливных фильтров приведены в публикации Parts Manual (Каталог запасных частей) для данного двигателя.

Устройства подогрева топлива

Нагреватели топлива предотвращают засорение топливных фильтров, возникающее в холодную погоду из-за кристаллизации парафина. Место установки нагревателя топлива должно быть выбрано таким образом, чтобы нагрев топлива происходил до его поступления в фильтр грубой очистки.

При выборе нагревателей отдавайте предпочтение тем, которые отличаются механической простотой и в то же время отвечают необходимым рабочим требованиям.

Нагреватель топлива должен исключать избыточный подогрев топлива. Высокая температура топлива приводит к ухудшению работы двигателя и снижению его мощности.

Выбирайте нагреватели топлива с возможно большей поверхностью нагрева. Малые нагреватели могут иметь слишком высокую температуру из-за ограниченной поверхности нагрева.

В теплую погоду отсоединяйте или выключайте нагреватель топлива.

ПРИМЕЧАНИЕ.Для данного двигателя разрешается применять только нагреватели топлива с термостатическим регулированием или саморегулированием. Нагреватели без термостатического регулирования могут разогревать топливо до температуры выше 65°C (149°F). Если температура топлива превышает 37°C (100°F), это может привести к потере мощности двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ.Нагреватели топлива теплообменного типа должны иметь линию перепуска для предотвращения чрезмерного нагрева топлива при работе в теплую погоду.

Для использования с двигателями фирмы Caterpillar рекомендуются следующие нагреватели топлива.

• Нагреватель топлива 7C-3557

• Комплект нагревателя топливопровода 7C-3558

Для получения дополнительной информации по нагревателям топлива свяжитесь с вашим дилером фирмы Caterpillar.

Моменты затяжки резьбовых соединений

Моменты затяжки стандартных болтов, гаек и шпилек с конической резьбой

ВНИМАНИЕ

В следующих таблицах приведены ориентировочные моменты затяжки болтов, гаек и шпилек с конической резьбой. Сведения о моментах затяжки деталей, не включенных в данный раздел, приведены в публикации SENR3130, Torque Specifications (Моменты затяжки резьбовых соединений), которую можно получить у дилера фирмы Caterpillar.

Моменты затяжки болтов и гаек со стандартной резьбой

1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м. 

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м. 

ПРИМЕЧАНИЕ.Используйте эти стандартные значения крутящих моментов для затяжки всех крепежных деталей, если в данном Руководстве или в Руководстве по техническому обслуживанию не указаны другие значения. Моменты затяжки крепежных деталей с метрической резьбой

ВНИМАНИЕ

Будьте особенно внимательны и никогда не путайте крепежные детали с метрической резьбой с крепежными деталями, соответствующими стандарту SAE.

Использование не соответствующих требованиям или нормативам крепежных деталей может повлечь за собой повреждение узлов или нарушение нормальной работы двигателя и даже привести к травмам персонала.

При любой возможности необходимо сохранять заводской крепеж, снятый с двигателя, для его последующего использования при сборке. Если необходимы новые крепежные детали, они должны быть того же размера и качества, как и те, которые они заменяют.

Прочность материала обычно указывается на головке болта в виде номера (8.8, 10.9 и т.д.). В приводимой ниже таблице даны ориентировочные значения моментов затяжки болтов и гаек. Используйте приведенные стандартные значения моментов затяжки, если данное Руководство не содержит других указаний.

ПРИМЕЧАНИЕ. Метрический крепеж подлежит замене только метрическим. Для правильной замены крепежных деталей сверяйтесь со справочником Parts Manual (Каталог запасных частей).

Моменты затяжки болтов и гаек с метрической резьбой

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

2 ISO - Международная организация по стандартизации.

Моменты затяжки стандартных хомутов для шлангов (червячно-ленточного типа)

ПРИМЕЧАНИЕ.В следующей таблице приведены моменты затяжки, используемые при первоначальной установке хомутов на новый шланг, и моменты затяжки, используемые при повторной установке хомута или его подтягивании на уже смонтированном шланге.

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

1 1 Н•м приблизительно равен 0,1 кг/м.

Моменты затяжки шланговых хомутов постоянного стягивающего усилия

ВНИМАНИЕ

Вследствие сильных изменений температуры шланг претерпевает термическую усадку. Термическая усадка ослабляет стягивающее усилие хомута. Ослабление затяжки хомутов может приводить к возникновению утечки.

Зарегистрированы случаи выхода из строя устройств, вызванные ослаблением шланговых хомутов. Новые шланговые хомуты постоянного стягивающего усилия позволяют устранить такого рода неисправности.

Шланговые хомуты постоянного стягивающего усилия можно использовать вместо стандартных шланговых хомутов. При этом необходимо убедиться в том, что хомут постоянного стягивающего усилия имеет такой же размер, как стандартный.

Установка

Каждый конкретный случай применения может иметь свои отличия в зависимости от типа шлангов, материала трубопроводной арматуры и ожидаемой усадки или расширения шлангов и арматуры. Для правильной установки новых шланговых хомутов постоянного стягивающего усилия необходимо использовать динамометрический гаечный ключ. При установке хомутов постоянного стягивающего усилия соблюдайте следующие требования:

• При необходимости обеспечения возможности максимального расширения затягивайте хомуты с моментом 5,7 Н•м (50 фунто-дюймов).

• При необходимости обеспечения возможности одинакового расширения и усадки затягивайте хомуты с моментом 10,2 Н•м (90 фунто-дюймов).

• При необходимости обеспечения возможности максимальной усадки затягивайте хомуты с моментом 14,1 Н•м (125 фунто-дюймов).46

Технические характеристики системы охлаждения

Общие сведения об охлаждающей жидкости

По утверждению некоторых экспертов до 40 % отказов всех двигателей связаны с неудовлетворительным состоянием системы охлаждения. Большую часть этих неисправностей можно избежать при правильном уходе за системой охлаждения. Обслуживание системы охлаждения не менее важно, как обслуживание топливной системы и системы смазки. Качество охлаждающей жидкости так же важно, как и качество топлива и смазочного масла.

Охлаждающая жидкость должна обладать тремя основными свойствами, обеспечивающими:

• требуемую теплопередачу и защиту от кипения;

• защиту от кавитационной эрозии и коррозии;

• защиту от замерзания.

Охлаждающая жидкость обычно составляется из трех компонентов:

• воды;

• присадок

• гликоля.

Далее приводится краткое обсуждение каждого из перечисленных компонентов.

Вода

В системах охлаждения двигателей рекомендуется использовать дистиллированную или деионизированную воду. Применение в системах охлаждения двигателей жесткой, водопроводной или умягченной солью водопроводной воды НЕ допускается. При отсутствии дистиллированной или деионизированной воды допускается использование воды, отвечающей минимальным требованиям, перечисленным в следующей ниже таблице.

1 ppm = частей на миллион частиц воды.

1 ppm = частей на миллион частиц воды.

ВНИМАНИЕ

Применение в системах охлаждения воды, не отвечающей минимальным требованиям к качеству воды, снизит срок службы двигателя.

Если вы не уверены в качестве воды, свяжитесь с вашим дилером фирмы Caterpillar, местным департаментом водных ресурсов, сельскохозяйственным консультантом или обратитесь в независимую лабораторию для проведения анализа воды.

Присадки

Присадки должны вводиться во все охлаждающие смеси.

Присадки помогают предотвратить образование ржавчины, накипи и минеральных отложений. Присадки защищают металлы от коррозии, предотвращают кавитационное разрушение гильз цилиндров и содержат вещества, препятствующие пенообразованию. В процессе работы двигателя они обедняются и требуют освежения. Это может быть выполнено путем добавления в обычные охлаждающие жидкости присадки к охлаждающей жидкости (SCA) или введения ресурсной присадки в охлаждающую жидкость длительного срока службы.

Присадки, содержащие нитриты или нитраты и молибдаты, защищают гильзы цилиндров от кавитационной коррозии.

Нитриты обедняются, создавая потребность в присадках к охлаждающей жидкости (SCA) или в ресурсной присадке.

Присадки к охлаждающей жидкости (SCA) и ресурсная присадка содержат также другие ингибиторы, которые обедняются в процессе работы системы охлаждения.

Пониженная концентрация присадок не обеспечивает защиту, требуемую для систем охлаждения. Избыточная концентрация может вызвать выпадение присадок из раствора с образованием отложений в системе охлаждения или гелеобразной массы в радиаторе. Отложения могут быть в форме шлама и накипи, которые, накапливаясь на горячих поверхностях двигателя, снижают эффективность системы охлаждения или вызывают утечку жидкости из водяного насоса.

Для обеспечения защиты обычной системы охлаждения, необходимо контролировать концентрацию присадки к охлаждающей жидкости (SCA). При обнаружении избыточной или пониженной концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA) необходимо довести концентрацию присадки в системе охлаждения до необходимого уровня.

Гликоль

В охлаждающей жидкости для двигателя используются обычно один из гликолей - этиленгликоль или пропиленгликоль. Гликоль в охлаждающей жидкости обеспечивает ее защиту от выкипания и замерзания, предотвращает кавитацию в водяном насосе и уменьшает точечную коррозию на поверхностях гильз цилиндров.

ВНИМАНИЕ

В условиях эксплуатации, требующих повышенной защиты от замерзания (необходимо содержание гликоля более 50 %), используйте этиленгликоль. НЕ используйте пропиленгликоль.

Для получения требуемой защиты от замерзания и выкипания необходима определенная концентрация гликоля в воде, отвечающей минимальным требованиям.

Используйте следующие таблицы для определения концентрации гликоля в воде.

Проверяйте периодически концентрацию гликоля в охлаждающей жидкости, чтобы убедиться в ее требуемых защитных свойствах от замерзания и выкипания.

Используйте для этой цели прибор для проверки состава охлаждающей жидкости 1U-7298 (°C) или 1U-7297 (°F). Эти приборы немедленно выдают точные показания и могут быть использованы для замера концентрации как этиленгликоля, так и пропиленгликоля.

ПРИМЕЧАНИЕ. Более подробные сведения о технических характеристиках можно выяснить из публикаций Know You Cooling System (Знакомство с системой охлаждения двигателя), SEBD0518 и Coolant and You Engine (Охлаждающая жидкость и ваш двигатель), SEBD0970, или обратившись к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Рекомендации фирмы Caterpillar по применению охлаждающих жидкостей

• Наиболее предпочтительная - Охлаждающая жидкость/антифриз длительного срока службы фирмы Caterpillar (LLCA).

Обычный антифриз/Охлаждающая жидкость

• Рекомендуемый - антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar.

• Допустима - Любая охлаждающая жидкость с низким содержанием силикатов, которая удовлетворяет рекомендациям Совета по техническому обслуживанию грузовых автомобилей (RP) 329, TMC RP330, или требованиям D4985 стандарта ASTM, при использовании с присадками к охлаждающей жидкости (SCA).

• Приемлема - смесь воды, отвечающей “Минимальным требования к качеству воды” и присадки к охлаждающей жидкости (SCA) для условий, когда не требуется защита от замораживания.

• Недопустима - ЛЮБАЯ охлаждающая жидкость с высоким содержанием силикатов, которая классифицируется, как отвечающая требованиям D3306 стандарта ASTM.

ВНИМАНИЕ

Большинство товарных охлаждающих жидкостей/ антифризов предназначены для использования в бензиновых двигателях и имеют повышенное содержание силикатов. Повышенное содержание силикатов\способствует кавитации гильз цилиндров и их коррозии.

Фирма Caterpillar НЕ рекомендует применять такие антифризы.

ПРИМЕЧАНИЕ.Для надлежащего ухода за системой охлаждения необходимо время от времени вносить коррективы в методику технического обслуживания с учетом специфики применения двигателя.

ВНИМАНИЕ

Не допускайте эксплуатации двигателя без установленных термостатов в системе охлаждения. Термостаты поддерживают рабочую температуру охлаждающей жидкости на оптимальном уровне. Отсутствие термостатов может привести к нарушению работы системы охлаждения.

ВНИМАНИЕ

Во избежание повреждения двигателя никогда не доливайте охлаждающую жидкость в перегретый двигатель. Дайте двигателю вначале остыть. Не доливайте охлаждающую жидкость слишком быстро. Заполнение системы охлаждения со скоростью, превышающей 19 л/мин (5 галлонов США в мин), может привести к образованию воздушных пробок в системе охлаждения.

Заполняйте или доливайте в систему охлаждения предварительно подготовленный раствор охлаждающей жидкости. Чистый неразбавленный гликоль замерзает при -23°C (-10°F). Используйте гликоль в такой концентрации, которая обеспечит защиту при самой низкой ожидаемой температуре окружающей среды и защитит от выкипания.

Охлаждающая жидкость/ антифриз длительного срока службы фирмы Caterpillar (LLCA)

Антикоррозийный состав охлаждающей жидкости/антифриза длительного срока службы фирмы Caterpillar (LLCA) полностью отличается от обычных применявшихся антифризов.

Охлаждающая жидкость LLCA фирмы Caterpillar - представляет собой охлаждающую жидкость/антифриз на основе этиленгликоля, содержащую органические ингибиторы коррозии и противопенные реагенты с меньшим количеством нитритов, чем обычные охлаждающие жидкости.

Охлаждающая жидкость LLCA была специально разработана для систем охлаждения дизельных двигателей и двигателей, работающих на природном газе.

Охлаждающая жидкость LLCA может применяться также в автомобилях.

Срок службы охлаждающей жидкости LLCA продлен до 6000 моточасов или до четырех лет (в зависимости от того, что наступает первым). “Разовая” добавка удлинителя ресурса охлаждающей жидкости фирмы Caterpillar - все,что требуется для технического обслуживания системы охлаждения, заправленной охлаждающей жидкостью LLCA.

Основные преимущества охлаждающей жидкости LLCA:

• удвоенный срок службы охлаждающей жидкости;

• значительно меньшее техническое обслуживание;

• повышенные антикоррозийные свойства;

• лучшая защита алюминиевых деталей;

• лучшая защита гильз цилиндров;

• меньшее количество более стойких к истощению присадок;

• повышение срока службы радиатора;

• повышение срока службы уплотнений водяного насоса.

Охлаждающая жидкость LLCA поставляется в виде готового раствора (50/50) в деионизированной воде, или в виде концентрата, в следующих количествах.

1 50 % охлаждающей жидкости/антифриза длительного срока службы и 50 % воды.

2 Концентрат охлаждающей жидкости LLCA поставляется ТОЛЬКО для применения в условиях с повышенными требованиями к замерзанию.

Концентрат не предназначен для приготовления растворов.

ПРИМЕЧАНИЕ. 50 % раствор охлаждающей жидкости LLCA в воде обеспечивает защиту от замерзания до -37°C (-34°F) и защиту от кипения до 108 °C (226 °F). НЕ используйте охлаждающую жидкость LLCA пониженной концентрации (меньше 50 %), поскольку в такой жидкости снизится содержание как присадок, так и антифриза.

Поставляется также концентрат охлаждающей жидкости LLCA, предназначенный для применения в арктических условиях. Для снижения температуры замерзания до -52°C (-62°F) концентрация LLCA в охлаждающей жидкости может быть увеличена до 60 %.

Ресурсная присадка

Ресурсная присадка к охлаждающей жидкости LLCA - жидкость, которую заливают в систему охлаждения по истечении половины срока службы охлаждающей жидкости LLCA.

Ресурсная присадка вводится в систему охлаждения после 3000 ч работы двигателя или через два года (в зависимости от того, что наступает раньше). Для точного определения необходимого количества ресурсной присадки фирмы Caterpillar, доливаемой в охлаждающую жидкость LLCA, пользуйтесь приводимой ниже таблицей.

Техническое обслуживание системы охлаждения, заправленной охлаждающей жидкостью LLCA

ВНИМАНИЕ

Используйте только охлаждающие жидкости фирмы Caterpillar или товарные охлаждающие жидкости, отвечающие требованиям технических условий ЕС - 1 фирмы Caterpillar на готовые растворы или концентраты охлаждающих жидкостей. При использовании охлаждающей жидкости LLCA применяйте только ресурсную присадку фирмы Caterpillar. Смешивание охлаждающей жидкости LLCA с другими жидкостями снижает срок службы охлаждающей жидкости LLCA. Игнорирование этой рекомендации может понизить срок службы составных частей системы охлаждения даже после исправления ошибочной операции.

Поддерживайте необходимую концентрацию охлаждающей жидкости LLCA для сохранения сбалансированного соотношения антифриза и присадок. Снижение концентрации антифриза снижает и концентрацию присадки, снижая, таким образом, способность охлаждающей жидкости к защите системы от питтинга (точечной коррозии), кавитации, эрозии и отложений.

Требования по восстановлению надлежащего уровня в системе охлаждения

ПРИМЕЧАНИЕ. НЕ доливайте концентрат охлаждающей жидкости LLCA для поддержания уровня в системе охлаждения. Добавление концентрированного LLCA увеличит концентрацию гликоля в системе охлаждения.

При обычном обслуживании системы для поддержания требуемого уровня охлаждающей жидкости используйте готовый раствор охлаждающей жидкости LLCA. Используйте охлаждающую жидкость LLCA или охлаждающую жидкость, отвечающую требованиям технических условий ЕС - 1 фирмы Caterpillar. В случае отсутствия охлаждающей жидкости, отвечающей требованиям технических условий ЕС - 1 фирмы Caterpillar, используйте для долива дистиллированную или деионизированную воду. Проверяйте концентрацию гликоля в системе с помощью измерительных комплектов 1U-7298 (отградуирован по шкале Цельсия) или 1U-7297 (отградуирован по шкале Фаренгейта). Для восстановления надлежащей концентрации гликоля до наступления холодов, когда двигатель подвержен условиям замерзания, используйте концентрат охлаждающей жидкости LLCA.

ВНИМАНИЕ

Для восстановления требуемого уровня жидкости в системе охлаждения, заправленной охлаждающей жидкостью LLCA, не используйте обычную охлаждающую жидкость.

Не используйте дополнительные присадки к охлаждающей жидкости (SCA) в системах охлаждения, заправленных охлаждающей жидкостью LLCA.

Если в систему охлаждения, заправленную охлаждающей жидкостью LLCA, долить по ошибке небольшое количество обычной охлаждающей жидкости или присадки к охлаждающей жидкости (SCA), система не будет повреждена.

Если примесь обычной охлаждающей жидкости или присадки к охлаждающей жидкости (SCA) превышает 10 % от полной вместимости системы, следуйте одной из следующих рекомендаций:

• слейте систему и заполните ее вновь охлаждающей жидкостью LLCA или

• обслуживайте систему в порядке, предписанном для системы, заправленной обычной охлаждающей жидкостью.

Очистка системы охлаждения, заправляемой охлаждающей жидкостью LLCA

ПРИМЕЧАНИЕ.При сливании, промывке и новой заправке системы, в которой УЖЕ использовалась охлаждающая жидкость LLCA, не требуется никаких очищающих реагентов.

При сливании охлаждающей жидкости LLCA для очистки и промывки системы охлаждения требуется только ЧИСТАЯ ВОДА.

Охлаждающая жидкость LLCA может быть восстановлена переработкой. Слитые смеси охлаждающих жидкостей можно “дистиллировать” с извлечением этиленгликоля и воды для повторного использования. За более подробными сведениями обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

После сливания и повторной заправки системы охлаждения запустите и прогрейте двигатель до нормальной рабочей температуры и стабилизации уровня охлаждающей жидкости в радиаторе со снятой крышкой наливной горловины. Долейте раствор охлаждающей жидкости при необходимости, чтобы заполнить систему до надлежащего уровня.

Переход на использование охлаждающей жидкости LLCA

ПРИМЕЧАНИЕ.При замене обычной охлаждающей жидкости на охлаждающую жидкость LLCA необходимо промыть систему очистителем фирмы Caterpillar. После использования очистителей системы охлаждения фирмы Caterpillar система ДОЛЖНА быть полностью ПРОМЫТА чистой водой.

Для замены обычной охлаждающей жидкости в системе охлаждения на охлаждающую жидкость LLCA выполните следующие операции:

1. Слейте систему охлаждения.

2. Промойте систему от загрязнений чистой водой.

3. Очистите систему охлаждения с помощью очистителя системы охлаждения фирмы Caterpillar. Следуйте инструкциям на табличке. Очиститель фирмы Caterpillar можно приобрести у вашего дилера фирмы Caterpillar.

4. Слейте очиститель и промойте систему охлаждения чистой водой.

5. Заполните систему охлаждения чистой водой. Дайте поработать двигателю, пока система охлаждения не прогреется до температуры от 49 до 66 °C (120-150 °F).

6. Слейте воду из системы охлаждения. Промойте систему охлаждения чистой водой.

7. Повторите операции 5 и 6.

8. Заполните систему охлаждения охлаждающей жидкостью LLCA.

9. Прикрепите табличку к системе охлаждения, чтобы указать, что система заправлена охлаждающей жидкостью LLCA.

Обычный антифриз/ охлаждающая жидкость

Рекомендованный антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar

ПРИМЕЧАНИЕ. Приведенные ниже сведения и рекомендации относятся только к антифризу/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar.

Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar была специально разработана для систем охлаждения дизельных двигателей и двигателей, работающих на природном газе. Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar представляет собой охлаждающую жидкость щелочного типа на основе этиленгликоля, содержащую неорганические ингибиторы коррозии и противопенные добавки. Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar содержит сбалансированную концентрацию присадок для защиты металлических деталей в дизельных двигателях. Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar, состоящий из 30 % раствора DEAC в воде необходимого качества и содержащий присадку к охлаждающей жидкости (SCA), обеспечивает необходимую защиту от коррозии, питтинга блока цилиндров и гильз цилиндров и препятствует образованию пены.

Основные преимущества антифриза/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar:

• минимальное содержание силикатов. Охлаждающие жидкости с высоким содержанием силикатов, используемые с присадками к охлаждающей жидкости (SCA), могут вызывать по истечении определенного времени нарастание осадка (накипи). Нарастание осадка может стать причиной засорения, ухудшения теплопередачи и повреждения уплотнений водяного насоса. Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar значительно снижает количество твердых отложений, вызывающих выпадение ингибитора в осадок и повреждeние сальника водяного насоса.

• исключает необходимость введения присадки к охлаждающей жидкости (SCA) при начальной заправке, которая требуется для других предлагаемых охлаждающих жидкостей.

Антифриз/охлаждающая жидкость для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar можно приобрести у вашего дилера фирмы Caterpillar в следующих фасовках:

Необходимая концентрация антифриза

Для определения требуемой концентрации антифриза/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar в воде приемлемого качества с присадкой к охлаждающей жидкости (SCA) используйте таблицу ниже.

Допустимый антифриз/ охлаждающая жидкость

Допустимой является любая охлаждающая жидкость с низким содержанием силикатов, которая удовлетворяет рекомендациям Совета по техническому обслуживанию грузовых автомобилей (RP) 329, TMC RP330, или требованиям D4985 стандарта ASTM, при использовании с присадками к охлаждающей жидкости (SCA).

Фирма Caterpillar рекомендует применять растворы, содержащие не меньше 30 % гликоля (и 70 % воды) и присадку к охлаждающей жидкости (SCA) для защиты от коррозии. Все двигатели фирмы Caterpillar с системой промежуточного воздушного охлаждения наддувочного воздуха требуют минимальной концентрации гликоля 30 %, чтобы предотвратить кавитацию водяного насоса.

Указывая, что 30 % концентрация гликоля - минимально допустимая, фирма Caterpillar считает предпочтительным соотношение гликоля и воды 50/50 (в растворе, содержащем присадку к охлаждающей жидкости (SCA)) для оптимального выполнения эксплуатационных требований.

При использовании антифриза/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar при начальной заправке системы не требуется введение присадки к охлаждающей жидкости (SCA), поскольку DEAC содержит присадку к охлаждающей жидкости (SCA).

Товарные охлаждающие жидкости/антифризы, соответствующие требованиям стандарта ASTM D4985, требуют введения присадки SCA при первой заправке.

Присадка к охлаждающей жидкости (SCA) должна далее вводиться равной периодичностью как при использовании антифриза/охлаждающей жидкости (DEAC) фирмы Caterpillar, так и других товарных охлаждающих жидкостей.

В приводимой ниже таблице указывается количество жидкой присадки SCA фирмы Caterpillar, которое необходимо вводить в товарную охлаждающую жидкость/антифриз, отвечающую требованиям стандарта ASTM D4985, при первой заправке системы охлаждения.

Число в скобках () указывает требуемое количество присадки.

1 Используйте только для систем, заправляемых охлаждающей жидкостью, отличной от охлаждающей жидкости (DEAC) фирмы Caterpillar, при начальной заправке или перезаправке системы.

2 Не превышайте максимально допустимую концентрацию присадки к охлаждающей жидкости (SCA), равную 6 %. Проверяйте концентрацию присадки с помощью комплекта для проверки содержания присадки SCA в охлаждающей жидкости.

Дополнительная присадка к охлаждающей жидкости (SCA)

ОСТОРОЖНО

Дополнительная присадка для системы охлаждения содержит щелочь. Во избежание несчастного случая не пейте жидкость, избегайте попадания ее на кожу и в глаза.

ВНИМАНИЕ

В системе охлаждения ДОЛЖНА содержаться дополнительная присадка к охлаждающей жидкости (SCA) для надлежащей защиты двигателя, независимо от концентрации антифриза.

ВНИМАНИЕ

НЕ смешивайте присадку к охлаждающей жидкости (SCA) фирмы Caterpillar или патроны с присадкой к охлаждающей жидкости с присадками другого изготовителя - выбрав одну из защитных присадок, используйте в дальнейшем при уходе за системой только ее.

Присадка к охлаждающей жидкости (SCA) необходима для поддержания требуемых защитных свойств охлаждающей жидкости. Большинство растворов охлаждающей жидкости НЕ содержат достаточной концентрации присадки к охлаждающей жидкости (SCA) для применения их в дизельных двигателях.

ВНИМАНИЕ

Не превышайте рекомендуемую концентрацию присадки к охлаждающей жидкости (SCA), равную 6 %. Чрезмерная концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA) может привести к отложению осадков на наиболее нагретых поверхностях системы охлаждения, уменьшая теплопроводность двигателя. Пониженная теплопроводность может стать причиной растрескивания головки блока цилиндров и других сильно нагретых составных частей. Чрезмерная концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA) может привести также к засорению трубок радиатора, перегреванию и/или ускоренному износу уплотнения водяного насоса. Никогда не используйте одновременно жидкую присадку к охлаждающей жидкости (SCA) и навинчиваемый патрон с присадкой (если установлен), поскольку концентрация присадки может превысить рекомендуемый уровень максимальной концентрации 6 %.

Используйте жидкую присадку к охлаждающей жидкости (SCA) или патрон с присадкой SCA (если установлен) для поддержания концентрации присадки в пределах от 3 до 6 %.

ПРИМЕЧАНИЕ. Комплекты для проверки концентрации присадки фирмы Caterpillar измеряют концентрацию нитритов в растворе охлаждающей жидкости. Присадки к охлаждающей жидкости некоторых изготовителей могут быть составлены на основе фосфатов. Комплекты для проверки концентрации присадки фирмы Caterpillar могут не обеспечить точного измерения концентрации присадок на основе фосфатов. В товарных присадках к охлаждающей жидкости (SCA) содержание силикатов должно составлять не менее 1200 мг/л или 1200 частей на миллион (70 гран на 1 галлон США) нитритов. В случае применения присадки к охлаждающей жидкости другого изготовителя, используйте комплект для измерения концентрации того же изготовителя. При обработке системы охлаждения и проверке концентрации присадки выполняйте рекомендации изготовителя.

Проверяйте периодически содержание присадки в охлаждающей жидкости. Для измерения концентрации присадки к охлаждающей жидкости (SCA) фирмы Caterpillar используйте проверочный комплект 4C-9301. К комплекту прилагаются рекомендации по техническому обслуживанию системы охлаждения. Этот комплект предназначен специально для проверки концентрации присадки к охлаждающей жидкости (SCA) фирмы Caterpillar. Для этих же целей можно использовать также проверочный комплект 8T-5296.

В приведенных ниже таблицах перечислены номера фасовок присадки по каталогу и количество присадки к охлаждающей жидкости (SCA) (жидкой или твердой), которые можно приобрести у вашего дилера фирмы Caterpillar. Следуйте инструкции на этикетке.

1 Число в скобках () указывает требуемое количество присадки.Не превышайте максимально допустимую концентрацию присадки к охлаждающей жидкости (SCA), равную 6 %. Проверяйте концентрацию присадки с помощью комплекта для проверки содержания присадки SCA в охлаждающей жидкости.

1 Не используйте одновременно патрон с присадкой SCA и жидкую присадку к охлаждающей жидкости (SCA).

Разрешенная охлаждающая жидкость — раствор присадки SCA в воде

ВНИМАНИЕ

Запрещается применение в качестве охлаждающей жидкости чистой воды, не содержащей присадки к охлаждающей жидкости (SCA). Вода без присадки оказывает коррозионное воздействие на двигатель,

нагретый до рабочей температуры.

ВНИМАНИЕ

Смесь воды и присадки к охлаждающей жидкости (SCA) не защищает от замерзания или кипения.

ВНИМАНИЕ

Раствор присадки к охлаждающей жидкости (SCA) в воде обеспечит охлаждение и некоторую защиту составных частей двигателя, но не обеспечит нормальный срок службы двигателя.

ВНИМАНИЕ

Фирма Caterpillar рекомендует применять охлаждающие жидкости, содержащие не меньше 30 % гликоля (и 70 % воды, отвечающей стандартным требованиям к ее качеству) и присадку к охлаждающей жидкости SCA (3 % в растворе).

Охлаждающая жидкость рекомендованного состава обеспечит защиту системы охлаждения от коррозии.

В условиях, когда не требуется обеспечивать защиту от замерзания, или при отсутствии антифриза, можно использовать раствор присадки к охлаждающей жидкости (SCA) в воде, отвечающей “Минимальным требования к качеству воды”. В системе охлаждения, заправленной раствором присадки (SCA) в воде, должна поддерживаться концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA) в пределах от 6 до 8 %. НЕ превышайте максимальную концентрацию (8 %) присадки к охлаждающей жидкости (SCA). Концентрация присадки к охлаждающей жидкости должна контролироваться.

Для оценки концентрации SCA в системах охлаждения, работающих на воде и SCA, может использоваться комплект 8T-5296 для проверки качества охлаждающей жидкости, с учетом следующих поправок к инструкции (пункты 3 и 5):

ПУНКТ 3 - Добавьте в мензурку водопроводной воды до отметки 20 мл.

ПУНКТ 5 - При указанной процедуре концентрации от 6 до 8 % процентов соответствует от 20 до 27 капель. Меньшее количество капель указывает, что концентрация SCA меньше нормы. Большее количество капель соответствует излишней концентрации SCA. Доведите концентрацию SCA до необходимой.

Если концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA) больше 8 %: слейте часть охлаждающей жидкости, долейте воду требуемого качества и вновь проверьте концентрацию присадки.

Техническое обслуживание обычной системы охлаждения

При низких температурах чаще проверяйте концентрацию, чтобы убедиться в надежной защите от замерзания. Для контроля содержания присадки (SCA) в охлаждающей жидкости вашего двигателя проверяйте концентрацию присадки самостоятельно или представляйте пробы жидкости вашему дилеру фирмы Caterpillar через каждые 250 моточасов. Через каждые 250 моточасов необходимо вводить в охлаждающую жидкость присадку или патрон с присадкой к охлаждающей жидкости (SCA).

ВНИМАНИЕ

Для предотвращения перенасыщения системы охлаждения двигателя ингибиторами, НИКОГДА не вводите в систему жидкую присадку к охлаждающей жидкости одновременно с заменой патрона (если установлен), содержащего SCA.

Используйте только один из способов ввода присадки.

При использовании антифриза/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar и присадки к охлаждающей жидкости (SCA) система охлаждения должна сливаться, очищаться, промываться и заполняться новой охлаждающей жидкостью через каждые два года.

Смотрите регламент технического обслуживания в настоящем Руководстве.

В случае использования охлаждающей жидкости, отличающейся от антифриза/охлаждающей жидкости для дизельных двигателей (DEAC) фирмы Caterpillar с присадкой, сливание и промывку системы необходимо проводить, по меньшей мере, через каждый год.

После сливания и повторной заправки системы охлаждения запустите и прогрейте двигатель до нормальной рабочей температуры и стабилизации уровня охлаждающей жидкости в радиаторе со снятой крышкой наливной горловины. Долейте раствор охлаждающей жидкости при необходимости, чтобы заполнить систему до надлежащего уровня.

Очистка системы охлаждения

Во время сливания, очистки и промывания из системы охлаждения удаляются посторонние частицы, нежелательные химические примеси, накипь и другие отложения. Несвоевременное техническое обслуживание системы охлаждения может в конечном итоге привести к перегреву двигателя, который может стать причиной серьезного повреждения двигателя и его составных частей.

Очищайте систему охлаждения, если она стала загрязненной, перегревается двигатель или наблюдается пенообразование.

Для очистки системы от вредных отложений и продуктов коррозии фирма Caterpillar разработала быстродействующий очиститель. Очиститель растворяет минеральную накипь, продукты коррозии, включения масла и шлам.

Быстродействующий очиститель фирмы Caterpillar можно приобрести у вашего дилера фирмы Caterpillar в фасовках, указанных в таблице ниже. Инструкция к применению приведена на этикетке очистителя.

Технические условия на топливо

Рекомендации по применению топлива

ВНИМАНИЕ

Заполняйте топливный бак в конце каждого рабочего дня, чтобы вытеснить влажный воздух и предотвратить образование конденсата. Поддерживайте в баке уровень топлива, близкий к полному, во избежание попадания влаги в бак при понижении уровня топлива.

Не заполняйте бак полностью. При нагревании топливо расширяется и может вылиться из бака.

Не заполняйте топливные фильтры топливом до их установки на двигатель. Загрязненное топливо вызывает ускоренный износ деталей топливной системы.

Применяйте только рекомендованные в данном разделе сорта топлива. Сорта топлива, рекомендуемые для использования в дизельных двигателях фирмы Caterpillar:

дизельное № 2-D с низким (не более 0,05 %) или с обычным (не более 0,5 %) содержанием серы. Допустимо применение топлива № 1.

В таблице ниже перечислены общепризнанные мировые стандарты на топливо, которые удовлетворяют требованиям фирмы Caterpillar.

В качестве топлива для двигателя могут использоваться авиационные керосины, отвечающие принятым требованиям. В таблице ниже перечислены сорта керосинов, допускаемые для применения в качестве топлива.

Наиболее критичный параметр, ограничивающий применение авиационного топлива - вязкость керосина.

Минимальная вязкость, требуемая для смазки составных частей топливной системы фирмы Caterpillar, - 1,4 сСт при температуре 38°C (100°F). Керосиновые топлива имеют более низкую вязкость при эксплуатации двигателя в условиях пониженной температуры.

Керосиновые топлива обладают меньшей удельной теплотворной способностью, чем дизельные топлива, снижая максимальную мощность двигателя. Для производства одной и той же работы требуется сжечь больше керосинового топлива, чем дизельного топлива.

Дизельные двигатели фирмы Caterpillar могут использовать самые разные дистиллятные топлива. Однако применение чистого дистиллятного топлива стабильного состава, отвечающего приведенным далее в таблице требованиям, обеспечит повышенный срок службы двигателя.

1 С учетом требований, предъявляемых к топливной системе.

ПРИМЕЧАНИЕ. В зависимости от наличного для данной местности ассортимента топлива и соображений экономии, для двигателя могут применяться другие типы топлива. За советом о применении того или иного сорта топлива обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Цетановое число

В обычных условиях запуска для двигателей с непосредственным впрыском требуется топливо с цетановым числом не менее 40. При эксплуатации двигателя на повышенной высоте над уровнем моря и при низких температурах может потребоваться топливо с более высоким цетановым числом.

Фильтруемость

Содержание примесей в виде осадка и воды для чистого топлива не должно превышать 0,1 %. При длительном хранении топливо может окисляться с образованием твердых отложений, которые могут засорять фильтры.

Температура застывания

Температура застывания (потери текучести) топлива должна быть, по крайней мере, на 6°C (10°F) ниже минимальной прогнозируемой температуры окружающего воздуха, при которой будет запускаться и работать двигатель. Во время эксплуатации при очень низких температурах может потребоваться дизельное топливо № 1 или № 2-D с более низкой температурой застывания.

Температура помутнения

Для предотвращения засорения элементов топливного фильтра кристаллами парафина температура помутнения должна быть ниже минимальной прогнозируемой температуры окружающего воздуха, при которой будет запускаться и работать двигатель. Более подробные сведения приведены в разделе “Требования к топливному оборудованию при эксплуатации в условиях низких температур”.

Вязкость

Вязкость жидкости - мера сопротивления ее течению.

Вязкость топлива - важный параметр, поскольку от нее зависит смазываемость составных частей топливной системы и распыливаемость топлива. Требуемая вязкость определяется с учетом обоих указанных свойств.

Присадки

Введение присадок в перечисленные сорта топлива, в общем, не рекомендуется. При необходимости для двигателей с непосредственным впрыском могут применяться присадки для повышения цетанового числа топлива. Для предотвращения роста микроорганизмов в резервуарах для хранения топлива могут использоваться биоциды. При низких температурах может потребоваться обработка топлива по удалению воды.

Проконсультируйтесь с вашим поставщиком топлива относительно использования присадок, чтобы предотвратить несовместимость предполагаемых к применению и содержащихся в топливе присадок.

Содержание серы в топливе

Содержание серы в топливе влияет на рекомендации по применению масла в двигателе. Сера, содержащаяся в топливе, претерпевает химические изменения при сгорании, образуя серную и сернистую кислоты. Кислоты разъедают металлические поверхности, причиняя коррозийный износ.

Окислы серы, образующиеся при сгорании топлива, повы- шают токсичность выхлопных газов.

Некоторые присадки к смазочным материалам содержат щелочные соединения, предназначенные для нейтрализации кислот в продуктах сгорания и максимального снижения коррозийного износа. Содержание свободной щелочи в смазочных материалах определяется так называемым общещелочным числом (ОЩЧ).

Периодически запрашивайте поставщика топлива о содержании серы в топливе. Содержание серы может меняться в зависимости от поставочной партии топлива.

Более подробные сведения о содержании серы в топливе и смазке приведены в разделе “Технические требования к маслам и смазкам” настоящего Руководства.

Смотрите также публикацию Diesel Fuels and Your Engine (Дизельные топлива и Ваш двигатель), SEBD0717 или обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar за дополнительными сведениями относительно выбора и свойств топлива.

Технические требования к маслам и смазкам

Общие сведения

Фирма Caterpillar признает и поддерживает “систему лицензирования и сертификации моторных масел”, введенную Американским институтом нефти (API). В справочнике № 1509 (13-е издание), выпущенном этим институтом, содержится подробная информация, касающаяся этой системы. Моторные масла, упакованные в тару с маркировкой API, производятся по лицензии этой организации.

Примеры маркировки API.

Разделение масел для дизельных двигателей на группы CD, CD-2 и CE является устаревшей классификации API, существовавшей до 1 января 1996 г. Фирма Caterpillar будет рассматривать только те группы масел, которые лицензируются Американским институтом нефти в настоящее время. В приводимой ниже таблице указывается статус групп масел.

1 Масла категорий CD-2 и CF-2 предназначены для использования в двухтактных двигателях. Эти масла НЕ рекомендуется использовать в двигателях производства фирмы Caterpillar.

Технические характеристики моторных масел

Масло фирмы Caterpillar

Масла фирмы Caterpillar были разработаны, испытаны и разрешены для применения в дизельных двигателях фирмы Caterpillar для обеспечения заложенных в них проектных эксплуатационных характеристик и срока службы. Масла фирмы Caterpillar используются при изготовлении новых двигателей и заправки их на заводе-изготовителе. Их можно приобрести у дилеров фирмы Caterpillar. Из-за существенных отличий по качеству и эксплуатационным характеристикам предлагаемых на рынке товарных масел, Фирма Caterpillar рекомендует применять следующие масла.

Моторное масло для дизельных двигателей фирмы Caterpillar (DEO) (всесезонное)

Масло для дизельных двигателей группы DEO, разработанное фирмой Caterpillar, содержит моющие и дисперсные присадки и обладает достаточной степенью щелочности, что обеспечивает отличные эксплуатационные характеристики двигателям фирмы Caterpillar. Всесезонное масло DEO выпускается двух классов вязкости, соответствующих классам SAE 10W30 и SAE 15W40. Вязкости масла, рекомендуемые для эксплуатации при различных температурах, можно определить по таблице вязкости масел настоящего Руководства. Всесезонные масла, выпускаемые с разным классом вязкости, допускают их использование в широком диапазоне температур, в том числе и для зимнего пуска двигателя. Использование всесезонного масла требуемой вязкости обеспечивает также низкий расход масла и пониженное образование нагара на поршнях.

Всесезонное масло DEO, выпускаемое фирмой Caterpillar с разной вязкостью, пригодно также для использования в дизельных двигателях, выпускаемых другими фирмами, и карбюраторных двигателях. Рекомендуемые сорта масел и предъявляемые к ним требования приведены в Руководстве по эксплуатации двигателя, поставляемом заводом-изготовителем. Сравните эти рекомендации с характеристиками всесезонного масла DEO фирмы Caterpillar. Технические характеристики выпускаемых в настоящее время фирмой Caterpillar масел указываются на этикетках, наклеиваемых на тару, а также в спецификациях на продукцию.

Товарные масла для дизельных двигателей

Характеристики товарных масел для дизельных двигателей основаны на классификации API. Группы масел классификации API разработаны с целью обеспечения наличия товарных смазочных материалов для самых различных моделей дизельных двигателей, работающих в различных условиях.

В случае невозможности использования масла группы DEO фирмы Caterpillar, рекомендуется применять следующие товарные масла:

• всесезонное масло API CG-4 (предпочтительная замена);

• всесезонное масло API CF-4 (приемлемая замена).

Масла категории API CG-4 предпочтительны для двигателей фирмы Caterpillar по содержанию серы в топливе.

API CG-4 - единственная категория масла, с которой проведены испытания двигателей, использующих топливо с содержанием серы 0,05 %.

Приводимые ниже пояснения по этим категориям масел классификации API помогут в выборе необходимого сорта масла.

CG-4: CG-4 является новейшей категорией масла для дизельных двигателей. Масла CG-4 были в основном разработаны для дизельных двигателей, работающих на топливах с содержанием серы менее 0,05 %. Все лабораторные испытания двигателя с маслом указанной категории проводились на дизельном топливе с содержанием серы 0,05 %.

Масла категории CG-4 обеспечивают превосходную дисперсность сажи при сгорании масла, лучшее сохранение вязкости и лучшую чистоту картера двигателя, особенно в условиях, в которых образование нагара является проблемой. Масла категории CG-4 должны также использоваться в двигателях, оснащенных гидроприводными топливными насосами высокого давления; это первые масла, которые успешно прошли промышленные испытания на сопротивление пенообразованию и потерю вязкости под действием механических воздействий. Предполагается, что они успешно пройдут и недавно разработанные испытания по влиянию на коррозию металлов и испытания на окисление.

Масла категории CG-4 могут использоваться во всех двигателях фирмы Caterpillar для которых рекомендуется применение масла категории CF-4.

Масла категории CF-4 используются в самых различных современных дизельных двигателях. Эта категория масел была разработана для двигателей, работающих на дизельных топливах с содержанием серы 0,4 %. Топливо, применявшееся при испытаниях масел категории CF-4, представляет сорт дизельного топлива, широко распространенный во всем мире. Масло CF-4 обеспечивает уменьшение нагарообразования на поршневых кольцах и снижение расхода масла по сравнению с маслами группы CE. Масла категории CF-4 обеспечивают также лучшую дисперсность сажи при сгорании масла по сравнению с маслами категории CD и CF.

Некоторые товарные масла, отвечающие требованиям API, возможно, потребуют более частой, чем это предусмотрено графиком технического обслуживания, периодичности замены масла, что устанавливается на основе тщательного контроля свойств масла и содержания в нем продуктов износа металлов [в этом плане следует отдать предпочтение системе планового отбора проб масла (S•O•S), разработанной фирмой Caterpillar].

Проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar относительно самых последних рекомендаций по применению масел или просмотрите публикации SEBU6250, SEBU6251 и SEBU6385.

ВНИМАНИЕ

Невыполнение данных рекомендаций может привести к сокращению срока службы двигателя из-за отложений нагара на поршнях и/или к ускоренному износу узлов двигателя.

Общее щелочное число (ОЩЧ) и содержание серы в топливе для дизельных двигателей фирмы Caterpillar с непосредственным впрыском топлива

Требуемое значение ОЩЧ для свежего масла зависит от содержания серы в используемом топливе. Для двигателей с непосредственным впрыском топлива, работающих на дистиллятном дизельном топливе, минимальное ОЩЧ свежего масла должно в десять раз превышать содержание серы в топливе. Значение ОЩЧ свежего масла определяется по методике ASTM D2896. Минимальное значение ОЩЧ должно составлять 5 единиц, даже если топливо содержит низкий процент серы (см. приводимый ниже график).

Y = общее щелочное число масла, определенное по методике ASTM D2896.

X = процентное содержание серы в топливе по массе.

Общее щелочное число свежего масла (1).

Заменяйте масло при снижении ОЩЧ отработанного масла ниже допустимого предела (2).

Те участки графика, где содержание серы в топливе превышает 1,5 %, указывают на необходимость использования масел с наибольшим ОЩЧ (которым обладают масла групп CF-4 или CG-4 по классификации API) и уменьшения интервалов между сменами масла в соответствии с результатами анализа его состояния. Анализ масла должен включать оценку свойств масла и содержания частиц металла, являющихся продуктами износа. Масла с высоким ОЩЧ, которые не подпадают под группы масел CF-4 или CG-4 по классификации API, могут образовывать чрезмерные отложения нагара на поршнях, что приведет к потере поршневыми кольцами способности удерживать масло на стенках цилиндров и “лакировке” стенок цилиндров.

ВНИМАНИЕ

При эксплуатации дизельных двигателей с непосредственным впрыском, работающих на топливе с содержанием серы более 1,5 %, может потребоваться более частая по сравнению с установленной периодичностью замена масла для обеспечения необходимой защиты деталей двигателя от износа.

Рекомендации по выбору вязкости масел

Выбор масла требуемой вязкости по SAE определяется минимальной температурой окружающей среды при запуске холодного двигателя и максимальной температурой окружающей среды во время работы двигателя. Для определения вязкости масла, исходя из условий пуска холодного двигателя, учитывайте значения, приведенные в колонке таблицы с минимальными температурами. Для определения вязкости масла, исходя из условий эксплуатации двигателя, учитывайте значения, приведенные в колонке таблицы с максимальными ожидаемыми при эксплуатации двигателя температурами.

Вообще, используйте наиболее вязкое масло, которое все еще удовлетворяет температурным условиям при запуске двигателя.

Масла на синтетической основе

Масла на синтетической основе допустимы для использования в двигателях фирмы Caterpillar, если они соответствуют техническим условиям, установленным для того или иного узла.

Масла на синтетической основе обычно превосходят несинтетические по двум параметрам, обладая:

1. Улучшенными характеристиками по вязкости при низких температурах, особенно в арктических условиях.

2. Повышенной стойкостью к окислению, особенно при высоких рабочих температурах.

Некоторые сорта масел на синтетической основе обладают эксплуатационными качествами, увеличивающими срок их эксплуатации. Тем не менее, фирма Caterpillar НЕ рекомендует “автоматически” увеличивать интервалы между заменами любого сорта масла, включая масла на синтетической основе. Применительно к двигателям фирмы Caterpillar интервалы между заменами масла могут быть скорректированы на основе комплексного анализа масла, который включает следующие элементы: определение состояния масла и содержания в нем продуктов износа металлов (предпочтительно в рамках системы проведения анализа проб масла при плановом отборе, разработанной фирмой Caterpillar), анализ тенденций износа деталей двигателя, определение расхода топлива и масла.

Масла на регенерированной основе

Регенерированные масла приемлемы для использования в двигателях и машинах фирмы Caterpillar, если они соответствуют техническим условиям, принятым фирмой, и если они соответствуют техническим условиям, установленным для того или иного узла. Регенерированные масла могут быть использованы исключительно в составе готовых масел или в сочетании с новыми базовыми компонентами масла.

Технические условия вооруженных сил США и производителей другого тяжелого оборудования также позволяют применение регенерированных масел с теми же оговорками.

Процесс регенерации должен быть достаточно эффективным для удаления всех частиц металла, являющихся продуктами износа, и примесей, присутствовавших в отработанном масле. Для регенерации отработанного масла должен использоваться метод вакуумной перегонки или гидроочистки. Применение только фильтрации недостаточно для получения высококачественного регенерированного базового компонента из отработанного масла.

Присадки к готовым маслам

Фирма Caterpillar HE рекомендует использовать дополнительные присадки к готовым маслам. Для того чтобы обеспечить эксплуатацию двигателя в течение установленного срока службы и с оптимальными рабочими характеристиками, дополнительные присадки к маслу не нужны. Изготовленные масла сбалансированного состава включают базовые компоненты и товарные комплексы присадок. Эти комплексные присадки смешиваются с базовыми компонентами в строго выдерживаемой пропорции для получения готовых масел, обладающих рабочими характеристиками, отвечающими требованиям промышленных стандартов по маслам.

Для оценки характеристик дополнительных присадок к маслу не существует стандартных испытаний, согласованных производителями смазочных материалов. Не разработано подобных стандартных испытаний и для оценки совместимости дополнительных присадок с готовыми маслами. Дополнительные присадки могут оказаться несовместимыми с комплексом присадок, содержащимся в готовом масле, что ухудшит эксплуатационные качества готового масла. Может оказаться, что дополнительные присадки плохо смешиваются с готовым маслом, что приведет к образованию шлама в картере двигателя. Фирма Caterpillar отрицательно относится к использованию дополнительных присадок в готовых маслах.

Для реализации оптимальных эксплуатационных характеристик, заложенных в конструкцию двигателя фирмы Caterpillar, руководствуйтесь следующими ниже рекомендациями по выбору требуемого сорта масла.

• Используйте сорт масла фирмы Caterpillar или товарного масла, соответствующий техническим условиям, установленным для конкретного агрегата.

• Выбирайте масло, обладающее требуемой вязкостью, используя таблицу категорий вязкости масел, приведенную в настоящем Руководстве.

• Производите замену масла в двигателе и масляного фильтра согласно установленной периодичности.

• Выполняйте техническое обслуживание с периодичностью, указанной в настоящем Руководстве.

Консистентные смазки фирмы Caterpillar

Национальный институт смазочных материалов (NLGI) классифицирует смазку по ее рабочей проникающей способности, определяемой по методике ASTM D217-68.

Таким образом, номер консистенции смазки определяет ее смазывающие свойства.

Фирма Caterpillar располагает консистентными смазками для самых разных условий применения. Ваш дилер фирмы Caterpillar обеспечит вас полной информацией по всем типам и фасовкам смазок фирмы Caterpillar, в том числе и специального назначения.

1 Смазка № 2 по классификации NLGI, применяется для смазки тяжелонагруженных высокоскоростных шариковых и роликовых подшипников, работающих при экстремальном давлении и температурах от -34 до 163°C (от -18 до 300°F). Используется для подшипников в электрических двигателях, приводах вентиляторов, стартерах, генераторах переменного и постоянного тока и закладывается для смазки аналогичных подшипников во многих других областях применения.

2 Универсальная смазка № 2 по классификации NLGI, содержащая от трех до пяти процентов бисульфида молибдена; диапазон рабочих температур от -28 до 149°C (от -18 до 300°F).

3 Литиевая смазка № 2 по классификации NLGI; имеет высокую механическую устойчивость и удерживающуюся способность, сопротивляемость окислению, защищает от коррозии.

Используется в узлах автомобилей для легкого режима работы при температурах до 175°C (350°F).

4 Смазка № 2 по классификации NLGI; обладает исключительной стойкостью к смыву водой, отвечает требованию ASTM D-1264 по сопротивлению на смываемость. Стойкая к низким и высоким температурам термостойкая консистентная смазка имеет начальный момент при температуре -40°C (-40°F) и не разжижается при температуре 316°C (600°F).

Специальные смазочные материалы фирмы Caterpillar

1 Предназначена для смазывания резьбовых поверхностей и шайб.

2 Состав рекомендуется для смазки таких деталей, как шпильки и гайки крепления выпускных коллекторов.

Плановый отбор и анализ проб масла (S•O•S)

Плановый отбор и анализ проб масла, предлагаемый фирмой Caterpillar - лучший индикатор для определения внутреннего состояния вашего двигателя.

Анализ масла по программе S•O•S - это диагностический инструмент, используемый для определения эксплуатационных характеристик масла и состояния его в картере двигателя, а также определения интенсивности изнашивания составных частей двигателя. При анализе масла по программе S•O•S проводятся испытания по определению и измерению содержания таких загрязняющих примесей, как:

• сажа, сера, и т.д.

• топлива, воды и антифриза в пробе, ухудшающих качество масла.

• металлические частицы износа, находящиеся в пробе масла.

Количество металлических частиц износа, присутствующее в пробе масла, сравниваются с установленными нормами фирмы Caterpillar, чтобы определить приемлемость используемого масла. Для максимальной результативности, анализ масла по программе S•O•S фирмы Caterpillar должен проводиться регулярно.

Нерегулярный отбор проб не позволит выявить тенденцию скорости изнашивания.

Отбирайте пробы масла через каждые 250 ч.

Отбирайте пробы масла через регулярные промежутки времени по графику, чтобы регистрировать состояние и потребность в техническом обслуживании вашего двигателя. Для того чтобы образец отображал состояние масла в картере двигателя, отбор проб масла производится после прогрева двигателя.

Проконсультируйтесь у вашего дилера фирмы Caterpillar по поводу программы S•O•S и оказания помощи в обслуживания вашего двигателя (-ей) по этой программе.

Анализ масла по программе S•O•S

Анализ масла по программе S•O•S фирмы Caterpillar состоит из трех основных проверок:

• анализ продуктов износа;

• проверка химических и физических свойств;

• анализ состояния масла.

Анализ износа выполняется с помощью спектрофотометра, что позволяет регистрировать износ деталей путем определения химических элементов и измерения их концентрации (в частицах на миллион) в частицах продукта износа, присутствующих в масле.

Максимальные пределы присутствия частиц продуктов износа устанавливаются исходя из известной нормальной концентрации. Угроза приближающегося отказа выявляется по отклонению результатов измерений от тех уровней концентрации, которые установлены как приемлемые, присутствующие при нормальном износе.

С помощью химических и физических методов проверки обнаруживают присутствие воды, топлива и (или) гликоля (антифриза) в масле и определяют, превышают или нет их концентрации установленные максимальные пределы.

Анализ состояния масла проводится методом инфракрасной спектроскопии. При этой проверке устанавливается присутствие и количество загрязняющих веществ в масле, таких как нагар, продукты серы, продукты окисления и нитрования. Анализ состояния масла может также помочь в конкретном определении (уменьшение, сохранение или увеличение) периодичности замены масла для конкретных условий эксплуатации.

Для обеспечения точного диагноза метод инфракрасной спектроскопии необходимо сочетать с анализом износа деталей и другими химическими и физическими методами проверки.

ПРИМЕЧАНИЕ. Для уточнения периодичности замены масла анализ масла по программе S•O•S должен включать в себя анализ методом инфракрасной спектроскопии.

Результаты анализа будут служить основой для определения переодичности замены масла, т.е. предельного срока службы масла без риска повреждения двигателя.

Для ознакомления с методикой S•O•S и выгодностью ее применения смотрите публикацию Listen To Your Oil, (О чем говорит состояние масла в вашем двигателе), PEDP1129.

Анализ охлаждающей жидкости по программе S•O•S

Охлаждающая жидкость существенно влияет на регулирование рабочей температуры двигателя и ресурс его составных частей. Недостаточный уход за охлаждающей жидкостью может привести к реальному сокращению срока службы составных частей и вызвать целую цепь неисправностей, связанную с перегревом. Перегрев может вызвать:

• Образование трещин в стали из-за местного перегрева, особенно в головках блока цилиндров.

• Образование воздушных карманов на поверхностях цилиндров с последующим изъязвлением гильз цилиндров.

• Деградацию масла, приводящую к повреждению составных частей.

• Лакообразные отложения на калиброванных гидравлических деталях.

• Разложение присадок в масле и пробуксовывание коробки передач.

Анализ охлаждающей жидкости по программе S•O•S - лучший способ контроля состояния охлаждающей жидкости и системы охлаждения вашего двигателя. Двухуровневая программа, основанная на результатах анализа представляемых вами проб, выявит состояние охлаждающей жидкости и системы охлаждения.

Уровень 1: Основная проверка поддержания качества охлаждающей жидкости

Включает проверки на сбалансированность по химическому составу, обеспечивающему необходимые теплопроводность и антикоррозийные свойства.

Проверяются:

• концентрация гликоля;

• концентрация присадки к охлаждающей жидкости (SCA);

• pH;

• теплопроводность.

Сообщение о результатах анализа охлаждающей жидкости по программе S•O•S с соответствующими рекомендациями выдается обычно в пределах 24 ч. О подробностях проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar.

Концентрация SCA (для выявления избыточности или недостаточности) должна проверяться регулярно. Проверки должны проводиться с помощью комплектов 4C-9301 или 8T-5296 для проверки качества охлаждающей жидкости или с помощью анализа охлаждающей жидкости по программе S•O•S (уровень 1) каждые 250 моточасов.

Дальнейший анализ охлаждающей жидкости рекомендуется проводить два раза в год или через каждую 1000 моточасов.

Например, предположим, обнаружены значительные отложения в наружной системе контура охлаждения двигателя, несмотря на то, что тщательно поддерживалась концентрация присадки к охлаждающей жидкости.

Возможно, это произошло потому, что в воде, используемой для охлаждения, содержались соли, которые через какое-то время стали осаждаться в системе охлаждения двигателя.

Один из способов проверки качества воды, например, при использовании новой воды при заправке системы, состоит в проведении ее анализа. Полный анализ воды иногда удается провести на месте, связавшись с местной компанией водоснабжения или с сельскохозяйственным агентством. Можно обратиться и в частные лаборатории.

Фирма Caterpillar рекомендует проводить анализ охлаждающей жидкости по программе S•O•S второго уровня.

Уровень 2: Комплексный анализ системы охлаждения

На этом уровне проводится полный анализ охлаждающей жидкость и ее влияния на систему охлаждения. При анализе охлаждающей жидкости второго уровня обеспечивается:

• полный анализ на первом уровне;

• визуальная проверка свойств жидкости;

• идентификация коррозии металлов и загрязняющих примесей;

• идентификация появившихся загрязняющих примесей, свидетельствующих о коррозии и ненормальном осаждении примесей ДО ТОГО, как они могут привести к дорогостоящему ремонту.

Анализ охлаждающей жидкости второго уровня завершается простым, ясным отчетом о его результатах и рекомендацией наиболее дешевого варианта исправления выявленных отклонений.

За подробностями о проведении анализа охлаждающей жидкости и возможностях его влияния на уход за вашим оборудованием обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Терминология, связанная с техническим обслуживанием

Регулировка - приведение в соответствие с техническими условиями.

Проверка - контроль за исправным состоянием и правильной работой оборудования, обеспечением его безопасности или соблюдением правил эксплуатации.

Обмен - обмен изношенных или неисправных составных частей на восстановленные в заводских условиях или отремонтированные на месте.

Осмотр - внимательное исследование, критический анализ во время проверки или оценки технического состояния узлов или систем.

Осмотр/восстановление или замена - внимательное исследование с последующим вынесением решения о способе ремонта (восстановлением или заменой).

Смазывание - нанесение смазочного материала (масла, пластичной смазки и т.д.) требуемым образом для снижения трения, тепловыделения и износа контактирующих твердых поверхностей.

Защитные устройства - контрольные устройства и специальные органы управления (указатели, лампы, устройства аварийного останова и т.д.), которые оповещают оператора о возникновении нарушения, представляющего опасность. Если необходимые ответные действия не будут предприняты своевременно, это может привести к серьезному повреждению двигателя.

Восстановительный ремонт - восстановление изношенной или поврежденной составной части с помощью новых деталей, сборочных единиц и/или отремонтированных сборочных единиц.

Замена - установка новой, восстановленной или отремонтированной составной части вместо имеющейся изношенной или неисправной.

Моточасы (по электрическому счетчику) - время (в часах) фактической работы двигателя вне зависимости от изменений его частоты вращения, нагрузки и т.д. ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые двигатели оснащены механическими счетчиками наработки, дающими показания в моточасах. Периодичность технического обслуживания выражается интервалами календарного времени, наработкой в часах или расходом топлива. Для большинства операторов время в часах является стандартной величиной для расчета интервалов между обслуживаниями, а единицы счетчика моточасов могут быть грубо приравнены к единицам часового времени. Однако фирма Caterpillar рекомендует при определении интервалов технического обслуживания в первую очередь ориентироваться на расход топлива, а не на календарное время, показания счетчика моточасов или часового механизма.

Термины, связанные с периодичностью технического обслуживания

Составные части двигателей можно в целом подразделить на чувствительные к частоте вращения и к нагрузке. Поэтому те интервалы технического обслуживания, которые рекомендуются в главе “Регламент технического обслуживания” для каждой составной части, основываются, прежде всего, на конструкции составной части и ее принадлежности к категории частей, чувствительных к частоте вращения или нагрузке.

Составные части, чувствительные к частоте вращения, такие как водяные насосы, воздушные компрессоры и т.д., не испытывают серьезного влияния нагрузки при работе двигателя. Нагрузка двигателя не приводит к существенному сокращению межремонтного цикла частей, чувствительных к частоте вращения.

Установленные для таких частей интервалы технического обслуживания выражаются временем наработки.

Составные части, чувствительные к нагрузке, такие как поршневые кольца и гильзы цилиндров испытывают действие нагрузки во время работы двигателя. В целом можно сказать, что чем ниже нагрузка, тем больше срок службы двигателя, и наоборот, чем выше нагрузка, тем срок службы двигателя меньше. Воздействие на двигатель высоких нагрузок сокращает межремонтный цикл частей, чувствительных к нагрузке.

Составные части, чувствительные к нагрузке — это в основном внутренние части двигателя. Расход топлива напрямую связан с нагрузкой двигателя.

Периодичность технического обслуживания составных частей, чувствительных к нагрузке, выражается расходом топлива, поскольку расход топлива непосредственно зависит от нагрузки двигателя.

Фирма Caterpillar рекомендует производить техническое обслуживание чувствительных к нагрузке узлов и механизмов с периодичностью, определяемой количеством израсходованного топлива.

Заправочные объемы

Система смазки

Заправочный объем системы смазки включает ориентировочный объем картера двигателя/масляного поддона и объем стандартных масляных фильтров, установленных на заводе. Системы с дополнительным масляным фильтром имеют больший объем. Объем дополнительного масляного фильтра приведен в спецификациях завода-изготовителя фильтра.

Рекомендации по смазочным материалам изложены в разделе “Технические условия на смазочные материалы” данного Руководства.

1 Приблизительный объем картера двигателя/масляного поддона, включая объем стандартного масляного фильтра (фильтров). Для систем с дополнительным масляным фильтром требуется больший объем масла. Объем дополнительного масляного фильтра приведен в спецификациях завода-изготовителя фильтра.

Системы охлаждения

1 Указана вместимость двигателя и радиатора базовой комплектации завода-изготовителя. Охлаждающая система потребителя может отличаться от базового варианта. См. спецификации на двигатель фирмы Caterpillar или завода-изготовителя.

Системы охлаждения потребителя

Для правильного технического обслуживания системы охлаждения необходимо знать ее общий объем. Приблизительный объем системы охлаждения ТОЛЬКО ДВИГАТЕЛЯ указывается ниже. Объем внешних систем будет зависеть от области применения двигателя. Объем внешней системы охлаждения указывается в спецификациях завода-изготовителя этого оборудования. Эта информация будет необходима для определения количества охлаждающей жидкости/антифриза, требуемого для общей системы охлаждения.

Сведения о надлежащем использовании растворов охлаждающей жидкости/антифриза приведены в разделе “Технические характеристики системы охлаждения”.

1 Внешняя система включает радиатор или расширительный бачок с теплообменником и соединительные трубопроводы. Просмотрите спецификации фирмы Caterpillar или завода-изготовителя оборудования и внесите данные об объеме внешней системы в эту строку.

2 Объем общей системы охлаждения включает объем системы охлаждения только двигателя плюс объем внешней системы охлаждения. Запишите суммарный объем в эту строку.

Ежедневно

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Внешний осмотр

Осмотр двигателя для выявления утечек жидкости и слабо закрепленных соединений

Внешний осмотр занимает всего несколько минут, однако эта проверка поможет избежать дорогостоящих ремонта и аварий, а ваше оборудование будет готово к работе при первой необходимости.

Для поддержания максимального срока службы двигателя выполняйте полный осмотр перед его пуском. Поищите места подтекания масла, охлаждающей жидкости, ослабшие болты, проверьте состояние ремней вентилятора, ослабшие соединения и скопления грязи.

Удалите грязь и, при необходимости, устраните неисправности.

• Все ограждения должны находиться на своих местах.

Установите новые вместо утерянных или отремонтируйте поврежденные ограждения.

• Для исключения возможности загрязнения системы протрите перед техническим обслуживанием все штуцеры, крышки и пробки.

Проверьте осмотром:

ВНИМАНИЕ

При обнаружении любого натекания (охлаждающей жидкости, масла или топлива) очистите это место от жидкости. Если обнаружено подтекание, найдите источник и устраните утечку. При подозрении на утечку или ее обнаружении проверяйте уровни жидкостей чаще, чем рекомендовано регламентом технического обслуживания настоящего Руководства, до тех пор, пока течь не будет обнаружена и устранена или подозрение на течь не будет сочтено безосновательным.

• Наличие хомутов и их должную затяжку на трубопроводах контура охлаждения. Проверьте, нет ли ослабших штуцеров или утечек жидкости. Проверьте исправность всех трубопроводов и штуцеров.

• Водяной насос для выявления просачивания охлаждающей жидкости через фильтрационное отверстие. Проверьте фильтрационное отверстие на предмет засорения фильтра сапуна водяного насоса.

Замените фильтр, если необходимо.

ПРИМЕЧАНИЕ.Уплотнение водяного насоса смазывается охлаждающей жидкостью из системы охлаждения двигателя. Возникновение небольших утечек, когда двигатель остывает, и детали уменьшаются в объеме, является нормальным явлением.

Значительные утечки охлаждающей жидкости могут указывать на необходимость замены уплотнения водяного насоса. За сведениями о снятии и установке водяного насоса и/или его уплотнений обращайтесь к Руководству по техническому обслуживанию или вашему дилеру фирмы Caterpillar.

• Систему смазки для выявления возможных утечек масла через уплотнения переднего и заднего сальников коленчатого вала, масляного поддона, масляных фильтров и крышек клапанной коробки.

ВНИМАНИЕ

Не допускается перетяжка хомутов топливопроводов. Это может привести к образованию “бабочки” и вызвать ослабление затяжки хомута, вибрацию топливопровода и, в конечном итоге, его выход из строя. Смотрите раздел “Моменты затяжки резьбовых соединений” настоящего Руководства.

• Топливную систему для выявления утечки топлива, наличия ослабленных хомутов и штуцеров топливопроводов и плохо закрепленных или изношенных шлангов.

• Осмотрите воздухозаборные трубы и колена на наличие трещин и ослабленных хомутов.

• Сердцевину радиатора на наличие утечек и налипания мусора.

• Радиатор, рукава и колена воздухозаборной системы на наличие трещин и ослабленных хомутов.

• Воздушный охладитель наддувочного воздуха на наличие насекомых, грязи и других посторонних частиц.

Очистите охладитель, если необходимо. Очистите переднюю сторону охладителя наддувочного воздуха с помощью щетки из нержавеющей стали и воды с мылом.

Устанавливайте периодичность очистки воздушного охладителя наддувочного воздуха (ежедневно или реже) в зависимости от результатов проверки и условий окружающей среды при эксплуатации агрегата.

• Приводные ремни вентилятора и вспомогательного оборудования на наличие трещин, разрывов или иных повреждений.

Ремни многоканавочных шкивов должны заменяться только комплектно. Если заменить лишь один ремень из комплекта, состоящего из двух или трех ремней, новый ремень будет воспринимать большую часть нагрузки, чем старые, растянутые ремни. Дополнительная нагрузка на новом ремне может привести к его разрыву.

• Для подачи в топливную систему только чистого топлива ежедневно сливайте воду и отстой из рабочего бака и бака для хранения топлива.

• Осмотрите провода и жгуты проводов на наличие ослабленных соединений, изношенных или потертых проводов.

• Отсоедините зарядные устройства аккумуляторной батареи, если они не защищены от пусковых токов стартера. Проверьте плотность и уровень электролита в аккумуляторных батареях, если в агрегате не установлена необслуживаемая аккумуляторная батарея.

• Проверьте исправность и надежность соединения шины заземления двигателя на раму.

• Осмотрите панель управления. Проведите тестирование светоиндикаторов, чтобы убедиться в должной работе индикаторов неисправности.

• Проверьте исправность указателей. Заменяйте указатели, если они имеют механические повреждения или не могут быть откалиброваны.

Картер двигателя

Проверка уровня масла

1. Проверяйте уровень масла на остановленном двигателе.

2. Поддерживайте уровень масла между метками ADD (ДОЛИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ) на стороне щупа для измерения уровня на остановленном двигателе с надписью ENGINE STOPPED. Не заполняйте картер двигателя выше отметки FULL (ПОЛНЫЙ).

ВНИМАНИЕ

При работе двигателе с уровнем масла выше отметки FULL (ПОЛНЫЙ) коленчатый вал будет погружен в масло.

Образующиеся при вращении коленчатого вала пузырьки воздуха ухудшают смазочную способность масла, что может привести к потере мощности двигателя.

3. Снимите крышку маслоналивной горловины и долейте масло, если необходимо.

Система охлаждения

ВНИМАНИЕ

Перед техническим обслуживанием системы охлаждения изучите и разберитесь в сведениях, приведенных в разделе “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Проверка уровня охлаждающей жидкости

1. Проверьте уровень охлаждающей жидкости с остановленным двигателем после его остывания.

2. Наливная горловина закрыта крышкой. Снимайте крышку наливной горловины медленно, чтобы сбросить возможное давление.

3. Поддерживайте уровень охлаждающей жидкости в пределах 13 мм (1/2 дюйма) ниже основания наливной горловины или на указанном уровне на смотровом окошке (если установлено).

Типичные прокладки крышек наливной горловины.

4. Осмотрите крышку наливной горловины. Замените крышку, если прокладки повреждены. Установите крышку наливной горловины.

Воздухоочиститель

Проверка индикатора засорения

Типичный индикатор засорения, установленный на корпусе воздухоочистителя.

Ваш двигатель может быть оснащен другим индикатором.

Индикатор засорения (если установлен) может быть установлен на воздухоочистителе или отдельно от него.

Появление окрашенного поршня в смотровом окне указывает на необходимость обслуживания воздухоочистителя.

Типичный индикатор засорения.

Следите за смещением индикатора засорения воздухоочистителя. При перемещении желтой диафрагмы в красный сектор или при появлении красного поршня в смотровом окне необходимо очистить или заменить фильтрующий элемент воздухоочистителя. Если диафрагма индикатора засорения воздухоочистителя постоянно находится в красном секторе, очистите фильтрующий элемент воздухоочистителя или установите новый.

Проверка индикатора засорения воздухоочистителя

Индикаторы засорения воздухоочистителя - недорогие, но функционально важные устройства.

• Проверьте индикатор на легкость возврата в исходное состояние. Для выполнения этой операции должно быть достаточно менее трех нажатий.

• Проследите за перемещением желтого сердечника при повышении частоты вращения двигателя до номинальной. Желтый сердечник должен зафиксироваться при достижении максимального или близкого к максимальному разрежения.

Если индикатор засорения воздухоочистителя с трудом возвращается в исходное положение или если желтый сердечник не фиксируется при максимальном разрежении, индикатор засорения воздухоочистителя подлежит замене.

Если новый индикатор засорения воздухоочистителя не возвращается в исходное состояние, возможно засорено отверстие датчика индикатора.

Работа двигателя в условиях повышенной запыленности может потребовать частой замены индикатора засорения воздухоочистителя. Производите его замену ежегодно независимо от условий эксплуатации двигателя. Заменяйте индикатор засорения воздухоочистителя при капитальном ремонте, а также каждый раз при замене крупных узлов двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ. При установке нового индикатора засорения воздухоочистителя чрезмерное усилие затяжки может привести к образованию трещины в его верхней части. Затяжку индикатора состояния воздухоочистителяпроизводите моментом 2 Н•м (18 фунто-дюймов).

ВНИМАНИЕ

Запрещается техническое обслуживание воздухоочистителя на работающем двигателе, поскольку двигатель не будет защищен от проникания в него пыли или посторонних частиц.

При засорении фильтрующего элемента воздухоочистителя воздух способен расщепить материал фильтрующего элемента. Неотфильтрованный воздух может резко повысить интенсивность внутреннего износа двигателя. У вашего дилера фирмы Caterpillar имеются фильтрующие элементы для обслуживания воздухоочистителя, поэтому свяжитесь с ним, чтобы приобрести необходимый вам фильтрующий элемент.

Техническое обслуживание воздухоочистителя

Воздухоочиститель с одним фильтрующим элементом

Снятие и установка фильтрующего элемента воздухоочистителя

1. Снимите крышку воздухоочистителя (1) и извлеките фильтрующий элемент (2).

2. Закройте плотно впускное отверстие (3) турбокомпрессора для предотвращения попадания грязи внутрь. Используйте для этого липкую ленту или чистую ткань.

3. Очистите внутреннюю поверхность крышки и корпуса воздухоочистителя.

4. Убедитесь в том, что устанавливаемый фильтрующий элемент не имеет повреждений и не загрязнен.

5. Откройте отверстие воздухозаборника.

6. Установите чистый фильтрующий элемент, не имеющий повреждений.

7. Установите крышку воздухоочистителя.

8. Возвратите индикатор засорения воздухоочистителя в исходное состояние.

Воздухоочиститель с двумя фильтрующими элементами

ПРИМЕЧАНИЕ.Воздухоочиститель с двумя фильтрующими элементами содержит фильтр грубой очистки и фильтр тонкой очистки. Фильтр грубой очистки может быть очищен до шести раз, но должен заменяться ежегодно.

Фильтр тонкой очистки не подлежит обслуживанию (промывке) и должен заменяться при каждом третьем обслуживании фильтра грубой очистки. Если двигатель эксплуатируется в условиях повышенной запыленности, может потребоваться более частая замена фильтрующих элементов, чем следует из Регламента технического обслуживания.

1. Снимите крышку и фильтр грубой очистки.

2. Снимите и забракуйте фильтр тонкой очистки.

3. Закройте плотно впускное отверстие турбокомпрессора липкой лентой для предотвращения попадания грязи.

4. Очистите внутреннюю поверхность крышки и корпуса воздухоочистителя чистой сухой тканью.

5. Снимите ленту, закрывающую впускное отверстие турбокомпрессора. Установите новый фильтр тонкой очистки. Установите новый или очищенный, неповрежденный фильтр грубой очистки. Убедитесь в правильной укладке прокладки.

6. Установите и закрепите крышку воздухоочистителя.

7. Возвратите индикатор засорения воздухоочистителя в исходное состояние.

Очистка воздушных фильтрующих элементов

Фильтр грубой очистки (воздушные фильтры фирмы Caterpillar) можно очищать несколько раз до замены.

Очищенный элемент подлежит тщательной проверке на отсутствие разрывов или разрезов в материале фильтра.

Заменяйте фильтр грубой очистки не реже одного раза в год, независимо от накопленных часов эксплуатации.

ВНИМАНИЕ

Не очищайте фильтрующие элементы поколачиванием или обстукиванием.

Во избежание повреждения двигателя не используйте фильтрующие элементы с поврежденными гофрами, прокладками или уплотнениями.

Фильтрующие элементы можно очищать сжатым воздухом (давление не более 205 кПа (30 фунтов на кв. дюйм)), водой под давлением не более 280 кПа (40 фунтов на кв. дюйм) или промывкой с помощью моющего средства.

Храните запасные фильтрующие элементы, чтобы использовать их при чистке грязных элементов.

• Направляйте воздух или воду вдоль гофров изнутри, в сторону наружной части фильтрующего элемента.

Элемент можно промыть в теплом водном растворе непенящегося бытового моющего средства (типа моющего средства для автоматических посудомоечных машин).

Прополоскайте гофры изнутри и снаружи. Промытый фильтр должен быть полностью высушен на воздухе и проверен осмотром.

• Осмотрите фильтрующие элементы после очистки, чтобы убедиться в отсутствии разрывов, надрывов или повреждений. Проверьте повреждения на просвет, вставив лампу внутрь чистого, сухого элемента. Не используйте фильтрующий элемент с поврежденными гофрами, прокладками или уплотнениями.

Выбраковывайте поврежденные элементы.

• Оберните и храните чистые фильтрующие элементы в чистом, сухом месте.

• Установите индикатор засорения фильтра в исходное состояние.

Более подробные сведения об очистке элементов воздухоочистителя приведены в публикации Procedure to Inspect and Clean Air Filters (Контрольный осмотр и очистка воздушных фильтров), SEBF8062.

Маслораспылитель пневмостартера

Проверка уровня масла

ВНИМАНИЕ

Не допускайте отсутствия масла в масленке маслораспылителя (если установлен). Недостаточное смазывание приведет к повреждению пускового мотора.

Лопатки пускового мотора смазываются масляным туманом, поступающим из маслораспылителя. Проверяйте уровень масла в масленке маслораспылителя. Когда масленка станет наполовину пустой, долейте масло. При температуре выше 0°C (32°F) используйте моторное масло класса вязкости 10W, не обладающее моющими свойствами, а при температуре ниже 0 °C (32 °F) - масло для пневматического инструмента.

Регулировка подачи масла

Если необходимо, отрегулируйте маслораспылитель пневмостартера на подачу масла в поток воздуха со скоростью приблизительно две капли масла за 30 с.

1 - вентиль пневмозапуска; 2 - масленка маслораспылителя; 3 - Ручка регулирования.

Убедитесь, в том, что подача топлива в двигатель ПЕРЕКРЫТА.

1. Поверните ручку регулирования по часовой стрелке до упора.

2. Поверните ручку регулирования против часовой стрелки на 1/4 оборота.

3. Запустите мотор пневмостартера на 10 с и проследите за потоком воздуха, выбрасываемого из глушителя пневмостартера. Отследите масляный туман. Вы должны увидеть слабый масляный туман. Туман должен быть едва видим.

Если туман не наблюдается, или туман слишком густой: поверните ручку регулирования на 1/16 оборота в сторону увеличения или уменьшения масляного тумана. Повторите запуск стартера и наблюдения, пока туман не станет удовлетворительным.

ПРИМЕЧАНИЕ. Скорость подачи капель устанавливается только для среднего устойчивого потока воздуха. После ее установки маслораспылитель пневмостартера автоматически отрегулирует скорость подачи капель масла пропорционально изменению потока воздуха.

Баллон с воздухом

Слив воды, проверка давления

Для увеличения срока службы пневмостартера необходимо, чтобы подаваемый воздух не содержал грязи или воды. Для работы пневмостартера воздух должен подаваться под достаточным давлением.

• Слейте воду из баллона сжатого воздуха. Для этого откройте спускной кран на днище баллона для слива конденсата и примеси масла. Закройте спускной кран.

• Проверьте давление подаваемого воздуха. Для нормальной работы пневмостартера давление подаваемого воздуха должно составлять не менее 620 кПа (90 фунтов на кв. дюйм). Максимальное давление воздуха не должно превышать 1550 кПа (225 фунтов на кв. дюйм). Нормальным считается давление 758-965 кПа (110-140 фунтов на кв. дюйм).

Каждые 50 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Воздухоочиститель

ВНИМАНИЕ

Запрещается эксплуатация двигателя без установленного воздухоочистителя. Никогда не запускайте двигатель с поврежденным воздухоочистителем. Не используйте фильтрующие элементы с поврежденными гофрами, прокладками или уплотнениями. Грязь и посторонние частицы, попавшие в двигатель, вызовут преждевременный износ и повреждение составных частей двигателя.

Воздухоочистители предотвращают попадание грязи и посторонних веществ в двигатель через воздухозаборник.

Очистка предварительного воздухоочистителя

1 - типичный защитный колпак от дождя и снега;

2 -предварительный воздухоочиститель.

1. Снимите защитный колпак (1) от дождя и снега. Снимите предварительный воздухоочиститель (2).

2. Протрите предварительный воздухоочиститель чистой, сухой тканью.

3. Установите предварительный воздухоочиститель.

Установите и прикрепите защитный колпак от дождя и снега.

Фильтрующий элемент предварительного воздухоочистителя

Фильтрующий элемент предварительного воздухоочистителя не подлежит обслуживанию (промывке).

Установленный срок службы фильтрующего элемента предварительного воздухоочистителя не более 50 моточасов наработки или один год, в зависимости от того, что наступит раньше. Однако, для двигателей, работающих в тяжелых условиях эксплуатации, может потребоваться более частая замена воздухоочистителя.

Концентрация пыли в окружающей среде может сильно меняться. Обслуживайте воздухоочиститель регулярно, в соответствии с условиями окружающей среды. Проверяйте индикатор засорения воздухоочистителя (если установлен) ежедневно.

Проверяйте загрязненность воздухоочистителя, наличие в нем повреждений в виде разрывов и вспарываний.

Заменяйте фильтрующий элемент воздухоочистителя согласно регламенту технического обслуживания, или чаще, в зависимости от условий запыленности окружающей среды.

Замена

1. Ослабьте хомут (2) крепления фильтрующего элемента (1) воздухоочистителя к впускному отверстию и снимите грязный элемент с хомутом.

2. Установите хомут на новом элементе.

3. Установите новый элемент на впускном отверстии и затяните хомут.

Каждые 250 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Анализ проб масла при плановом отборе

В качестве составной части эффективной программы планового технического обслуживания фирма Caterpillar рекомендует осуществлять плановый отбор проб масла (S•O•S) и их анализ с предписанной периодичностью, что позволит отслеживать характеристики моторного масла в вашем двигателе и определять необходимые на текущий момент операции технического обслуживания.

Отбор пробы масла

Каждая проба должна отбираться из теплого, хорошо перемешанного масла, чтобы взятая проба была представительной по отношению ко всему объему масла в картере двигателя. Предлагаются два способа отбора проб масла.

Типичный пробоотборный кран.

• Использование пробоотборного крана (если установлен).

• Использование пробоотборного пистолета, введенного в поддон.

ПРИМЕЧАНИЕ.Подробное изложение этого способа приведено в публикации How to Take a Good Oil Sample (Как взять хорошую пробу масла для анализа), PEHP6001.

Фирма Caterpillar рекомендует использовать один из указанных способов. Если не применим ни один из них, тогда используйте способ отбора пробы из сливаемого масла при его замене.

ПРИМЕЧАНИЕ.В случае использования способа отбора пробы из сливаемого потока не следует отбирать пробу в начале или в конце слива. Масло, отобранное в начале или в конце слива, не будет достаточно хорошо перемешанным для того, чтобы проба была представительной по отношению ко всему маслу в картере двигателя.

Интервалы замены масла

Существует много условий, влияющих на выбор оптимального интервала замены масла. Основное требование, которое должно соблюдаться при выборе интервала — поддержание такого качества масла, которое обеспечивало бы постоянную защиту двигателя. Качество и количество используемого масла будет зависеть от свойства масла поглощать побочные продукты сгорания.

Из-за существующих производственных допусков, условий эксплуатации двигателя и характера технического обслуживания, двигатели потребляют разное количество топлива и масла. Максимальная периодичность замены масла непосредственно зависит от количества потребляемого топлива.

Масла отличаются по качеству. Для масла худшего качества потребуется более короткий интервал замены. Анализ масла обеспечивает наилучший способ определения сроков замены масла.

Всю необходимую информацию и помощь в осуществлении программы планового отбора проб масла для вашего двигателя вы можете получить, обратившись к дилеру фирмы Caterpillar.

Картер двигателя

Замена масла и фильтра (фильтров)

При охлаждении масла взвешенные инородные частицы оседают на дно картера двигателя или масляного поддона.

Эти инородные частицы не удаляются вместе со сливающимся холодным маслом. Сливайте масло из двигателя, когда двигатель остановлен, а масло еще теплое. Это позволит удалить вместе со сливаемым маслом взвешенные в нем частицы.

В случае невыполнения этой рекомендации посторонние частицы останутся в системе смазки двигателя и после ее заполнения новым маслом будут циркулировать по ней.

Слив масла

1 - указатель уровня масла (щуп для измерения уровня);

2 - маслоналивная горловина. 3 - масляный фильтр;

4 - трубка слива масла со сливным краном.

1. Откройте маслосливной кран (если установлен) или снимите пробки сливного отверстия картера двигателя. Для слива масла необходимо снимать пробки с глубокой и мелкой секций масляного поддона. В это время можно отбирать пробы масла для анализа по программе S•O•S.

2. После слива масла закройте маслосливной кран (если установлен) или установите чисто протертые пробки сливных отверстий картера двигателя.

Замена фильтра (фильтров)

ПРИМЕЧАНИЕ. Заменяйте масляный фильтр (фильтры) при каждой смене масла. Убедитесь в правильном выборе масляного фильтра (фильтров) фирмы Caterpillar, соответствующего комплектации вашего двигателя.

ВНИМАНИЕ

Масляные фильтры фирмы Caterpillar разработаны с учетом технических требований фирмы Caterpillar. Использование масляного фильтра, не рекомендованного фирмой Caterpillar, может стать причиной серьезного повреждения подшипников вашего двигателя, коленчатого вала и т.д. изза проникания больших посторонних частиц с плохо отфильтрованным маслом в систему смазки вашего двигателя.

1. Снимите масляный фильтр (фильтры) с помощью ключа 2P-8250 для съема фильтра.

2. Вскройте корпус масляного фильтра с помощью ножа 4C-5084 для разрезания масляного фильтра. Раздвиньте складки и осмотрите металлические частицы, задержанные элементом фильтра. Избыточное количество частиц в фильтрующем элементе может быть признаком преждевременного износа или приближающегося отказа.

Элемент с посторонними частицами.

С помощью магнита отделите имеющиеся в фильтрующем элементе частицы черных металлов от цветных. Частицы черных металлов могут свидетельствовать об износе стальных и чугунных деталей двигателя.

Наличие частиц цветных металлов может свидетельствовать об износе алюминиевых деталей двигателя, например, шатунных и коренных подшипников, подшипников турбокомпрессора и головок цилиндров.

Поскольку в двигателе имеют место естественный износ, трение и т.д., обнаружение небольшого количества частиц в фильтрующем элементе масляного фильтра является вполне нормальным. Однако, если количество частиц слишком велико, обратитесь к своему дилеру фирмы Caterpillar для того, чтобы провести дальнейший анализ.

3. Протрите начисто поверхность прилегания прокладки к основанию крепления фильтра. Убедитесь в том, что старая прокладка удалена полностью.

Основание крепления фильтра и прокладка.

4. Смажьте чистым моторным маслом новую прокладку навинчиваемого масляного фильтра.

ВНИМАНИЕ

Не заполняйте фильтры маслом перед установкой. Это масло не профильтровано и может содержать загрязнения.

Загрязненное масло вызывает ускоренный износ узлов и деталей двигателя.

5. Заверните новый фильтр (фильтры) до касания прокладкой основания. Подтяните фильтр от руки еще на 3/4 оборота. Не допускайте перетяжки. Наносите на фильтр отметки для точного доворота фильтра.

Заполнение картера двигателя маслом

ПРИМЕЧАНИЕ. Для выбора масла надлежащего качества и объема см. разделы “Технические требования к маслам и смазкам”, “Рекомендации по выбору вязкости масел” и “Заправочные объемы”.

ВНИМАНИЕ

В случае применения дополнительной или отдельной системы фильтрования масла выполняйте инструкции заводов-изготовителей систем. Как недолив, так и перелив при заполнении картера двигателя маслом могут стать причиной повреждения двигателя.

6. Снимите крышку маслоналивной горловины. Для выбора масла надлежащего качества для вашего двигателя см. раздел “Технические требования к маслам и смазкам”.

Заполните картер двигателя надлежащим количеством масла (см. таблицу в разделе “Заправочные объемы”).

ВНИМАНИЕ

До запуска двигателя для предотвращения повреждения подшипников коленчатого вала заполните фильтры маслом, провернув коленчатый вал стартером ПРИ ОТКЛЮЧЕННОЙ ПОДАЧЕ ТОПЛИВА. НЕ проворачивайте коленчатый вал более 30 секунд.

7. Запустите двигатель и дайте ему поработать на минимальных оборотах холостого хода в течение двух минут для обеспечения подачи масла в систему смазки (включая вспомогательные фильтры и т. п.) и наполнения масляных фильтров. Проверьте систему на отсутствие утечек масла.

8. Остановите двигатель и подождите не менее десяти минут для того, чтобы масло стекло в поддон.

9. Извлеките щуп для измерения уровня масла.

Поддерживайте уровень масла между метками ADD (ДОЛИТЬ) и FULL (ПОЛНЫЙ) на стороне щупа с надписью ENGINE STOPPED (ДВИГАТЕЛЬ ОСТАНОВЛЕН).

Сапун картера двигателя

Очистка

ВНИМАНИЕ

Необходимо регулярно проводить техническое обслуживание сапунов картера двигателя. В противном случае произойдет их засорение, которое может привести к возникновению избыточного давления в картере двигателя и нарушению герметичности уплотнений коленчатого вала.

1 - хомут шланга; 2 - сапун в сборе; 3 - фиксирующий хомут.

1. Ослабьте хомут (1) шланга. Снимите шланг с сапуна (2) в сборе.

2. Ослабьте фиксирующий хомут (3). Снимите сапун (2) в сборе и уплотнение.

3. Промойте фильтрующий элемент сапуна в чистом негорючем растворителе. Просушите элемент сапуна перед установкой.

4. Осмотрите уплотнение для выявления возможных трещин или повреждения. Замените его при необходимости. Установите уплотнение. Для облегчения установки резиновых деталей смазывайте их чистым моторным маслом или вазелином.

5. Установите чистый сухой сапун (2) в сборе в том же положении, в каком он был перед съемом. Закрепите хомутом (3). Наденьте шланг на сапун. Закрепите шланг хомутом (1). Затяните хомуты с моментом 4,5±0,5 Н•м (40±5 фунто-дюймов).

Система охлаждения

ВНИМАНИЕ

Перед техническим обслуживанием системы охлаждения изучите и разберитесь в сведениях, приведенных в разделах “Техника безопасности” и “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Проверяйте систему охлаждения только после остывания остановленного двигателя. Снимайте крышку наливной горловины медленно, сбрасывая возможное давление. Во избежание повреждения двигателя не доливайте жидкости в систему охлаждения перегретого двигателя. Дайте двигателю вначале остыть.

Проверка концентрации присадки SCA или выполнение анализа пробы охлаждающей жидкости уровня I

Использование присадки SCA фирмы Caterpillar предотвратит повреждения внутри двигателя из-за точечной коррозии блока или гильз цилиндров. При слишком низкой концентрации присадки SCA может происходить точечная коррозия на стенках цилиндров, что может привести к повреждению двигателя, устранение которого будет связано с большими расходами.

Чрезмерная концентрация присадки SCA может привести к образованию в системе охлаждения шлама и илистых отложений. Подобные процессы отрицательно сказываются на работе двигателя и могут привести к необходимости дорогостоящего ремонта двигателя и системы охлаждения.

ВНИМАНИЕ

Чрезмерная концентрация присадки SCA в охлаждающей жидкости может привести к отложению накипи на поверхностях системы охлаждения, нагревающихся до высокой температуры, и тем самым привести к возникновению барьера, ухудшающего теплопередающие характеристики двигателя.

Снижение эффективности теплообмена может привести к возникновению трещин в головке цилиндров и в других узлах, работающих в режиме высоких температур. Слишком высокая концентрация присадки может также стать причиной ускоренного износа уплотнения водяного насоса.

Для оценки концентрации присадки в охлаждающей жидкости используйте проверочный комплект приборов 4C-9301 или 8T-5296. Добавьте присадку в охлаждающую жидкость, если ее концентрация слишком низкая. При слишком высокой концентрации присадки слейте половину охлаждающей жидкости и залейте вместо нее раствор необходимой концентрации антифриза в воде.

ПРИМЕЧАНИЕ. Вы можете проверять концентрацию присадки SCA в охлаждающей жидкости самостоятельно ИЛИ получать данные по концентрации присадки SCA как часть результатов анализа охлаждающей жидкости (уровень I) по программе планового отбора проб для анализа охлаждающей жидкости.

Выполнение анализа уровня I

Выполнение анализа плановой пробы охлаждающей жидкости является наилучшим способом контроля состояния охлаждающей жидкости и системы охлаждения двигателя.

Уровень I: Общая проверка состояния охлаждающей жидкости Проверка химического состава охлаждающей жидкости для обеспечения необходимого теплообмена и предотвращения коррозии. Проверяются следующие показатели охлаждающей жидкости:

• содержание гликоля;

• концентрация присадки SCA;

• водородный показатель (pH);

• электропроводность.

Результаты анализа плановой пробы охлаждающей жидкости и соответствующие рекомендации предоставляются потребителю обычно в течение 24 ч. Для получения более подробной информации по данному вопросу обращайтесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Добавление жидкой присадки SCA

ВНИМАНИЕ

Добавлять присадку SCA в охлаждающую жидкость следует ТОЛЬКО в том случае, если на это указывают результаты проверки ее концентрации.

1. Медленно отверните крышку наливной горловины радиатора или расширительного бачка, постепенно сбрасывая давления в системе, и снимите крышку.

2. Возможно, из системы потребуется слить охлаждающую жидкость в количестве, достаточном для того, чтобы можно было добавить жидкую присадку SCА.

3. Залейте жидкую присадку SCA в количестве, соответствующем объему системы охлаждения вашего двигателя. Сведения о необходимом количестве присадки SCA приведены в разделе “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

4. Проверьте исправность прокладок крышки наливной горловины радиатора. Замените крышку, если прокладки повреждены. Установите крышку наливной горловины.

Замена патрон с присадкой SCA (если установлен)

ВНИМАНИЕ

Заменять патрон с присадкой SCA следует ТОЛЬКО в том случае, если на это указывают результаты проверки ее концентрации.

1. Закройте впускной (1) и выпускной (2) вентили патрона с присадкой к охлаждающей жидкости. Снимите и выбракуйте сменный патрон (3) с присадкой к охлаждающей жидкости.

2. Очистите основание крепления патрона. Убедитесь в полном удалении старой прокладки.

3. Для правильного выбора патрона с присадкой SCA для вашей системы охлаждения см. раздел “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства. Нанесите на прокладку нового патрона с присадкой SCA тонкую пленку охлаждающей жидкости.

Установите патрон с присадкой SCA. Заверните патрон до касания прокладкой основания крепления патрона и доверните патрон от руки еще на 3/4 оборота. НЕ ПЕРЕТЯГИВАЙТЕ.

4. Откройте впускной (1) и выпускной (2) вентили.

5. Снимите крышку наливной горловины радиатора.

Запустите двигатель и проверьте, нет ли утечек. Дождитесь стабилизации уровня охлаждающей жидкости.

6. При необходимости долейте готовый раствор надлежащей охлаждающей жидкости, доведя ее до уровня на 13 мм (1/2 дюйма) ниже основания наливной горловины или до уровня, указанного на смотровом окошке (если таковое имеется).

7. Проверьте исправность крышки наливной горловины.

Замените крышку, если прокладка повреждена. Установите крышку наливной горловины.

Топливная система

Очистка/Замена топливных фильтров

• Остановите двигатель.

• Перед техническим обслуживанием топливных фильтров поверните ПУД в положение OFF (ОТКЛ.) или разъедините аккумуляторную батарею (или стартер).

• Закройте вентиль подачи топлива в двигатель топливного бака.

Очистка фильтра грубой очистки топлива

1. Отверните болт (1) стакана фильтра и снимите стакан (3).

2. Извлеките фильтрующий элемент (2) и промойте его в чистом негорючем растворителе.

3. Установите фильтрующий элемент (2) и стакан (3).

Затяните болт (1) с моментом 24±4 Н•м (18±3 фунто-футов).

Замена элементов фильтра тонкой очистки топлива

ПРИМЕЧАНИЕ.Расположение топливного фильтра и топливоподкачивающего насоса указано в разделе “Общий вид двигателей различных моделей”.

1. Снимите и выбракуйте использованный топливный фильтр.

2. Очистите поверхность прилегания прокладки к основанию фильтра. Убедитесь, что старая прокладка снята полностью.

3. Смажьте чистым дизельным топливом новую прокладку фильтра.

ВНИМАНИЕ

Не заполняйте топливные фильтры топливом перед их установкой. Неотфильтрованное топливо может оказаться грязным. Загрязненное топливо вызовет ускоренный износ составных частей топливной системы.

4. Заверните новый фильтр до касания прокладкой основания фильтра. Подтяните фильтр от руки еще на 3/4 оборота. Не допускайте перетяжки. Наносите на фильтр отметки для точного доворота фильтра.

5. Прокачайте топливную систему.

Прокачка топливной системы

Прокачайте топливную систему, чтобы заполнить сухие топливные фильтры и удалить захваченный воздух.

Необходимо прокачивать топливную систему после:

• полной выработки топлива в баке;

• хранения;

• очистки/замены топливного фильтра.

ПРИМЕЧАНИЕ.Если двигатель не оборудован топливоподкачивающим насосом, перейдите к пункту 4.

1. Освободите и покачайте плунжером прокачного насоса, пока не почувствуете сопротивления. Может потребоваться многократное перемещение поршня насоса.

2. Вдвиньте плунжер и затяните его от руки.

3. Запустите двигатель. Если двигатель запустился, но работает неустойчиво, дайте ему поработать в режиме минимальной частоты вращения холостого хода до перехода на устойчивую работу.

ВНИМАНИЕ

Не превышайте времени пуска двигателя. Если двигатель не запускается более 30 с, дайте стартеру остыть в течение двух минут перед повторной попыткой запуска.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если двигатель не запускается, или, запустившись, работает с пропусками в цилиндрах или дымит, необходимо продолжить прокачку. Повторите операции по пунктам 1-3. Если после повторения этих операций наблюдаются указанные затруднения с пуском, необходимо продолжить прокачку.

4. Откройте вентиляционный вентиль (если установлен) на корпусе топливного насоса высокого давления.

ВНИМАНИЕ

НЕ снимайте заглушку в основании топливного фильтра [для датчика давления топлива (если установлен)], для удаления воздуха из топливной системы. Периодический съем заглушки может привести к износу резьбы в основании топливного фильтра и к утечке топлива.

5. Поработайте топливоподкачивающим насосом до тех пор, пока струя топлива из вентиляционного вентиля не станет непрерывной и свободной от пузырьков воздуха.

Если двигатель не имеет топливоподкачивающего насоса, проворачивайте коленчатый вал двигателя. Не проворачивайте коленчатый вал двигателя более 30 с.

Перед повторным проворачиванием коленчатого вала дайте стартеру остыть в течение двух минут.

6. Закройте вентиляционный вентиль. Вдвиньте плунжер и затяните его от руки.

7. Запустите двигатель. Если двигатель запустился, но работает неустойчиво, дайте ему поработать в режиме минимальной частоты вращения холостого хода до перехода на устойчивую работу.

ПРИМЕЧАНИЕ.Если двигатель не запускается, или, запустившись, работает с пропусками в цилиндрах или дымит, необходимо продолжить прокачку.

8. Ослабьте гайки топливопровода, по одному, в основании крышки клапанной коробки.

ВНИМАНИЕ

Поворот верхней части форсунки относительно ее корпуса приводит к повреждению топливной форсунки. Применение поврежденной топливной форсунки приведет к повреждению двигателя из-за неверной формы факела распыла топлива такой форсунки. Топливные форсунки могут постоянно повреждаться при прокручивании, если для ослабления или затяжки гаек топливопроводов используют только один ключ. Не допускайте поворачивания верхней части топливных форсунок при разъединении топливопроводов. Фиксируйте одним ключом форсунку, отворачивая гайку топливопровода другим ключом.

Качайте плунжером топливоподкачивающего насоса, пока струя топлива из топливопровода не станет непрерывной и свободной от пузырьков воздуха. Вдвиньте плунжер и затяните его от руки. Если двигатель не оборудован топливоподкачивающим насосом, проворачивайте коленчатый вал двигателя.

Затяните гайку топливопровода прежде, чем отворачивать гайку следующего топливопровода. Затягивайте гайки топливопровода с моментом 40±7 Н•м (30±5 фунто-футов).

Продолжайте прокачку, пока воздух не будет удален из всех топливопроводов. Перед пуском двигателя убедитесь, что гайки топливопровода затянуты, а топливоподкачивающий насос заперт.

Топливный бак

Слив воды и отстоя

Качество топлива имеет наиважнейшее значение для эффективной работы и долговечности узлов двигателя. Вода, имеющаяся в топливе, может вызвать неисправность двигателя. При охлаждении во время возвращения в топливный бак топлива, нагретого во время его прохождения по магистралям топливной системы, происходит образование конденсата. Это приводит к аккумулированию воды в топливных баках. От воды можно избавиться путем регулярного слива конденсата из топливных баков и заправки топливом из надежных источников.

Топливные баки должны быть оснащены каким-либо устройством для слива воды и отстоя, скапливающихся на дне бака.

Откройте сливной кран, встроенный в днище топливного бака, для того чтобы слить воду и отстой. Закройте сливной кран.

Спускайте воду с отстоем из резервуаров для хранения топлива еженедельно, а также при замене топлива и перед их заправкой. Такой порядок позволит предотвратить перекачивание воды и/или отстоя из резервуара для хранения топлива в топливный бак.

Если резервуар был заполнен или доставлен недавно, необходимо дать топливу отстояться, прежде чем заправлять топливный бак двигателя. Внутренние перегородки в резервуаре также способствуют отстаиванию осадка. Фильтрация топлива при перекачке из резервуара для хранения помогает обеспечить требуемое качество топлива. По возможности необходимо использовать отделители влаги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Заполняйте топливный бак двигателя топливом в конце каждого рабочего дня для вытеснения из бака влажного воздуха и предотвращения образования конденсата. Не переполняйте топливный бак. По мере нагревания топливо расширяется и может вылиться из топливного бака.

Радиатор, охладитель наддувочного воздуха

Очистка/Проверка осмотром радиатора

Проверьте осмотром степень загрязнения пластин радиатора. Использование воды под высоким давлением является наиболее эффективным средством для очистки пластин радиатора. При необходимости установите осветительную лампу за пластинами радиатора для проверки степени их очистки.

Более подробная информация об очистке пластин радиатора изложена в публикации Know Your Cooling System (Знакомство с системой охлаждения двигателя), SEBD0518.

Очистка/Проверка осмотром охладителя наддувочного воздуха

Осмотрите переднюю сторону воздушного охладителя наддувочного воздуха. Проверьте, нет ли на пластинах сердечника повреждений или коррозии, налипших насекомых, грязи, посторонних предметов, соли и т.д. Для промывки от грязи, наслоений, соли и т.д. используйте жесткую щетку из нержавеющей стали и мыльный раствор. В зависимости от результатов осмотра и условий окружающей среды периодичность очистки воздушного охладителя наддувочного воздуха может быть сокращена.

Небольшое снижение мощности или приемистости двигателя или некоторое увеличение температуры выхлопных газов может быть признаком небольшого подсоса воздуха в сердцевине охладителя или трубопроводах. При каждой замене масла осматривайте все воздухопроводы и прокладки в соединениях. Подтяните шланговые хомуты с постоянным моментом удержания. Подтягивайте такие хомуты до частичного сжатия пружины.

Проверьте, нет ли трещин в местах сварки. Проверьте исправность и надежность кронштейнов.

ПРИМЕЧАНИЕ. После ремонта и/или замены деталей воздушного охладителя наддувочного воздуха настоятельно рекомендуется проверка на отсутствие утечки. Смотрите Руководство по техническому обслуживанию или проконсультируйтесь с вашим дилером фирмы Caterpillar о надлежащем порядке проверки на отсутствие утечек.

Ремни

Проверка/Регулировка/Замена

Оцените степень износа и натяжения ремней генератора переменного тока и приводных ремней вспомогательного оборудования. Осмотрите все ремни и замените их в случае обнаружения признаков износа. Ослабление ремней или износ канавок на шкивах приводит к пробуксовыванию ремней и снижению частоты вращения приводимого в действие оборудования. Слишком слабое натяжение ремней вызывает их вибрацию, достаточную для повышенного износа ремней и шкивов, и пробуксовывание, приводящее к их перегреву.

Если ремни имеют слишком сильное натяжение, перегружаются подшипники шкивов и сами ремни, что может вызвать сокращение срока их службы.

Если замены требует ремень, входящий в комплект ремней, надетых на шкив, замене подлежит сразу весь комплект.

Заменять лишь один изношенный ремень ни в коем случае нельзя. В случае замены лишь одного ремня на него ляжет вся нагрузка, так как он не имеет той степени растяжения, которую получили старые ремни за время эксплуатации. В результате все ремни в течение скорого времени выйдут из строя.

1. Снимите ограждение ремней. Оцените состояние и степень натяжения ремней привода генератора и вспомогательного оборудования (если таковое имеется).

2. Для проверки натяжения ремня приложите усилие 110 Н (25 фунтов), перпендикулярное к ремню, посередине между ведущим и ведомым шкивом. Измерьте прогиб ремня.

Прогиб правильно отрегулированного ремня должен быть в пределах от 15 до 20 мм (от 9/16 до 7/8 дюйма).

Если ремень не нуждается в замене или регулировке, установите ограждение ременной передачи. Если ремень требует замены или регулировки, ограждение не устанавливайте. Выполните следующие операции для регулировки натяжения ремня.

1 - типичный болт крепления ременного узла; 2 - регулировочные гайки.

3. Ослабьте болт (1) крепления и контргайку на регулировочном болте.

4. Путем ослабления или затяжки регулировочных гаек (2) увеличьте или уменьшите натяжение ремня.

5. Затяните регулировочные гайки. Затяните крепежные болты.

6. Установите ограждение ремня.

После установки нового ремня (новых ремней) дайте поработать двигателю в течение 30 мин и затем повторно проверьте натяжение ремня (новых ремней).

Шланги

Осмотр

• Осмотрите все шланги и проверьте, не нарушена ли их герметичность из-за образования трещин, размягчения и ослабших хомутов. Замените шланги, имеющие трещины или размягчения, и подтяните ослабшие хомуты.

ВНИМАНИЕ

Запрещается перегибать трубопроводы высокого давления и наносить по ним удары. Устанавливать на двигатель погнутые или поврежденные трубопроводы и шланги не разрешается. Выполняйте необходимый ремонт при обнаружении ослабших или поврежденных топливо- и маслопроводов. Утечки могут привести к возникновению пожара. Тщательно осматривайте все трубопроводы и шланги. Затягивайте все соединения с рекомендуемым моментом затяжки.

Осмотрите, обращая внимание на следующие признаки неисправного состояния:

• Наличие поврежденных, подтекающих или смещенных концевых фитингов.

• Наличие шлангов с истертым или изрезанным наружным слоем и обнажившейся проволочной оболочкой.

• Наличие шлангов с местными вздутиями наружного слоя.

• Наличие скрученных или сдавленных шлангов.

• Внедрение бронированной защитной оболочки во внешний слой шлангов.

Вместо любых стандартных шланговых хомутов можно использовать шланговые хомуты постоянного стягивающего усилия. При этом необходимо убедиться в том, что хомут постоянного стягивающего усилия имеет такой же размер, как стандартный. Вследствие сильных изменений температуры шланг претерпевает термическую усадку. Термическая усадка ослабляет стягивающее усилие хомута. Из-за слабо затянутых хомутов могут возникать утечки. Шланговые хомуты постоянного стягивающего усилия позволяют предотвратить такого рода неисправности.

Каждый конкретный случай применения может иметь свои отличия в зависимости от типа шлангов, материала трубопроводной арматуры и ожидаемой усадки или расширения шлангов и арматуры. Для правильной установки новых шланговых хомутов постоянного стягивающего усилия необходимо использовать динамометрический гаечный ключ.

Замена

1. Медленно ослабьте крышку наливной горловины системы охлаждения для постепенного сброса давления и снимите крышку.

2. Слейте охлаждающую жидкость из системы до уровня, расположенного ниже шланга, подлежащего замене.

3. Снимите хомуты шланга, отсоедините старый шланг и замените его новым.

4. Установите хомуты шланга. Моменты затяжки приведены в одноименном разделе настоящего Руководства.

5. Залейте охлаждающую жидкость надлежащего состава в систему охлаждения. См. раздел “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства. Доведите уровень охлаждающей жидкости до надлежащего уровня.

6. Проверьте исправность крышки наливной горловины.

Замените крышку, если повреждена прокладка. Установите крышку наливной горловины. Запустите двигатель и проверьте систему охлаждения на отсутствие утечек жидкости.

Подшипник привода воздушного вентилятора

Смазка

Введите смазку в один смазочный штуцер.

Для смазки высокоскоростных шариковых и роликовых подшипников, работающих при высокой температуре, используйте подшипниковую смазку 2S-3230 специального назначения, или аналогичную смазку. При температурах от -34 до 163 °C (от -20 до 325 °F) допускается применение смазки NLGI № 2.

Осмотрите шкив привода воздушного вентилятора в сборе.

Если вал имеет слабину, необходимо проверить исправность внутренних составных частей. Если узел нуждается в разборке, см. порядок разборки и сборки в публикации Special Instruction (Специальная инструкция) или в Руководстве по техническому обслуживанию, SMHS700.

Аккумуляторные батареи

Очистка/Проверка уровня электролита

1. Выверните пробки наливных отверстий. Поддерживайте количество электролита в банках на уровне нижнего края наливных отверстий.

Если требуется долить воду, используйте для этой цели дистиллированную воду. При ее отсутствии применяйте чистую воду с низким содержанием минеральных веществ.

Не используйте воду, смягченную искусственным путем.

При нормальном зарядном токе аккумуляторным батареям требуется не более 30 мл (1 унция) воды на один аккумулятор в неделю.

2. Содержите аккумуляторные батареи в чистоте.

3. Снимите зажимы проводов со всех клемм аккумуляторной батареи.

4. Очистите все клеммы аккумуляторной батареи.

5. Очистите все зажимы проводов.

6. Наденьте зажимы проводов на клеммы аккумуляторной батареи. Затяните зажимы проводов.

7. Нанесите на зажимы проводов и клеммы аккумуляторной батареи тонкий слой силиконовой смазки 5N-5561, технического вазелина или пластичной смазки МPGM.

Проверка работы зарядного устройства (при наличии такового)

• Проверьте работу зарядного устройства. При нормальной зарядке аккумуляторных батарей показания амперметра должны быть близки к нулю. Все аккумуляторные батареи должны быть заряжены до удельной плотности электролита 1,250 или выше.

• По возможности аккумуляторные батареи следует содержать в тепле. Температура электролита в аккумуляторной батарее влияет на крутящий момент, развиваемый стартером. Если батарея переохлаждена, она не сможет обеспечить питания, достаточного для проворачивания коленчатого вала даже прогретого двигателя.

• Если двигатель не работал в течение длительного времени или работал непродолжительные отрезки времени, аккумуляторные батареи могут не успеть полностью подзарядиться. Обеспечьте полную зарядку батарей во избежание их замерзания.

Замена аккумуляторной батареи или проводов аккумуляторной батареи

ПРИМЕЧАНИЕ. Замену аккумуляторных батарей или проводов аккумуляторной батареи выполняйте в следующем порядке.

1. Установите ПУД в положение OFF (ОТКЛ.). Установите ключ замка зажигания (если установлен) в положение OFF (ОТКЛ.) и выньте ключ зажигания. Отключите все потребители электроэнергии.

2. Отсоедините провод заземления (один провод соединен с рамой, один с МИНУСОВОЙ (—) клеммой аккумуляторной батареи). Не допускайте контакта снятого провода с клеммами.

3. Отсоедините зажим провода, соединенного с пусковым переключателем, с МИНУСОВОЙ (—) клеммы аккумуляторной батареи (батарей). В случае использования четырех аккумуляторных батарей (12 В) должна быть отсоединены провода с обеих МИНУСОВЫХ (—) клемм.

4. Выполните необходимый ремонт системы. По окончании замены соедините провода в порядке, обратном изложенному.

Каждая 1000 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Устройства защиты двигателя

Осмотр/Проверка

Чтобы убедиться в надежной защите двигателя, необходимо проверить исправность средств предупреждения и защитного останова двигателя. Ручные устройства останова также должны быть проверены на работоспособность.

Все проверки и испытания должны проводиться персоналом, сертифицированным фирмой Caterpillar, или другими квалифицированными механиками. Обращайтесь за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Проверка осмотром

Осмотрите состояние всех датчиков и проводов.

Проверьте, нет ли плохо закрепленных, нарушенных или поврежденных проводов или составных частей.

Немедленно отремонтируйте или замените любые поврежденные провода или составные части.

Рычажный механизм управления подачей топлива

Проверка/Смазка

Проверьте работоспособность рычажного механизма управления подачей топлива и отрегулируйте его, если необходимо. Порядок регулирования изложен в Руководстве по техническому обслуживанию.

Смазочные штуцеры рычажного механизма управления подачей топлива.

Некоторые двигатели оборудованы рычажным механизмом управления подачей топлива, который нуждается в смазке.

Введите в смазочные штуцеры универсальную смазку 1P-0808 с литиевой присадкой или аналогичную смазку.

Каждые 3000 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Регулятор температуры (термостат)

Замена

Замена термостатов ранее их выхода из строя является рекомендованным методом профилактического технического обслуживания, снижающим вероятность нарушения работы системы охлаждения и возникновения незапланированных простоев.

Вышедший из строя термостат, остающийся в полуоткрытом положении, в зависимости от нагрузки будет приводить либо к перегреву, либо к переохлаждению двигателя.

Если термостат выйдет из строя и останется в закрытом положении, это приведет к сильному перегреву двигателя.

Сильный перегрев может повлечь за собой образование трещин в головке цилиндров или заклинивание поршня в цилиндре.

Если термостат выйдет из строя и останется в открытом положении, это приведет к слишком низкой рабочей температуре двигателя при работе с неполной нагрузкой.

Низкие рабочие температуры двигателя при частичных нагрузках могут вызвать образование чрезмерно большого слоя нагара внутри цилиндров, что может привести к ускоренному износу поршневых колец и гильз цилиндров.

ВНИМАНИЕ

Несоблюдение рекомендуемой периодичности замены термостата может привести к серьезным повреждениям двигателя.

В двигателях фирмы Caterpillar применяется шунтированная система охлаждения, и поэтому работа двигателя не может осуществляться без термостата.

Неправильная установка термостата системы охлаждения двигателя может привести к перегреву двигателя и, как следствие, к повреждению головки цилиндров. При замене термостата убедитесь в том, что новый термостат установлен в требуемом положении и его вентиляционное отверстие открыто.

НЕ наносите жидкую прокладочную мастику на поверхности прокладки и головки цилиндров.

Информацию о порядке замены термостата можно найти в Руководстве по техническому обслуживанию или получить от местного дилера фирмы Caterpillar.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если производится ТОЛЬКО замена термостатов, слейте охлаждающую жидкость до уровня ниже корпуса термостата.

Информацию, касающуюся приемлемого состава воды, рекомендованных сортов охлаждающей жидкости/антифриза и требуемого количества присадки SCA, можно найти в разделе “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства или обратиться за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Система охлаждения

ВНИМАНИЕ

Перед техническим обслуживанием системы охлаждения изучите и разберитесь в сведениях, приведенных в разделах “Техника безопасности” и “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Внесение ресурсной присадки (только при заправке охлаждающей жидкостью/ антифризом длительного срока службы)

Охлаждающая жидкость/антифриз длительного срока службы (LLCA) не требует частого внесения присадки SCA для системы охлаждения, что характерно для используемых в настоящее время стандартных охлаждающих жидкостей. Необходимо лишь “однократное” введение ресурсной присадки.

Ресурсную присадку необходимо вносить в охлаждающую жидкость LLCA через 3000 моточасов или через два года, в зависимости от того, что наступит раньше. Необходимо вводить в систему охлаждения 0,95 л (1 кварту) ресурсной присадки на каждые 46 л (12 галлонов США) объема системы охлаждения. Допускается 15 % недолив или перелив ресурсной присадки, которые не оказывают заметного влияния на работоспособность системы охлаждения.

Более подробные сведения о ресурсной присадке изложены в одноименном подразделе раздела “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Слив жидкости/Очистка системы/Замена охлаждающей жидкости (только при заправке обычной охлаждающей жидкостью/антифризом)

ВНИМАНИЕ Перед проведением данной операции технического обслуживания вы должны прочитать и усвоить содержание разделов “Техника безопасности” и “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Очистите/промойте систему охлаждения до наступления рекомендуемого срока технического обслуживания в том случае, если:

• охлаждающая жидкость сильно загрязнена;

• двигатель часто перегревается;

• наблюдается образование пены;

• вышел из строя маслоохладитель, что привело к загрязнению охлаждающей жидкости маслом.

ВНИМАНИЕ

Использование товарных моющих средств для очистки системы охлаждения может привести к повреждению составных частей охлаждающей системы. Используйте только те моющие средства, которые рекомендованы для двигателей фирмы Caterpillar.

ПРИМЕЧАНИЕ.Проверку состояния водяного насоса, замену термостата и шлангов удобно проводить после слива охлаждающей жидкости из системы охлаждения двигателя.

Слив

1 - крышка радиатора; 2 - сливной кран радиатора.

1. Остановите двигатель и дайте ему остыть. Медленно отверните крышку наливной горловины системы охлаждения для сброса возможного давления и снимите крышку.

2. Откройте сливной кран радиатора (если установлен).

Если радиатор не оборудован сливным краном, снимите пробки сливных отверстий маслоохладителя и блока цилиндров. Снимите пробку сливного отверстия в основании корпуса водяного насоса. Слейте охлаждающую жидкость.

ВНИМАНИЕ

Утилизируйте отработанную охлаждающую жидкость в соответствии с установленным порядком или проведите ее регенерацию. Известно несколько способов регенерации отработанной охлаждающей жидкости для обеспечения ее повторного использования в системах охлаждения двигателя. Фирма Caterpillar рекомендует регенерацию отработанной охлаждающей жидкости только полной перегонкой.

За сведениями об утилизации и регенерации отработанной охлаждающей жидкости свяжитесь с технологической группой фирмы Caterpillar:

За пределами штата Иллинойс: 1-800-542-TOOL

В штате Иллинойс: 1-800-541-TOOL

Канада: 1-800-523-TOOL

Промывка

3. Промойте систему охлаждения чистой водой для удаления загрязнений.

4. Очистите от грязи и вверните пробки сливных отверстий и/или закройте сливной кран (-ы).

ВНИМАНИЕ

Заправку системы охлаждения охлаждающей жидкостью производите со скоростью не более 19 л (5 галлонов США) в минуту во избежание образования воздушных пробок.

5. Заполните систему охлаждения смесью чистой воды и быстродействующего очистителя систем охлаждения, производимого фирмой Caterpillar, из расчета 0,5 л (1 пинта) очистителя на каждые 15 л (4 галлона США) объема системы охлаждения. Установите на место крышку наливной горловины системы охлаждения.

6. Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение не менее 30 мин при температуре охлаждающей жидкости не менее 82 °C (180 °F). Остановите двигатель и дайте ему остыть.

7. Медленно откройте крышку заливной горловины системы охлаждения для сброса возможного давления и затем снимите крышку. Откройте сливной кран (при наличии такового) или выверните пробки сливных отверстий системы охлаждения. Подождите, пока из системы охлаждения стечет моющий раствор. Промывайте систему охлаждения чистой водой до тех пор, пока стекающая вода не станет чистой. Очистите от грязи и вверните пробки сливных отверстий и/или закройте сливной кран (-ы).

Системы охлаждения со значительными отложениями накипи или уменьшенным пропускным сечением

ПРИМЕЧАНИЕ.Для того чтобы предлагаемая ниже процедура очистки была эффективной, через радиатор и другие составные части системы охлаждения должен проходить активный поток жидкости.

Выполните операции, указанные выше, за исключением операций 5 и 6, в которые вносятся следующие изменения:

5. Залейте в систему охлаждения смесь чистой воды и быстродействующего очистителя систем охлаждения, производимого фирмой Caterpillar, из расчета 0,5 л (1 пинта) очистителя на каждые 3,8-7,6 л (1-2 галлона США) объема системы охлаждения. Установите на место крышку наливной горловины системы охлаждения.

6. Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение не менее 90 мин при температуре охлаждающей жидкости не менее 82 °C (180 °F). Остановите двигатель и дайте ему остыть.

Заправка

Сведения, касающиеся приемлемого состава воды, рекомендованных сортов охлаждающей жидкости/антифриза и требуемого количества присадки SCA, содержатся в разделе “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства. Для уточнения объема системы охлаждения вашего двигателя смотрите таблицы заправочных объемов, приведенные в настоящем Руководстве.

8. Заправьте систему охлаждающей жидкостью/антифризом рекомендованного состава.

9. Запустите двигатель и дайте ему поработать со снятой крышкой наливной горловины. Подождите, пока охлаждающая жидкость нагреется, откроется термостат, и уровень охлаждающей жидкости стабилизируется.

Проверьте уровень охлаждающей жидкости. При необходимости добавьте охлаждающую смесь, доведя ее до уровня на 13 мм (1/2 дюйма) ниже основания наливной горловины или до отметки, указанной на смотровом окошке (если таковое имеется).

10. Проверьте исправность прокладки крышки наливной горловины. Если прокладка повреждена, замените крышку.

Если прокладки не повреждены, используйте насос 9S-8140 повышенного давления для испытания под давлением крышки наливной горловины. Нормативное давление выбито клеймом на верхней поверхности крышки.

Если крышка наливной горловины не держит нормативное давление, установите новую крышку.

11. Запустите двигатель. Проверьте систему охлаждения на наличие утечек жидкости и поддержание требуемого температурного режима двигателя.

Турбокомпрессор

Рекомендуется периодически осматривать и очищать корпус компрессора (входную часть) и сердцевину охладителя наддувочного воздуха. Поскольку картерные газы проходят через систему впуска воздуха, побочные продукты испарения масла и сгорания топлива могут скапливаться в этих двух зонах.

Эти отложения побочных продуктов со временем могут вызвать снижение мощности двигателя, увеличение концентрации “черного дыма” в выхлопе и общую потерю к.п.д. Эти отложения являются лишь одной из возможных причин, способствующих появлению вышеуказанных состояний.

Если двигатель продолжает работать вплоть до выхода из строя турбокомпрессора, это может привести к серьезному повреждению компрессорного колеса турбокомпрессора и/или двигателя. Например, повреждение компрессорного колеса турбокомпрессора может привести к попаданию частей этого колеса в цилиндр двигателя и вызвать последующее повреждение поршня, клапанов и головки цилиндров.

ВНИМАНИЕ

Неисправности подшипника турбокомпрессора могут привести к попаданию большого количества масла в системы впуска воздуха и выпуска отработавших газов.

Потеря смазочного масла двигателем может привести к его серьезным повреждениям.

Небольшие утечки масла из корпуса турбокомпрессора при продолжительной работе двигателя в режиме минимальной частоты вращения холостого хода не сказываются отрицательно на техническом состоянии двигателя до тех пор, пока подшипник турбокомпрессора работает исправно.

Если неисправность подшипника турбокомпрессора сопровождается значительным ухудшением рабочих характеристик двигателя (появлением дымного выхлопа или повышением частоты вращения двигателя при работе без нагрузки), ПРЕКРАТИТЕ эксплуатацию двигателя и возобновите ее лишь после ремонта или замены турбокомпрессора.

Контрольный осмотр/проверка состояния турбокомпрессора позволит максимально снизить время незапланированных простоев и вероятность повреждения других узлов двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ.Детали турбокомпрессора требуют точной регулировки зазоров и балансировки, что обусловлено работой в режиме высоких оборотов. Работа в тяжелых условиях может ускорить износ деталей и вызвать необходимость в более частом, чем это предусмотрено регламентом технического обслуживания, контрольном осмотре/ремонте/замене сердцевины для обеспечения максимальной надежности и сохранения целостности сердцевины.

Очистка/Осмотр/Проверка

1. Снимите с турбокомпрессора трубопроводы впуска воздуха и выпуска отработавших газов. Проверьте осмотром наличие утечек масла.

2. Проверните рукой компрессорное колесо в сборе с турбинным. Роторный узел должен свободно вращаться. Проверьте, не касаются ли турбинное и компрессорное колеса корпуса турбокомпрессора. НЕ ДОЛЖНО быть никаких видимых признаков касания турбинного и компрессорного колес корпуса турбокомпрессора. В противном случае турбокомпрессор подлежит ремонту или замене.

3. Проверьте чистоту компрессорного колеса. Если на той стороне колеса, где имеются лопатки, есть грязь, система фильтрации воздуха пропускает пыль и/или влагу. Обнаружение масла на тыльной стороне колеса указывает на нарушение герметичности уплотнения турбокомпрессора.

Утечка масла может быть результатом длительной работы в режиме минимальной частоты вращения холостого хода или сопротивления на линии впуска воздуха (засорения фильтров).

4. Проверьте осевой люфт вала при помощи циферблатного индикатора. Закрепите индикатор и приведите его наконечник в контакт с торцом вала турбокомпрессора. Перемещая вал за другой конец из одного крайнего осевого положения в другое, зарегистрируйте показания индикатора. Если замеренный осевой люфт превышает нормативное значение, указанное в Руководстве по техническому обслуживанию, отремонтируйте или замените турбокомпрессор.

Если замеренный осевой люфт меньше минимально допустимого значения, указанного в Руководстве по техническому обслуживанию, это может свидетельствовать о наличии нагароотложений на турбинном колесе. В этом случае следует разобрать турбокомпрессор, очистить его и вновь проверить осевой люфт.

5. Осмотрите внутреннюю поверхность корпуса турбины для выявления признаков коррозии.

6. Очистите корпус турбокомпрессора от отложений посторонних веществ с помощью ремонтных растворителей и щетки с мягкой щетиной.

7. Прикрепите трубопроводы впуска воздуха и выпуска выхлопных газов к корпусу турбокомпрессора. Затяните детали крепления с моментами, указанными в разделе “Моменты затяжки резьбовых соединений” настоящего Руководства.

Снятие и установка

Для решения вопроса о снятии и установке или ремонте/замене турбокомпрессоров свяжитесь с местным дилером фирмы Caterpillar. Порядок и технические условия на выполнение этих работ изложены в Руководстве по техническому обслуживанию данного двигателя. Эту информацию можно также получить у вашего дилера фирмы Caterpillar.

Крепления двигателя

Осмотр

1 - демпфер крутильных колебаний коленчатого вала;

2 - крепления двигателя.

Фирма Caterpillar рекомендует осматривать крепления двигателя для проверки их состояния и степени затяжки болтов. Это позволит избежать возникновения повышенных вибраций двигателя из-за плохого крепления.

Рекомендуемые моменты затяжки приведены в Руководстве по техническому обслуживанию, их можно выяснить также, обратившись к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Демпфер крутильных колебаний коленчатого вала

Осмотр

Повреждение или неисправность демпфера приводит к усилению крутильных колебаний коленчатого вала и, как следствие, к повреждению коленчатого вала и других деталей двигателя. Разрушение демпфера колебаний сопровождается повышенным шумом зубчатых передач, возникающим в некоторых точках диапазона частот вращения.

Отслеживая наружное кольцо демпфера, можно заметить колебания демпфера (движение вперед или назад при вращении). Это не является признаком неисправности, требующим замены демпфера, поскольку некоторое колебание наружного кольца нормально. Демпфер, прикрепленный к коленчатому валу, расположен за ограждением приводного ремня в передней части двигателя.

Резиновый демпфер

Ваш двигатель может быть оборудован базовым резиновым демпфером. В базовом демфере для уменьшения вибрации коленчатого вала используется резиновое установочное кольцо. Если ваш двигатель оборудован резиновым демпфером, осмотрите демпфер для выявления:

• разрушения или растрескивания резины;

• смещения резины со своего места.

Вязкостный демпфер

Ваш двигатель может быть оборудован вязкостным демпфером. В вязкостном демпфере используется груз, размещаемый внутри корпуса, заполненного жидкостью.

Перемещение груза в корпусе гасит крутильные колебания.

При осмотре демпферов обращайте внимание на наличие вмятин, трещин, подтеков жидкости.

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы выяснить допустимость колебаний демпфера, или необходимость его замены, необходимо проверить демпфер в соответствии с порядком проверки, изложенным в разделе “Проверка и регулировка” Руководства по техническому обслуживанию.

Зазоры клапанов двигателя

Проверка/Регулировка

Для нового или отремонтированного двигателя первую регулировку зазоров клапанов рекомендуется проводить через первые 250 моточасов, что обусловлено начальным износом и приработкой деталей газораспределительного механизма. Последующие регулировки зазоров клапанов следует проводить через каждые 3000 моточасов.

Фирма Caterpillar рекомендует включать данную операцию в разряд профилактических мероприятий, направленных на обеспечение максимального срока службы двигателя.

ВНИМАНИЕ

К выполнению данной операции технического обслуживания следует допускать только квалифицированный персонал.

Для подробного ознакомления с порядком регулировки зазоров клапанов обращайтесь к Руководству по техническому обслуживанию или свяжитесь с вашим дилером фирмы Caterpillar.

ОСТОРОЖНО

Убедитесь в том, что запустить двигатель во время проведения технического обслуживания будет невозможно. Во избежание травматизма использовать стартер для проворачивания маховика запрещается.

Горячие детали двигателя при касании могут причинить ожоги. Прежде чем приступать к проверке зазоров клапанов, дайте двигателю остыть.

ВНИМАНИЕ

Эксплуатация двигателей фирмы Caterpillar с неправильно отрегулированными клапанами приведет к снижению к.п.д. двигателя. Снижение к.п.д. двигателя, в свою очередь, может повлечь перерасход топлива и/или уменьшение срока службы его узлов и агрегатов.

Измеряйте зазор клапанов на остановленном двигателе.

Для повышения точности измерений, дайте не меньше 20 мин на охлаждение клапанов до температуры головки и блока цилиндров двигателя.

Вращатели клапанов

ОСТОРОЖНО

Во избежание ожогов от горячего масла или поражения струей горячего масла при осмотре вращателей клапанов надевайте защитные очки или защитную маску, а также защитную одежду.

ВНИМАНИЕ

В случае несвоевременной замены поврежденного устройства поворота кусочки разрушаемой фаски клапана могут упасть в цилиндр. Это может привести к повреждению головки блока цилиндров и поршня.

Порядок осмотра вращателя клапана изложен в Руководстве по техническому обслуживанию.

Регулятор топливного коэффициента, уставка топливного коэффициента и минимальная частота вращения холостого хода

Проверка/Регулировка

Регулятор топливного коэффициента ограничивает количество топлива, подаваемого в цилиндры, при увеличении частоты вращения двигателя. Таким образом ограничивается возможность повышенного дымления.

Проверка уставки топливного коэффициента проводится для диагностики эксплуатационной характеристики двигателя. Снижение динамических характеристик (приемистости) и мощности указывают на необходимость настройки или ремонта регулятора топливного коэффициента.

Рассматриваемые двигатели оборудованы защитой, препятствующей вмешательству в изменение настройки регулятора топливного коэффициента. Введение защиты продиктовано требованиями по ограничению токсичности выхлопных газов. Для этого стандартные болты заменены болтами, препятствующими изменению настройки.

ВНИМАНИЕ

Регулировки и ремонт должны выполняться уполномоченным дилером фирмы Caterpillar.

Проверка и настройка регулятора топливного коэффициента и его уставки, а также частоты вращения в режиме холостого хода должны выполняться только аттестованным фирмой Caterpillar обслуживающим персоналом или специально обученными механиками.

Обращайтесь за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar. Уполномоченные дилеры фирмы Caterpillar располагают необходимым оборудованием для проведения такого рода работ.

Каждые 5000 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Топливные форсунки

Испытание/Замена

Топливные форсунки подвержены износу наконечника.

Износ наконечника, происходящий из-за загрязненного топлива, приводит к:

• увеличению расхода топлива;

• выделению черного дыма;

• пропуску в работе цилиндров;

• неустойчивой работе двигателя.

Форсунки должны очищаться, проверяться, подвергаться испытанию и заменяться в случае необходимости. Для очистки форсунок используйте комплект 8S-2245 в соответствии с инструкциями, приведенными в публикации Special Instruction (Специальная инструкция), SEHS7292. За консультацией об очистке и испытании форсунок обращайтесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

ВНИМАНИЕ

Не очищайте форсунки металлическими щетками или предметами. При такой очистке будет повреждено калиброванное отверстие форсунки. Требуемые инструменты для очистки и испытания форсунок можно приобрести, обратившись к уполномоченному дилеру фирмы Caterpillar.

Неравномерность работы двигателя, дымный выпуск и стуки в двигателе могут указывать на неисправность форсунки.

Для выявления неисправной форсунки необходимо проверять каждую форсунку по отдельности.

1. Запустите двигатель.

ВНИМАНИЕ

Поворот верхней части форсунки относительно ее корпуса приводит к повреждению топливной форсунки. Применение поврежденной топливной форсунки приведет к повреждению двигателя из-за неверной формы факела распыла топлива такой форсунки. Топливные форсунки могут постоянно повреждаться при прокручивании, если для ослабления или затяжки гаек топливопроводов используют только один ключ. Не допускайте поворачивания верхней части топливных форсунок при разъединении топливопроводов. Фиксируйте одним ключом форсунку, отворачивая гайку топливопровода другим ключом.

2. Ослабляйте гайку каждого топливопровода по одному в топливном насосе высокого давления. Для предотвращения распыления топлива на горячие детали двигателя пользуйтесь тканью или аналогичным материалом. Затягивайте каждую гайку перед ослаблением следующей гайки.

3. При ослаблении гаек топливопроводов (по одному) можно выявить неисправную форсунку по:

• снижению или полному устранению дымного выхлопа;

• оставшейся неравномерной работы двигателя.

Форсунку, предполагаемую неисправной, необходимо снять. Чтобы выяснить, действительно ли снятая форсунка неисправна, необходимо установить вместо нее в цилиндр новую, заведомо исправную форсунку.

Съем и установка топливных форсунок

Для съема и установки форсунок требуется специальный набор инструментов. См. Руководство по техническому обслуживанию. Обращайтесь за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Осмотр, восстановление или замена

Если эксплуатация двигателя продолжается вплоть до отказа его отдельных узлов, это может привести к дополнительным повреждениям двигателя. Фирма Caterpillar рекомендует проверить исправность контрольным осмотром при регламентном техническом обслуживании “Каждые 5000 часов” следующие узлы двигателя:

• Водяной насос контура охлаждения двигателя

• Турбокомпрессор

• Генератор переменного тока

• Стартер

Рекомендация фирмы Caterpillar

Для максимального уменьшения времени простоя фирма Caterpillar рекомендует использовать, как наиболее выгодный по стоимости вариант, ремонт с применением восстановленных узлов.

Съем и установка

Установленный порядок снятия и установки узлов изложен в Руководстве по техническому обслуживанию. За помощью по снятию и установке узлов обращайтесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Водяной насос контура охлаждения двигателя

Неисправный водяной насос может стать причиной перегрева двигателя и привести к образованию трещин в головке цилиндров, заклиниванию поршней или к возникновению других неисправностей двигателя.

Осмотрите водяной насос. В случае обнаружения утечек замените все уплотнения. Порядок замены уплотнений изложен в Руководстве по техническому обслуживанию.

Турбокомпрессор

Порядок осмотра турбокомпрессора изложен в одноименном подразделе регламента технического обслуживания “Каждые 3000 часов”. Подробно о порядке осмотра турбокомпрессора см. также Руководство по техническому обслуживанию или обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Генератор переменного тока

Фирма Caterpillar рекомендует проводить осмотр генератора по установленному графику. Проверьте, нет ли на генераторе ослабших соединений и, соответствует ли норме величина зарядного тока. Снимите показания амперметра во время работы двигателя для того, чтобы убедиться в том, что аккумуляторные батареи и/или электрическая система работают нормально. Выполните необходимые действия по устранению обнаруженных неисправностей в соответствии указаниями Руководства по техническому обслуживанию.

Проверьте исправность генератора переменного тока и зарядного устройства аккумуляторной батареи. При нормальной степени зарядки аккумуляторных батарей амперметр должен давать показания, близкие к нулевым.

Все аккумуляторные батареи следует поддерживать в заряженном состоянии. Следует держать аккумуляторные батареи в тепле, поскольку температура аккумуляторной батареи влияет на крутящий момент, развиваемый стартером. Если батарея переохлаждена, она не сможет обеспечить питания, достаточного для проворачивания коленчатого вала двигателя, даже если тот прогрет. Если двигатель длительное время не работает или работает в течение коротких промежутков времени, это может привести к невозможности полной подзарядки аккумуляторных батарей. Следите за исправностью генератора, что позволит обеспечить полную зарядку аккумуляторных батарей и исключить замерзание электролита.

Стартер

Если стартер неисправен, в критической ситуации нельзя будет запустить двигатель. Фирма Caterpillar рекомендует проводить осмотр и проверку стартера по установленному графику. Стартер должен быть проверен на исправность.

Должны быть очищены и проверены все электрические соединения. Сведения об установленном порядке осмотра стартера и его технические характеристики изложены в Руководстве по техническому обслуживанию; вы можете также обратиться за помощью к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Магнитный датчик

Осмотр/Регулировка

Первый осмотр/регулировку магнитного датчика рекомендуется провести в первые 250 часов (первая смена масла).

Последующие регулировки должны проводиться при выполнении регламентных работ “Каждые 5000 часов”.

1. Снимите магнитный датчик (1) с картера маховика.

Проверьте исправность пластмассового наконечника датчика. Проверьте, нет ли признаков износа или загрязнения.

Типичный магнитный датчик.

2. Удалите металлические опилки и другие посторонние частицы с поверхности магнита.

3. Установите и отрегулируйте датчик в порядке, изложенном в Руководстве по техническому обслуживанию.

Каждые 6000 часов

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Система охлаждения

ВНИМАНИЕ

Перед проведением данной операции технического обслуживания вы должны прочитать и усвоить содержание разделов “Техника безопасности” и “Технические характеристики системы охлаждения” настоящего Руководства.

Слив/Промывка/Замена охлаждающей жидкости (только при заправке охлаждающей жидкостью/антифризом длительного срока службы (LLCA))

Охлаждающая жидкость/антифриз длительного срока службы фирмы Caterpillar должна заменяться через каждые 6000 моточасов или через четыре года, в зависимости от того, что наступит раньше. Для очистки и промывания системы охлаждения при сливе и замене охлаждающей жидкости длительного срока службы (LLCA) требуется лишь чистая вода.

Слив

1. Остановите двигатель и дайте ему остыть. Ослабьте медленно крышку наливной горловины системы охлаждения, чтобы сбросить возможное давление и снимите крышку.

2. Снимите пробку сливного отверстия радиатора, или откройте сливной кран радиатора (если установлен).

Снимите пробки сливных отверстий маслоохладителя и блока цилиндров. Снимите пробку сливного отверстия в основании корпуса водяного насоса. Слейте охлаждающую жидкость.

ВНИМАНИЕ

Утилизируйте отработанную охлаждающую жидкость в соответствии с установленным порядком или проведите ее регенерацию. Известно несколько способов регенерации отработанной охлаждающей жидкости для обеспечения ее повторного использования в системах охлаждения двигателя. Фирма Caterpillar рекомендует регенерациюотработанной охлаждающей жидкости только полной перегонкой. Обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar за сведениями об утилизации и регенерации отработанной охлаждающей жидкости.

За сведениями об утилизации и регенерации отработанной охлаждающей жидкости свяжитесь с технологической группой фирмы Caterpillar:

За пределами штата Иллинойс: 1-800-542-TOOL

В штате Иллинойс: 1-800-541-TOOL

Канада: 1-800-523-TOOL

Промывка

3. Промойте систему охлаждения чистой водой для удаления загрязнений.

4. Очистите от грязи и вверните пробки сливных отверстий и/или закройте сливной кран (-ы).

5. Заправьте систему охлаждения чистой водой.

Установите крышку наливной горловины. Запустите двигатель и дайте ему поработать до тех пор, пока охлаждающая жидкость не нагреется до температуры 49-66 °C (150-120 °F).

6. Остановите двигатель и дайте ему остыть. Медленно отверните крышку наливной горловины для сброса давления и затем снимите крышку. Снимите пробку (-ки) сливного отверстия системы охлаждения или откройте сливной кран. Слейте воду. Промойте систему охлаждения чистой водой.

7. Повторите операции по пунктам 5 и 6.

Заправка

8. Заправьте систему охлаждения охлаждающей жидкостью длительного срока службы (LLCA). Данные о количестве охлаждающей жидкости длительного срока службы, необходимом для заправки системы охлаждения, можно найти в таблицах заправочных объемов, приведенных в данном Руководстве.

9. Запустите двигатель и дайте ему поработать со снятой крышкой наливной горловины. Подождите, пока охлаждающая жидкость нагреется, откроется термостат и стабилизируется уровень охлаждающей жидкости.

Проверьте уровень жидкости. При необходимости еще раз долейте охлаждающую жидкость LLCA для того, чтобы довести ее уровень до нормы.

10. Проверьте исправность прокладок крышки наливной горловины. Если прокладки повреждены, замените крышку.

Если прокладки не повреждены, используйте насос 9S-8140 повышенного давления для испытания под давлением крышки наливной горловины. Нормативное давление выбито клеймом на верхней поверхности крышки. Если крышка наливной горловины не держит нормативное давление, установите новую крышку.

11. Запустите двигатель. Проверьте систему охлаждения на наличие утечек жидкости и поддержание требуемого температурного режима двигателя.

Капитальный ремонт

Перед тем как приступить к выполнению каких-либо операций технического обслуживания или ремонтным работам, вы должны ознакомиться с разделом “Техника безопасности” настоящего Руководства и усвоить содержащиеся в нем требования техники безопасности.

Общие сведения о капитальном ремонте

Снижение длительности эксплуатации агрегата при полной нагрузке и/или эксплуатация агрегата при пониженных нагрузках снижают требуемую среднюю мощность двигателя. Понижение средней мощности двигателя при эксплуатации повышает его срок службы до капитального ремонта.

Необходимость капитального ремонта определяется такими условиями, как увеличение расхода топлива и снижение мощности двигателя. Капитальный ремонт предполагает полный ремонт головки(-ок) блока цилиндров, хотя по степени износа составных частей цилиндра последние могут не нуждаться в ремонте.

Такие факторы, как добросовестное профилактическое техническое обслуживание, качество используемого топлива, режим эксплуатации, результаты анализа масла по программе S•O•S и т.д. оказывают значительное влияние на решение о сроках проведения капитального ремонта.

Оценка расхода масла

Для оценки полных эксплуатационных затрат на ваш двигатель фирмы Caterpillar могут использоваться данные по расходу масла, топлива, а также сведения о техническом обслуживании. По расходу масла можно также оценивать степень приемлемости принятых вами интервалов технического обслуживания для систем, потребляющих масло.

Расход масла пропорционален средней нагрузке двигателя.

Чем выше средняя нагрузка, тем больше расход масла за единицу времени.

Скорость расхода масла, или удельный расход масла, определяемый при испытаниях на тормозном стенде (BSOC) измеряется в граммах/кВтч или фунтах на кВтч (при измерении на тормозном стенде). Удельный расход масла изменяется в зависимости от нагрузки на вашем двигателе.

Обратитесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar за помощью в определении типичного для вашего двигателя расхода масла.

Расход масла как признак необходимости выполнения капитального ремонта

Увеличение расхода масла в три раза по сравнению с исходным (расходом нового двигателя) вследствие естественного износа указывает на необходимость капитального ремонта двигателя. Увеличение расхода масла может сопровождаться соответствующим увеличением прорыва газов в картер двигателя и незначительным увеличением расхода топлива.

Профилактический капитальный ремонт (до отказа двигателя)

Плановый профилактический капитальный ремонт может оказаться наиболее приемлемым для вас вариантом, поскольку позволяет:

• Избежать значительных расходов, связанных с незапланированным простоем.

• Повторно использовать столько частей заводского изготовления, сколько позволяют существующие нормативы.

• Продлить срок службы вашего двигателя, не опасаясь крупной аварии, которая могла бы совершиться при эксплуатации двигателя до отказа.

• Получить наилучшее отношение затрат к условно-чистой продукции на час продленного срока службы.

Капитальный ремонт после возникновения отказа

Если произошла серьезная поломка двигателя, для устранения которой необходимо снять двигатель, вы можете воспользоваться разнообразными вариантами проведения непланового капитального ремонта (ремонта после отказа). Капитальный ремонт должен выполняться в том случае, если в ремонте нуждается блок цилиндров или коленчатый вал.

В случае ремонтопригодности блока цилиндров и/или коленчатого вала стоимость капитального ремонта составит 40-50 % стоимости нового двигателя (с поставкой блока цилиндров по обмену).

Относительно низкая стоимость такого ремонта достигается благодаря заложенным в двигатель конструктивным особенностям, а также благодаря программам обмена узлов на восстановленные фирмой Caterpillar или дилером фирмы Caterpillar узлы.

Рекомендация по капитальному ремонту

Для сокращения простоя и обеспечения минимальных расходов при самом высоком качестве работ фирма Caterpillar рекомендует вам поручить выполнение капитального ремонта вашего двигателя дилеру фирмы Caterpillar.

ПРИМЕЧАНИЕ.Различные дилеры предлагают различные программы проведения капитального ремонта. Поэтому фирма Caterpillar рекомендует вам связаться со своим дилером для того, чтобы узнать конкретно предлагаемые виды программ и ремонтных услуг, направленных на увеличение рабочего срока службы вашего двигателя.

Если вы решили произвести капитальный ремонт двигателя собственными силами, не прибегая к услугам дилера Caterpillar, вам следует иметь в виду, что при этом необходимо выполнить изложенные ниже работы.

Проверить осмотром/Восстановить или обменять

Головку блока цилиндров в сборе, комплекты цилиндров, гильзы цилиндров, шатуны, поршни, турбокомпрессор, масляный насос, проставные плиты, регулятор топливного коэффициента, толкатели клапанов, топливоперекачивающий насос и устройство опережения впрыска топлива.

Техническое состояние этих узлов должно быть проверено в соответствии с указаниями, содержащимися в различных руководствах фирмы Caterpillar по повторному использованию деталей и узлов. Для выбора публикаций по повторному использованию деталей, необходимых для выполнения проверки состояния узлов двигателя, обращайтесь к публикации Index to Guidelines for Reusable Parts and Salvage Operations (Указатель руководств по восстановлению и повторному использованию деталей), SEBF8029.

Если параметры узлов или деталей отвечают техническим требованиям, изложенным в Руководстве по повторному применению деталей, части должны использоваться повторно.

Если параметры узлов или деталей входят за пределы нормативных требований, такие узлы или детали подлежат восстановлению, ремонту или замене. Несоблюдение этого условия может привести к незапланированному простою, дорогостоящему ремонту и к повреждению других составных частей двигателя.

Кроме того, применение узлов и деталей, не отвечающих нормативным требованиям, снижает эффективность двигателя и увеличивает расход топлива. Пониженная эффективность двигателя и повышенный расход топлива увеличивают эксплуатационные затраты. Поэтому фирма Caterpillar рекомендует восстанавливать, ремонтировать или заменять такие узлы и детали.

Установить новые Поршневые кольца, вращатели клапанов, коренные подшипники, шатунные подшипники, подшипники коленчатого вала и уплотнения коленчатого вала.

Скорее всего, старые упорные, коренные и шатунные подшипники и уплотнения коленчатого вала “не дотянут” до второго капитального ремонта, поэтому фирма Caterpillar рекомендует устанавливать новые детали при выполнении каждого капитального ремонта.

Проверить осмотром/Заменить

Коленчатый вал, распределительный вал, толкатели клапанов и подшипники распределительного вала, демпфер крутильных колебаний коленчатого вала, регулятор частоты вращения, распределительный вал топливного насоса, рейки топливного насоса, шестерни зубчатой передачи и втулки и устройства выверки взаимного положения приводимого оборудования.

Идеальное время для осмотра этих позиций то, когда двигатель разобран для капитального ремонта. Проверку каждого узла на наличие возможных повреждений производите в следующем порядке:

• Коленчатый вал. Проверьте на наличие прогиба, повреждения шеек и прихвата шейками материала вкладышей подшипника. Определите также степень конусности и изменения профиля шеек по характеру износа коренных и шатунных подшипников.

ПРИМЕЧАНИЕ.Если коленчатый вал по какой-либо причине снят, проверьте коленчатый вал на наличие трещин методом магнитопорошковой дефектоскопии.

• Распределительный вал. Проверьте, нет ли повреждений шеек и кулачков.

ПРИМЕЧАНИЕ.Если распределительный вал по какой-либо причине снят, проверьте распределительный вал на наличие трещин методом магнитопорошковой дефектоскопии.

• Толкатели клапанов и подшипники распределительного вала. Проверьте подшипники распределительного вала на наличие задиров и износа.

• Демпфер крутильных колебаний коленчатого вала.

Сведения о проверке приведены в одноименном подразделе раздела “Каждые 3000 часов” настоящего Руководства.

• Топливный насос — осмотрите распределительный вал и рейки топливного насоса для выявления чрезмерного износа.

Очистка/Испытание

Сердцевины маслоохладителя и охладителя наддувочного воздуха

Фирма Caterpillar рекомендует производить очистку и испытание под давлением сердцевин маслоохладителя и охладителя наддувочного воздуха каждый раз при выполнении капитального ремонта двигателя.

ВНИМАНИЕ

Запрещается использовать каустические очистители для очистки сердцевин. Каустические очистители разъедают металл внутренних поверхностей сердцевины, что может стать причиной утечки.

ПРИМЕЧАНИЕ.Следующие операции применимы как для очистки сердцевины маслоохладителя, так и для сердцевины охладителя наддувочного воздуха.

1. Снимите сердцевину. Переверните сердцевину верхней стороной вниз для того, чтобы удалить мусор, попавший со стороны впуска воздуха.

2. Выполните внутреннюю промывку в направлении, обратном направлению нормальной циркуляции для того, чтобы ослабить сцепление посторонних веществ и удалить масло. Фирма Caterpillar рекомендует использовать для этой цели производимые ею жидкие моющие средства марки Hydrosolv. В следующей таблице указаны каталожные номера и объемы фасовки рекомендованных моющих средств, которые можно приобрести у дилера фирмы Caterpillar.

Перечисленные в данной таблице моющие средства следует использовать в концентрации от 2 до 5 % при температуре воды до 93 °C (200 °F). Более подробную информацию по данному вопросу можно найти в публикации Application Guide (Руководство по применению), NEHS0526 или получить у дилера фирмы Caterpillar.

3. Обработайте сердцевину паром для удаления пленки моющего средства. Промойте ребра сердцевины охладителя наддувочного воздуха. Удалите оставшиеся после промывки посторонние частицы.

4. Промойте сердцевину горячей мыльной водой, а затем тщательно ополосните ее чистой водой.

5. Просушите сердцевину продувкой сжатым воздухом, осуществляемой в направлении, противоположном нормальному направлению потока. При работе со сжатым воздухом используйте все необходимые средства индивидуальной защиты.

6. Осмотрите систему для того, чтобы убедиться в том, что она чистая. Сердцевина должна быть испытана под давлением. Произведите испытание сердцевины и устраните, если необходимо, выявленные неисправности.

Установите сердцевину на место.

За дополнительной информацией по очистке сердцевин маслоохладителя и охладителя наддувочного воздуха обращайтесь к дилеру фирмы Caterpillar.

Испытание

Топливный насос высокого давления и топливные форсунки

Затраты на топливо составляют от 80 до 85 % от всей суммы эксплуатационных затрат на двигатель. Фирма Caterpillar рекомендует проверить во время капитального ремонта топливный насос высокого давления и форсунки.

Ваш дилер фирмы Caterpillar располагает оборудованием для испытания этих узлов, чтобы убедиться в том, что их параметры соответствуют нормативным требованиям.

Анализ охлаждающей жидкости

Необходимо проводить регулярную проверку содержания присадки SCA в охлаждающей жидкости для того, чтобы не допустить ее завышенной или заниженной концентрации.

Такая проверка должна проводиться через каждые 250 часов работы двигателя при помощи комплектов проверочных приборов или при выполнении анализа (уровня I) плановых проб охлаждающей жидкости.

Более полный анализ охлаждающей жидкости рекомендуется делать при выполнении капитального ремонта.

Предположим, например, что обнаружены значительные отложения накипи в контуре охлаждения двигателя во внешней системе охлаждения, хотя концентрация присадки для системы охлаждения поддерживалась строго в пределах нормы. В этом случае, по всей вероятности, вода, входящая в состав охлаждающей жидкости, содержала минеральные вещества, которые с течением времени выпали в осадок и отложились на поверхностях системы охлаждения двигателя.

Единственным способом проверки качества воды, например воды, используемой для заправки системы охлаждения, является выполнение анализа охлаждающей жидкости. Полный анализ воды можно иногда получить на месте, обратившись в компанию, занимающуюся местным водоснабжением, или в сельскохозяйственную лабораторию. Можно воспользоваться также услугами частной лаборатории.

Фирма Caterpillar рекомендует проводить анализ плановых проб охлаждающей жидкости уровня II.

Уровень II: Всесторонний анализ состояния системы охлаждения

Обеспечивает полный анализ состояния охлаждающей жидкости и ее влияния на работу системы охлаждения.

Анализ уровня II включает:

• анализ уровня I в полном объеме;

• визуальную проверку свойств охлаждающей жидкости;

• выявление признаков коррозии металлов и загрязнения;

• выявление отложений посторонних веществ, указывающих на начало процесса коррозии и образования накипи ДО ТОГО, как эти проблемы приведут к необходимости выполнения дорогостоящих ремонтных работ.

После завершения анализа уровня II составляется отчет, и выдаются рекомендации.

Для получения более подробной информации, касающейся анализа охлаждающей жидкости и его значения для организации эксплуатации вашего агрегата, обращайтесь к вашему дилеру фирмы Caterpillar.

Регистрация данных, относящихся к техническому обслуживанию и ремонту

Фирма Caterpillar рекомендует вести аккуратный учет выполненных операций технического обслуживания и ремонта. При условии аккуратной регистрации эти данные можно использовать для определения эксплуатационных затрат, составления графиков технического обслуживания для других двигателей, эксплуатируемых в таких же условиях, и принятия большого круга других деловых решений.

Эти данные также могут быть использованы для контроля за соблюдением требуемой периодичности и содержания технического обслуживания. Регистрация работ по техническому обслуживанию — ключевой элемент хорошо организованной программы технического обслуживания.

При аккуратном учете работы по техническому обслуживанию ваш дилер фирмы Caterpillar может помочь вам более точно скорректировать рекомендованные интервалы технического обслуживания в соответствии с конкретными условиями эксплуатации, чтобы снизить расходы на эксплуатацию двигателя.

К числу основных данных, подлежащих регистрации, и документов относятся следующие:

• Расход топлива

Этот показатель необходим для определения требуемых сроков проведения технического обслуживания и ремонта изделий, чувствительных к нагрузке, а также для определения периодичности капитального ремонта.

• Время наработки

Этот показатель необходим для определения требуемых сроков проведения технического обслуживания и ремонта изделий, чувствительных к частоте вращения.

• Документация

Следующие виды документов обычно требуются для подтверждения гарантии, и поэтому должны сохраняться как доказательство проведенного технического обслуживания и ремонта. Их следует хранить в папке с документами на двигатель, чтобы при необходимости их легко можно было найти.

Все документы должны содержать дату, время наработки в моточасах, объем израсходованного топлива в литрах (галлонах), номер агрегата и заводской номер двигателя.

Если вы продаете двигатель, передайте вместе с ним всю документацию.

1. Заказы на работу для дилера и подробные сметы.

2. Ремонтные наряд-заказы владельца.

3. Расписки владельца.

4. Журнал учета технического обслуживания (см. предлагаемый образец).

Журнал учета технического обслуживания

Модель двигателя ________________________ Идентификатор пользователя ______________

Заводской номер _________________________ Номер комплектации _______________________

Поиск и устранение неисправностей

Выявление причины неисправности двигателя может представлять собой сложную задачу. Порядок выявления неисправностей излагается в Руководстве по техническому обслуживанию. Все ремонтные работы должен выполнять механик, имеющий соответствующую квалификацию. Ваш дилер фирмы Caterpillar располагает персоналом и специальными техническими средствами, требуемыми для диагностирования и ремонта вашего двигателя.

Для получения информации по поиску и устранению неисправностей обращайтесь к Руководству по техническому обслуживанию своего двигателя. Перечень признаков неисправностей, их причин и способов устранения, приведенный в Руководстве по техническому обслуживанию, дает лишь указание на возможный источник неисправности и те меры, которые могут потребоваться для ремонта.

Помните о том, что неисправность обычно не вызывается какой-то одной деталью, а возникает при взаимодействии одной детали с другими.

В Руководстве по техническому обслуживанию невозможно изложить все возможные неисправности и способы их устранения. Механик сам должен выявить признаки и причины неисправности, а затем выполнить необходимые ремонтные работы.

Ваш дилер фирмы Caterpillar располагает персоналом и всеми необходимыми техническими средствами для оказания вам помощи в нужный момент.

Гарантия на соответствие нормативным требованиям по токсичности выхлопных газов

Двигатель, описание которого приведено в настоящем Руководстве, может быть сертифицирован и обеспечен гарантией на соответствие нормативным требованиям по токсичности выхлопных газов. Подробное изложение гарантии на соответствие нормативным требованиям по токсичности выхлопных газов, обеспечиваемой для сертифицированных двигателей, приведено в публикации Emissions Control Warranty Information (Сведения о гарантии на соответствие нормативным требованиям по токсичности выхлопных газов), SEBU6981. Двигатель, прошедший сертификацию, должен иметь специальную табличку сертификации. Дилер фирмы Caterpillar уведомит вас, сертифицирован ли ваш двигатель. Дополнительная справочная литература ASTM D2896, TBN Measurements (Измерение ОЩЧ) ASTM D21768, Worked Penetration (Определение проникающей способности смазок) ASTM D445, Viscosity (Вязкость) ASTM D893, Insoluble Test For Oils (Методы испытаний масел без растворения) ASTM 498589, GM-6038M Specification (Технические условия GM-6038M) Нормативно-техническую литературу Американского общества специалистов по испытаниям материалов (ASTM) обычно можно найти, обратившись в местное технологическое общество, библиотеку или колледж.

SAE J313.Diesel Fuels (Дизельные топлива) SAE J754, Nomenclature (Терминология и условные обозначения) SAE J183, Classification (Классификация)

Нормативно-технические документы Общества автомобильных инженеров (SAE) вы можете найти в своем справочнике SAE, или, обратившись в местное технологическое общество, библиотеку, колледж.

Справочник SAE можно приобрести, оформив заказ по следующему адресу:

• SAE International 400 Commonwealth Drive Warrendale, PA USA 15096-0001 Сведения, необходимые для выбора смазочных материалов можно найти в справочнике по маслам Ассоциации изготовителей двигателей (EMA) в вашей местной библиотеке, колледже или технологическом обществе, а также обратившись непосредственно по адресу:

• Engine Manufacturers Association (Ассоциацияизготовителейдвигателей)

401 N. Michigan Ave. Ste. 2400

Chicago, Illinois, USA 60611

Тел. (312) 644-6610 (доп. 3626)

Изготовитель: Caterpillar

Опубликовано на Яндес.Дзен